Deutsch 2. Lektion 2
Ingrid hat die passende Figur dafür
Ingrid na to má vhodnou postavu
Ich darf mich ja wohl noch für dieses schwarze Kleid interessieren
Mohu se snad ještě zajímat o tyto černé šaty.
Bis zum nächsten Mal!
Na shledanou příště.
Unsere neuen Kollektionen werden Ihnen eine Antwort auf diese Frage geben.
Naše nové kolekce vám odpoví na tuto otázku.
Probiere lieber den Lachs und den Rotwein
Ochutnej raději lososa a červené víno
Schau mal!
Podívej!
Da hinten sind die Umkleidekabinen!
Tam vzadu jsou kabiny na převlékání.
Das steht dir.
To ti sluší.
Dieses Kleid ist ein Einzelstück.
Tyto šaty jsou model.
Hiermit sind wir langsam am Ende unserer Modenschau
Tímto se pomalu dostáváme ke konci naší módní přehlídky.
Ich kann keinen engen Body mehr tragen.
Už nemohu nosit přiléhavé body.
Voll im Trend liegen wieder Bermudashorts.
Zcela v módě jsou opět šortky.
attraktiv
atraktivní; atraktivně
r Blazer
blejzr
r Schuh, -e
bota
bronzen
bronzová
e Brille, Brillen
brýle
beige
béžová
weiß
bílá
hoffen
doufat, věřit
e Jeans
džíny
elegant
elegantní; elegantně
violett
fialová
e Bluse, Blusen
halenka
e Seidenhose, -n
hedvábné kalhoty
hübsch
hezký, pěkný; hezky, pěkně
braun
hnědá
dünn
hubený, tenký; tence
was für ein, eine ein
jaký, jaká, jaké
einer interessanter als der andere
jeden zajímavější než druhý
r Mantel, Mäntel
kabát
das klassische Muskelshirt
klasické tričko (bez rukávů)
r Hut, Hüte
klobouk
r Schnurrbart, -bärte
knír
e Kombination, en
kombinace
schließlich
konečně, koneckonců, celkem
kariert
kostkovaný
s Kostüm,-e
kostým
s Hemd, -en
košile
e Krawatte, -n
kravata
geblümt
květovaný
krumm
křivý; křivě
s Leder
kůže
e Pumps
lodičky
blau
modrá
zum Schluss
na konec
auf einer richtigen Modenschau
na opravdové módní přehlídce
nächst-
nejbližší, příští, další
tragen, trägt, trug, hat getragen
nést, nosit
ein paar Modelle
několik, pár modelů
r Anzug, Anzüge
oblek
ein Anzug in Dunkelblau
oblek v tmavomodré
e Bekleidung, -en
oblečení
s Gesicht, e Gesichter
obličej
orange
oranžová
passen
padnout, slušet, hodit se
bunt
pestrý, barevný; pestře, barevně
ein gestriefter Anzug mit einem getüpfelten Hemd
pruhovaný oblek s puntíkovanou košilí
getüpfelt
puntíkovaný
r Strumpf, Strümpfe
punčocha
(sich) um/ziehen, zieht um, zog um, hat umgezogen
převléci, převlékat se
r Anlass, Anlässe
příležitost
r Rollkragenpullover
rolák
rosa
růžová
r/s Sakko, -s
sako
r Traum, Träume
sen
auf/essen (Isst auf, aß auf, hat aufgegessen)
sníst
sportlich
sportovní; sportovně
altmodisch
staromódní; staromódně
silbern
stříbrná
r Pullover
svetr
lila
světle fialová
dunkel
tmavý, temný; tmavě temně
türkis
tyrkysová
(sich) beruhigen, beruhigt, beruhigte, hat beruhigt
uklidnit (se)
in der Boutique
v butiku
e Größe
velikost
passende Figur
vhodná postava
s Haar, -e
vlas(y)
gelockte Haare
vlnité vlasy
ausgezeichnet
výborný, vynikající
grün
zelená
probieren
zkusit, zkoušet, vyzkoušet (si)
an/probieren
zkusit, zkoušet, vyzkoušet (si) (+předložka)
golden
zlatá
r Kunde, en
zákazník
eng
úzký, těsný, přiléhavý; úzce
schwarz
černá
rot
červená
s Kleid, -er
šaty
grau
šedá
breit
široký; široce
e Bermudashorts
šortky
gelb
žlutá