English 12. COOKING ++

¡Supera tus tareas y exámenes ahora con Quizwiz!

to carve meat NB : If you carve a piece of cooked meat, you cut slices from it so that you can eat it (e.g : Andrew began to carve the chicken. Carve the meat into slices.)

découper de la viande (cuite)

to carve the meat NB : If you carve a piece of cooked meat, you cut slices from it so that you can eat it (e.g : Andrew began to carve the chicken. Carve the meat into slices.)

découper la viande en tranches

to deglaze [di:-] NB : to dilute meat sediments in (a pan) in order to make a sauce or gravy.

déglacer

cornflour (UK) = cornstarch (US) NB : - cornflour : Cornflour is a fine white powder made from maize and is used to make sauces thicker.

la farine de maïs, la fécule de maïs, la maïzena

a cooked breakfast

un petit déjeuner anglais

a breakfast meeting

un petit déjeuner de travail

,sugar 'beet

la betterave à sucre

beer

la bière

a kale [keɪl]

un chou frisé

,maple 'syrup ['meɪpəl] NB : seule prononciation possible.

le sirop d'érable

yellow summer squash

les courgettes jaunes

a grapefruit ['greɪpfru:t]

un pamplemousse

a parsnip ['pɑ:snɪp]

un panais

a pancake

un pancake

a marrowbone ['mærəʊbəʊn]

un os à moelle

a sea-urchin ['si:,ɜ:tʃɪn]

un oursin

Add a squeeze of lemon. NB : - a squeeze : an amount extracted by squeezing (e.g : Add a squeeze of lemon juice.)

Ajoutez un filet de citron.

DRINKING

BOIRE

Enjoy your meal ! Enjoy your lunch ! Enjoy your dinner !

Bon appétit !

medium NB : (of meat) cooked so that it is no longer red in the middle (e.g : Would you like your steak rare, medium, or well done ?)

à point

FISH

LE POISSON

EATING

MANGER

We're having lunch. We're having dinner.

Nous sommes à table.

Is the food good in that country ?

On mange bien dans ce pays ?

Help yourself to some fish.

Prenez du poisson. (à table)

What's cooking ? (old-fashioned slang) NB : used to ask about what is happening or what someone is planning (e.g : Hi there! What's cooking? Are we going out?)

Qu'est-ce qui se prépare ? Qu'est-ce qui se mijote ?

What are you having ? What will you have ?

Que prendrez-vous ? (deux possibilités)

Remove from the heat.

Retirez du feu.

Say cheese !

Souriez ! (photo)

to drink

boire

breadcrumbs NB : Breadcrumbs are tiny pieces of dry bread. They are used in cooking (e.g : Sprinkle the breadcrumbs over the mixture before baking.)

chapelure

bitter chocolate

chocolat amer

jam

confiture

raw meat

de la viande crue

swordfish

espadon

fish fillet ['fɪlɪt]

filet de poisson

'orange ,blossom (sic) ['blɒsəm]

fleur d'oranger

strawberry ['strɔ:bəri]

fraise

barley ['bɑ:li]

l'orge

gooseberry ['gʊzbəri]

groseille à maquereau

alcohol-free beer

la bière sans alcool

pike

le brochet

the liver

le foie

asparagus tips NB : the ends of asparagus spears, considered to be the tastiest part.

les pointes d'asperges

to eat

manger

blackberry ['blækbəri]

mûre (de ronces)

not have a bean NB : (informal) to have no money, to be without money.

ne pas avoir un radis

haggis

panse de brebis farcie

beef stew

pot-au-feu

to produce wine [prə'dju:s]

produire du vin

to preheat the oven [,pri:'hi:t]

préchauffer le four

to make a salad

préparer une salade

to stir NB : If you stir a liquid or other substance, you move it around or mix it in a container using something such as a spoon (e.g : Stir the soup for a few seconds. There was Mrs Bellingham, stirring sugar into her tea. You don't add the peanut butter until after you've stirred in the honey.)

remuer

salted ['sɔ:ltɪd] NB : ['sɒltɪd] est possible. NB : having salt as an ingredient ; seasoned, preserved or treated with salt (e.g : I could definitely taste the salted caramel. A bowl of salted peanuts. Lightly salted butter.)

salé (auquel on a ajouté du sel)

Je,rusalem 'artichoke [dʒə'ru:sələm] NB : [dʒɪ-] et [dʒə-] sont possibles.

topinambour

a lime

un citron vert

a red wine

un vin rouge

a partridge

une perdrix

a saucer

une soucoupe

empty

vide

Time for lunch ! Lunch's ready ! Dinner's ready !

À table !

to fry NB : When you fry food, you cook it in a pan that contains hot fat or oil (e.g : Fry the breadcrumbs until golden brown. Fried rice.)

(faire) frire

to grill (UK) = to broil (US) NB : - to grill (UK) : When you grill food, or when it grills, you cook it using very strong heat directly above or below it (e.g : Grill the meat for 20 minutes each side. Apart from peppers and aubergines, many other vegetables grill well. Grilled chicken.) - to broil (US) : When you broil food, you cook it using very strong heat directly above or below it (e.g : I'll broil the lobster. Broiled chicken.)

(faire) griller

to warm up NB : If you warm something up or if it warms up, it gets hotter (e.g : He blew on his hands to warm them up. All that she would have to do was warm up the pudding. The weather had warmed up.)

(faire) réchauffer

'bay (leaf)

(la feuille de) laurier

to (re)heat food NB : - to heat : When you heat something, you raise its temperature, for example by using a flame or a special piece of equipment (e.g : Meanwhile, heat the tomatoes and oil in a pan. A gas that absorbs the sun's energy and heats the air above it. Heated swimming pools. A large house like this must be expensive to heat. Shall I heat up some soup for lunch ?) - to reheat sth = to heat cooked food again (e.g : Reheated leftovers make a great lunch. I'll reheat yesterday's soup.)

(ré)chauffer de la nourriture

a ,sirloin ('steak) ['sɜ:lɔɪn] NB : - sirloin : A sirloin is a piece of good-quality beef which is cut from the bottom and side parts of a cow's back (e.g : Fresh sirloin steaks.) (en français : aloyau). - sirloin steak : another name for sirloin.

(un steak d') aloyau

a cruet ['kru:ɪt] NB : - UK : A cruet is a small container, or set of containers, for salt, pepper, vinegar, oil, mustard, or other condiments, which is used at meals (e.g : A cruet set. "I've got my eye on a salt and pepper cruet set - they're only £18," she said.) - US : a small glass bottle with a handle, that holds oil or vinegar for use during a meal (e.g : A vinegar cruet.)

- (UK) un service à condiments, un contenant de condiments - (US) un contenant pour huile ou vinaigre à utiliser à table

food NB : (dénombrable ou indénombrable) Food is what people or animals eat (e.g : Baby foods. Cat food. There was a lot of food and drink at the party. I'm allergic to certain foods. Frozen foods.)

- (indénombrable) la nourriture - (dénombrable) aliment

a case [keɪs] NB : - A case is a container that is specially designed to hold or protect something (e.g : A black case for his spectacles. A silver cigarette case. The telescope comes with a case. She took her violin out of its case.) - A case of wine or other alcoholic drink is a box containing a number of bottles, usually twelve, which is sold as a single unit (e.g : A case of champagne.)

- boîte, boîtier, étui (conçu pour ranger qqch de particulier : lunettes,...) - caisse (de bouteilles d'alcool vendues ensemble)

to cook food NB : - When you cook a meal, you prepare food for eating by heating it (e.g : I have to go and cook the dinner. Chefs at the St James Court restaurant have cooked for the Queen. We'll cook them a nice Italian meal. Her hobbies include music, dancing, sport and cooking. Shall I cook dinner tonight ? She cooked me eggs and bacon. I told you I could cook.) - When you cook food, or when food cooks, it is heated until it is ready to be eaten (e.g : Some basic instructions on how to cook a turkey. Let the vegetables cook gently for about 10 minutes. Drain the pasta as soon as it is cooked.)

- cuire de la nourriture - faire à manger (inclut cuisson)

to bake NB : - If you bake, you spend some time preparing and mixing together ingredients to make bread, cakes, pies, or other food which is cooked in the oven (e.g : I love to bake. On a Thursday she used to do all the baking.) - When a cake or bread bakes or when you bake it, it cooks in the oven without any extra liquid or fat (e.g : Bake the cake for 35 to 50 minutes. The batter rises as it bakes. Freshly baked bread.)

- faire cuire au four - préparer de la nourriture qui se cuit au four

silver NB : - You can use silver to refer to all the things in a house that are made of silver, especially the cutlery and dishes (e.g : He beat the rugs and polished the silver.) - Silver is used to describe things that are shiny and pale grey in colour (e.g : He had thick silver hair which needed cutting. A silver sports car. Using silver tape, they taped all the doors and windows shut.)

- l'argent (métal, couleur) - l'argenterie (plats et couverts en argent)

whitebait ['waɪtbeɪt] NB : the young of herrings, sprats, etc, cooked and eaten whole as a delicacy.

- la friture (petits poissons frits) - la blanchaille (les mêmes, mais vivants, servant souvent d'appât ou mangés en friture)

milky NB : - If you describe something as milky, you mean that it is pale white in colour. You can describe other colours as milky when they are very pale (e.g : A milky mist filled the valley. The distant view of mountain ranges, white against a milky blue sky.) - Drinks or food that are milky contain a lot of milk (e.g : A large bowl of milky coffee.)

- laiteux - qui contient du lait

hake [heɪk]

- le colin (en tant que nourriture) - le merlu (en tant que poisson)

tea NB : - Tea is a meal some people eat in the late afternoon. It consists of food such as sandwiches and cakes, with tea to drink (e.g : I'm doing the sandwiches for tea. I took her to tea at the Ritz.) - Some people refer to the main meal that they eat in the early part of the evening as tea. This meal is usually cooked (e.g : At five o'clock he comes back for his tea.) NB : - In Britain, some people have a meal called high tea in the late afternoon instead of having dinner or supper later in the evening. It usually includes cooked food, cakes, and tea to drink.

- le goûter - le repas du soir

corn NB : - (UK) Corn is used to refer to crops such as wheat, barley, maize or oats. It can also be used to refer to the seeds from these plants, that can be used to produce flour (e.g : Fields of corn. He filled the barn to the roof with corn. A sheaf of corn. Grains of corn.) (US : grain) - (US) another term for maize (UK : maize).

- le grain, la céréale dont on peut tirer de la farine (UK) - le maïs (US)

tea NB : - Tea is a drink made by adding hot water to tea leaves or tea bags. Many people add milk to the drink and some add sugar (e.g : A cup of tea. Would you like some tea? Four or five men were drinking tea from flasks.) - A cup of tea can be referred to as a tea (e.g : Would anybody like a tea or coffee? Could we have two cups of coffee and a tea, please ?) - Drinks such as mint tea or chamomile tea are made by pouring hot water on the dried leaves of the particular plant or flower. - The chopped dried leaves of the plant that tea is made from is referred to as tea (e.g : A packet of tea. America imports about 190 million pounds of tea a year. Earl Grey, Darjeeling and Jasmine are best-selling traditional teas.)

- le thé (boisson, feuilles séchées, ration de thé) - la tisane

to pickle sth ['pɪkəl] NB : When you pickle food, you keep it in vinegar or brine so that it does not go bad and it develops a strong, sharp taste (e.g : Select your favourite fruit or veg and pickle them while they are still fresh. Herrings can be salted, smoked and pickled. Fish pickled in brine.)

- mettre qqch en saumure - conserver qqch dans le vinaigre

red pepper NB : - Red peppers are peppers which are sweet-tasting and can be used in cooking or eaten raw in salads (e.g : 2 large green or red peppers. Cheese, lettuce and chopped red pepper.) - Red pepper is a hot-tasting spicy powder made from the flesh and seeds of small, dried, red peppers. It is used for flavouring food (e.g : Oil flavoured with hot red peppers.)

- poivron rouge - piment rouge

to shut up like a clam NB : to become very quiet and withdrawn, not communicate with people because you are upset (e.g : When a teenager is worried, they may well shut up like a clam, not wanting to tell you what's wrong. Whenever I ask her about her love life, she just shuts up like a clam. When they are worried, they may well shut up like a clam, definitely not wanting to tell you what is wrong.)

- se fermer comme une huître - être muet comme une carpe

sugary ['ʃʊgəri] NB : - Sugary food or drink contains a lot of sugar (e.g : Sugary canned drinks rot your teeth. Sugary tea.) - If you describe a film or piece of music as sugary, you mean that it is sentimental and insincere (e.g : The programme seemed false and sugary, and the characters smug.)

- très sucré, plein de sucre - mièvre, sucré (film, musique,...)

a bowl [bəʊl] NB : - A bowl is a round container with a wide uncovered top. Some kinds of bowl are used, for example, for serving or eating food from, or in cooking, while other larger kinds are used for washing or cleaning (e.g : Put all the ingredients into a large bowl. Your dog should have his own bowls for food and water. A mixing bowl. A sugar bowl.) - The contents of a bowl can be referred to as a bowl of something (e.g : A bowl of soup.)

- un bol - un grand récipient creux

a deer

- un cervidé (recouvre beaucoup d'espèces) - un cerf, une biche

a haunch [hɔ:ntʃ] NB : - The haunches of an animal or person are the area of the body which includes the bottom, the hips, and the tops of the legs. - One of the back legs of an animal with four legs that is used for meat (e.g : A haunch of venison.)

- un cuisseau (nourriture) - arrière-train

a 'table mat NB : - a thick mat used on a table to protect the surface of the table from the heat of a dish, teapot, or other receptacle. - a small mat used on a table to protect the surface of the table from the plate and from food.

- un dessous de plat (le plus souvent) - un set de table (parfois, pas dans tous les dictionnaires)

a wine taster NB : - a critic, writer, buyer, or other professional who tests the quality of wine by tasting - a small, flat bowl, often of silver, used to hold a small amount of wine being tasted

- un dégustateur de vin - un taste-vin

a flask [flɑ:sk] NB : - A flask is a bottle which you use for carrying drinks around with you. It can be a special container that keeps drinks hot or cold, or a flat bottle that is used to carry alcohol in your pocket (e.g : He took out a metal flask from a canvas bag. A flask of coffee / tea. A hip flask [pour l'alcool]) - A flask of liquid is the flask and the liquid which it contains (e.g : There's some sandwiches here and a flask of coffee.)

- un flacon - une flasque - un Thermos NB : contenant ou contenu.

a 'cheeseboard NB : - A cheeseboard is a board from which cheese is served or cut at a meal. - a selection of cheeses arranged on a board for you to choose from at the end of a meal.

- un plateau à fromage - un plateau de fromage

a pot NB : - (UK) A pot is a cylindrical container, with or without a lid, for storing jam, paint, or some other thick liquid (e.g : Hundreds of jam pots lined her scrubbed shelves. A pot of cream / jam / paint / ink.) - A pot of jam, paint, or some other thick liquid is an amount of it contained in a pot (e.g : A pot of red paint.) - You can use pot to refer to a teapot or coffee pot (e.g : There's tea in the pot.) - A pot of tea or coffee is an amount of it contained in a pot (e.g : He spilt a pot of coffee.)

- un pot (crème, confiture, peinture) - une théière, une cafetière NB : contenant ou contenu.

to be second banana NB : - a performer who acts in a supporting role to the leading comedian, esp. in burlesque or vaudeville - any person who plays a secondary role or serves in a subsidiary capacity

- un second rôle (comédie) - un sous-fifre

a sieve ['sɪv] NB : il n'y a pas d'autre possibilité. NB : A sieve is a tool used for separating solids from liquids or larger pieces of something from smaller pieces. It consists of a metal or plastic ring with a wire or plastic net underneath, which the liquid or smaller pieces pass through (e.g : Press the raspberries through a fine sieve to form a puree. Puree the potatoes through a sieve. Rinse the lentils in a sieve under running water.) NB : sur Google image, on voit des passoires plus ou moins grandes avec manche, de la forme de celles qui servent à filtrer le thé quand on sert depuis une théière contenant des brews, ou alors des tamis de la même forme qu'un tambourin.

- un tamis, un crible - une passoire avec un manche (cercle avec filet)

a wafer ['weɪfə] NB : - A wafer is a thin crisp biscuit which is usually eaten with ice cream. - A wafer is a circular, thin piece of special bread which the priest gives people to eat in the Christian service of Holy Communion.

- une gaufrette - une hostie

a ,red 'herring ['herɪŋ] NB : - If you say that something is a red herring, you mean that it is not important and it takes your attention away from a more important subject (e.g : As Dr Smith left he said that the inquiry was something of a red herring. Racism was not a factor in the case - that was a red herring thrown in by the defense lawyers.) - a clue or piece of information which is or is intended to be misleading or distracting (e.g : The book is fast-paced, exciting, and full of red herrings. The food-supply issue is largely a red herring in this discussion.) NB : < "to draw a red herring across the path / track" (to cover up the scent and throw off tracking dogs.)

- une manœuvre de diversion - une fausse piste

a 'fish slice (UK) NB : A fish slice is a kitchen tool which consists of a flat part with narrow holes in it attached to a handle. It is used for turning or serving fish or other food that is cooked in a frying pan. NB : US : spatula.

- une pelle à poisson - une spatule à trous pour retourner ce qui cuit

food supplies [sə'plaɪ(z)] NB : food and other ordinary goods needed by people every day, esp. when these are provided in large quantities or to perform a particular activity (e.g : On their fourth day out, the climbers began to run low on supplies. The country's only supplies are those it can import by lorry from Vietnam. What happens when food and gasoline supplies run low? They tried to stop supplies reaching the guerrillas. The trucks carried medicine and other supplies across the border. What kind of camping supplies will we need for the weekend? The winter was harshly cold and food supplies were almost nonexistent.)

- vivres, provisions - ravitaillement, approvisionnement

to be top banana (US, inf.) NB : - the leading comedian in vaudeville, burlesque, etc... - the leader, the boss

- être la star (d'une comédie) - être le chef NB : US.

BAKING NB : to bake : - If you bake, you spend some time preparing and mixing together ingredients to make bread, cakes, pies, or other food which is cooked in the oven (e.g : I love to bake. On a Thursday she used to do all the baking.) - When a cake or bread bakes or when you bake it, it cooks in the oven without any extra liquid or fat (e.g : Bake the cake for 35 to 50 minutes. The batter rises as it bakes. Freshly baked bread.)

BOULANGERIE ET PÂTISSERIE

The proof of the pudding is in the eating. NB : said to mean that something new can only be judged to be good or bad after it has been tried or used (e.g : A year after the changes were implemented, perhaps we can now apply the old saying that `the proof of the pudding is in the eating'.)

C'est au résultat qu'on juge l'action.

That's the best thing since sliced bread. NB : - the best thing since sliced bread : something that someone thinks is very good, original, and exciting (e.g : When your programme first started I thought it was the best thing since sliced bread. But over the last three months I think you have adopted an arrogant attitude.)

C'est l'invention la plus géniale de ces dernières années.

That takes the biscuit ! (informal, UK) NB : If someone has done something very stupid, rude, annoying, remarkable, surprising, selfish, etc..., you can say that they take the biscuit or that what they have done takes the biscuit, to emphasize your surprise at their behaviour and say it is of the worst or best kind (e.g : And you say she's opening your letters now ? Oh, that really takes the biscuit ! // My life is incredibly boring, but today took the biscuit : absolutely nothing happened. // This latest plan of yours really takes the biscuit !) NB : US = take the cake.

C'est le bouquet ! C'est le pompon !

This is my treat ! NB : If you say that something is your treat, you mean that you are paying for it as a treat for someone else.

C'est moi qui invite !

It's her bread and butter. NB : - bread and butter (mass noun) : Something that is the bread and butter of a person or organization is the activity or work that provides the main part of their income (e.g : The mobile phone business was actually his bread and butter. Their bread and butter is reporting local events. Bread-and-butter occupations.)

C'est son gagne-pain.

He's just a little shrimp. NB : (informal, derogatory) an extremely short person ; a small, physically weak person (e.g : I can handle a shrimp like him any time.)

C'est un gringalet.

He's just a cabbage. (UK, offensive) NB : If someone refers to a very sick person or someone with a disability as a cabbage, they are saying in an offensive way that the sick person is so badly brain-damaged or ill that they cannot do anything. An offensive word for a person who has lost all their powers of thought or speech, usually as the result of a serious accident or illness.

C'est un légume. (handicapé, personne malade)

It's no good crying over spilt (= spilled) milk. = It's no use crying over spilt (= spilled) milk. NB : said to mean that it is pointless to worry or be upset about something that has happened and cannot be changed (e.g : But a rueful Mr Phelps reflected that, for him, 'it didn't work, did it? But it's no use crying over spilt milk.') NB : - to cry over spilled milk : to express regret about or be upset over something that has already happened or cannot be changed (e.g : Yes, we made a mistake, but there's no point in crying over spilled milk.)

Ce qui est fait est fait.

You'll have to take potluck. [,pɒt'lʌk] NB : - to take potluck : to make a choice from what is available, although you do not have any knowledge to help you, and so it is a matter of luck whether you get something good (e.g : We'd take potluck at whatever restaurants might still be open. Travel firms stuck with hundreds of unsold package holidays are offering great breaks on a pot-luck basis.) - pot luck : anything that is available or is found by chance, rather than something chosen, planned, or prepared (e.g : We had no idea which hotel would be best, so we just took pot luck with the first one on the list. Mary's welcome to stay for dinner if she doesn't mind taking pot luck [= having whatever is available].)

Ce sera à la fortune du pot.

Dance of the Sugarplum Fairy ['ʃʊgəplʌm] NB : 'sugarplum : - a small round sweet of flavoured boiled sugar - a crystallized plum

Danse de la fée Dragée (Tchaikovsky)

He's had more problems than you've had hot dinners. NB : - (have done) more (sth) than (one) has had hot dinners : have more experience at sth than (e.g : Oh please, I've completed more of these reports than he's had hot dinners, so no, I'm not going to listen to any of his suggestions.)

Des ennuis, il en a eu à la pelle.

She should take his words with a pinch of salt. (UK) NB : - to take sth with a pinch of salt : to not completely believe something that you are told, because you think it is unlikely to be true (e.g : You have to take everything she says with a pinch of salt, because she tends to exaggerate. Read whatever that paper publishes with a pinch of salt - it's really just a trashy tabloid.) NB : US : take sth with a grain of salt.

Elle ne devrait pas croire tout ce qu'il dit.

He is her meal ticket. NB : - meal ticket : If you say that something or someone is a meal ticket, you mean that they provide a person with money or a lifestyle which they would not otherwise have. Someone or something that you use as a way of getting regular amounts of money (e.g : His chosen field was unlikely to be a meal ticket for life. I don't intend to be a meal-ticket for anyone. Gone are the days when a university degree was a meal ticket for life.)

Elle vit à ses crochets.

Half a loaf is better than none. = Half a loaf is better than no bread. NB : said about a situation in which you must accept less than you wanted.

Faute de grives on mange des merles. (deux possibilités)

He's a hard nut to crack. NB : - a hard / tough nut to crack : If you say that something is a hard nut to crack or a tough nut to crack, you mean that it is difficult to do or to understand (e.g : Getting out there is in many ways the hardest nut to crack.) - a hard nut to crack : a person not easily persuaded or won over.

Il est difficile à convaincre.

He knows which side his bread is buttered (on). NB : to know what to do in order to keep one's advantages.

Il sait où est son intérêt.

He is (as) slippery as an eel. NB : used to describe someone whom it is very difficult to catch, or who is elusive or evasive and from whom it is very difficult to get the information that you want (e.g : His opponent in the boxing ring was as slippery as an eel, as cunning as a fox and as quick as lightning. The man was wanted in a dozen countries but was as slippery as an eel.)

Il vous file entre les doigts.

Oil and water do not mix. NB : said of two objects, elements, factors, forces, people,... that do not or cannot mix together readily. Refers to the natural tendency of oil and water to separate (e.g : I don't know how my dad and my mum's boyfriend are going to get through the family reunion in each other's company - oil and water do not mix.)

Ils sont comme l'eau et le feu. NB : être comme l'eau et le feu = avoir des tempéraments totalement opposés, des problèmes à cohabiter.

They are as different as chalk and cheese. = They are like chalk and cheese. = They are chalk and cheese. NB : (UK) if you describe two people or things as chalk and cheese, you are emphasising that they are completely different from each other (e.g : Our relationship works because we are very aware of our differences, we accept that we are chalk and cheese. We'll never get on - we're like chalk and cheese. The two places, he insists, are as different as chalk and cheese.)

Ils sont comme le jour et la nuit.

It went down the wrong way. NB : - to go down = (of food) to be swallowed.

J'ai / Tu as / Il a... avalé de travers.

I had a late lunch.

J'ai déjeuné tard.

I had an early lunch. NB : - early : before the time that something usually happens (e.g : Let's have an early lunch and then go to the cinema.)

J'ai déjeuné tôt.

I'm full ! NB : If you feel full, you have eaten or drunk so much that you do not want anything else (e.g : It's healthy to eat when I'm hungry and to stop when I'm full. High fibre diets give the feeling of fullness.)

J'ai trop mangé !

I am walking on eggs with her. = I am walking on eggshells with her. NB : - to be very cautious or diplomatic for fear of upsetting someone (e.g : When my mother is staying at our house, I feel like I'm walking on eggshells.) NB : en UK, on peut dire aussi "tread on eggs" et "tiptoe on eggs".

Je marche sur des œufs quand je lui parle. (deux possibilités)

She is the apple of my eye. NB : - the apple of one's eye : a person or thing that is very precious or much loved.

Je tiens à elle comme à la prunelle de mes yeux.

CROCKERY ['krɒkəri] NB : (UK old-fashioned) Crockery is the plates, cups, saucers, bowls and dishes that you use at meals to serve food and drink, esp. made of china (e.g : We had no fridge, cooker, cutlery or crockery.)

LA VAISSELLE

MEAT

LA VIANDE

POULTRY ['pəʊltri] NB : (plural) - You can refer to chickens, ducks, and other birds that are kept for their eggs and meat as poultry (e.g : Dr Binger keeps poultry and goats. Some poultry farmers keep turkeys and ducks as well as chickens.) - Meat from these birds is also referred to as poultry (e.g : The menu features roast meats and poultry.)

LA VOLAILLE

GAME [geɪm] NB : (mass noun) - Wild animals or birds that are hunted for sport and sometimes cooked and eaten are referred to as game (e.g : Men who shot game for food. They hunted game in Alaska. A game pie.).

LE GIBIER

FRUIT NB : Fruit or a fruit is something which grows on a tree or bush and which contains seeds or a stone covered by a substance that you can eat (e.g : Fresh fruit and vegetables provide fibre and vitamins. Bananas and other tropical fruits. Try to eat at least one piece of fruit a day. Peaches are my favourite fruit. Fresh/dried/tinned fruit. Eat plenty of fresh fruit and vegetables. A piece of fruit [= one apple, orange etc]. She always has a piece of fruit for dessert.) NB : Berland-Delépine dit que "fruit" s'emploie généralement comme indénombrable (e.g : Do you eat much fruit ?). Le pluriel s'emploie pour désigner "différentes espèces de fruits", et aussi au sens figuré (e.g : Bananas, pine-apples and other tropical fruits. The fruits of peace.)

LES FRUITS

SHELLFISH

LES FRUITS DE MER

HERBS

LES HERBES AROMATIQUES, LES FINES HERBES

VEGETABLES ['vedʒtəbəlz] NB : ['vedʒətəbəlz] est possible.

LES LÉGUMES

DISHES NB : Food that is prepared in a particular style or combination can be referred to as a dish (e.g : This dish is best served cold. There are plenty of vegetarian dishes to choose from. A delicious fish dish.)

LES METS

DAIRY PRODUCE ['deəri] ['prɒdju:s] NB : [-dʒu:s] est possible. NB : dairy : - (adj.) Dairy is used to refer to foods such as butter and cheese that are made from milk (e.g : Dairy produce. Vitamins found in eggs, meat and dairy products.) - A dairy is a shop or company that sells milk and food made from milk, such as butter, cream, and cheese. - On a farm, the dairy is the building where milk is kept or where cream, butter, and cheese are made. - (adj.) Dairy is used to refer to the use of cattle to produce milk rather than meat (e.g : A small vegetable and dairy farm. The feeding of dairy cows.) NB : - produce : Produce is food or other things that are grown or obtained through farming in large quantities to be sold (e.g : We manage to get most of our produce in Britain. Winter produce will cost more for the next few weeks. Dairy produce. Agricultural produce. Fresh produce.)

LES PRODUITS LAITIERS / LES LAITAGES

GROCERIES ['grəʊsəriz] NB : foodstuffs and other items sold in a food store or supermarket (e.g : My wife wrote a check to pay for groceries.)

LES PROVISIONS

MEALS

LES REPAS

SWEET THINGS

LES SUCRERIES

COOKING UTENSILS [ju'tensəlz] NB : [-ɪl] est possible.

LES USTENSILES DE CUISINE

SPICES AND CONDIMENTS ['kɒndɪmənt] + [-dəm-] NB : - condiment : A condiment is a substance such as salt, pepper, mustard, or any spice or sauce, that you add to food when you eat it in order to improve the flavour.

LES ÉPICES ET LES CONDIMENTS

The food is off. (UK) NB : - off : (UK) (of food and drink) no longer fresh or good to eat or drink because of being too old ; If food has gone off, it tastes and smells bad because it is no longer fresh enough to be eaten. (e.g : The fish was a bit off. This milk smells off. I'd better eat this cheese before it goes off. // Don't eat that ! It's mouldy. It's gone off !)

La nourriture est avariée / n'est plus fraîche.

The food is mouldy. ['məʊldi]

La nourriture est moisie.

Life is (just) a bowl of cherries ! NB : something that you say to mean that life is full of pleasure and enjoyment. This expression is often used humorously or negatively to comment on an unpleasant or difficult situation (e.g : Life's not exactly a bowl of cherries when you're an international champ.)

La vie est belle !

Life is not a bowl of cherries. = Life is not a bed of roses. NB : - a bed of roses : If you say that a situation is not a bed of roses, you mean that it is not as pleasant as it seems, and that there are some unpleasant aspects to it (e.g : We all knew that life was unlikely to be a bed of roses back in England.)

La vie n'est pas toute rose. (deux possibilités)

Leave to steep for 15 minutes. NB : - to steep : To steep food in a liquid means to put the food in the liquid for some time so that the food gets flavour from the liquid (e.g : It's a drink made by steeping pineapple rind in water. Green beans steeped in olive oil.)

Laissez infuser / mariner / macérer 15 minutes.

The world is my oyster. NB : If you say that the world is someone's oyster, you mean that they can do anything or go anywhere that they want to, they are in a position to take the opportunities that life has to offer (e.g : You're young, you've got a lot of opportunity. The world is your oyster. // I can do anything I want to, the world's my oyster.)

Le monde m'appartient.

Fine words butter no parsnips. NB : Nothing is achieved by empty promises or flattery.

Les belles paroles ne servent à rien.

We'll have the leftovers tonight. ['left,əʊvə] NB : - leftovers : You can refer to food that has not been eaten after a meal as leftovers (e.g : Refrigerate any leftovers. The only food I ever got was the family's leftovers.)

Nous mangerons les restes ce soir.

He looks as if butter wouldn't melt in his mouth. NB : said to mean that although someone looks completely innocent, they are capable of doing something bad (e.g : He may look as though butter wouldn't melt in his mouth, but I wouldn't trust him.)

On lui donnerait le Bon Dieu sans confession.

There's no such thing as a free lunch. NB : said to mean you cannot expect to get things for nothing, since most things that are worth having need to be paid for or worked for (e.g : The government has spent 14 years telling the nation that there is no such thing as a free lunch and lecturing us on the virtues of sound economics. // "I get to travel with my job but the downside is I have to give talks." "Well, there's no such thing as a free lunch.")

On n'a rien sans rien.

You can't have your cake and eat it (too). NB : to have or do two good things at the same time that are impossible to have or do at the same time (e.g : You can't have your cake and eat it - if you want more local services, you can't expect to pay less tax.)

On ne peut pas avoir le beurre et l'argent du beurre.

You can't make an omelette without breaking eggs.

One ne fait pas d'omelette sans casser des œufs.

STEP BY STEP

PAS À PAS

Help yourself ! NB : If you help yourself to something, you serve yourself or you take it for yourself. If someone tells you to help yourself, they are telling you politely to serve yourself anything you want or to take anything you want (e.g : There's bread on the table. Help yourself. Just help yourself to leaflets.)

Servez-vous !

Everything is in ,apple-pie 'order. NB : very neat, tidy, and well-organized (e.g : Apart from the plastic sheeting that still remained, they found everything in apple-pie order.)

Tout est parfaitement en ordre.

Cream the butter and sugar. NB : - to cream : to beat ( foodstuffs, esp butter and sugar) to a light creamy consistency.

Travailler / battre le beurre avec le sucre.

One bad apple spoils the whole barrel. = One rotten apple spoils the whole barrel.

Une brebis galeuse gâte tout le troupeau. (deux possibilités)

,Yorkshire 'pudding ['jɔ:kʃə] NB : [-ʃɪə] est possible.

Yorkshire pudding

food subsidies ['sʌbsədiz] (sic) NB : [-sɪd-] est possible. NB : subsidy = - an amount of money that the government or another organization pays to help to reduce the cost of producing food, or of a product or service, and to help to keep prices low (e.g : The government pays subsidies to farmers to produce particular crops. A housing subsidy. The company received a substantial government subsidy. The government is planning to abolish subsidies to farmers. State subsidies. Farm subsidies.)

aide alimentaire (donnée par l'état)

foodstuff ['fu:dstʌf] NB : Foodstuffs are substances which people eat (e.g : Basic foodstuffs such as sugar, cooking oil and cheese. They lack basic foodstuffs, such as bread and milk.)

aliment

to go blackberrying ['blækbəriɪŋ] NB : to blackberry = to gather blackberries.

aller cueillir des mûres

anchovy ['æntʃəvi] NB : [æn'tʃəʊvi] est possible.

anchois

nonstick [,nɒn'stɪk] NB : Nonstick saucepans, frying pans, or baking pans have a special coating on the inside which prevents food from sticking to them during cooking (e.g : Use a shallow nonstick baking pan. A non-stick frying pan.) NB : a ,nonstick 'frying-pan (Wells).

anti-adhérent, anti-adhésif (adj.)

to pour oil on troubled waters NB : to try to calm a quarrel with words intended to pacify those involved ; to calm or settle a tense situation ; to calm sb or sth down (a thin layer of oil will actually calm a small area of a rough sea) (e.g : Don can calm things down. He's good at pouring oil on troubled waters.)

apaiser les esprits

to enjoy a meal

apprécier un repas

to baste meat [beɪst] NB : If you baste meat, you pour hot fat and the juices from the meat itself over it while it is cooking (e.g : Pam was in the middle of basting the turkey. Bake for 15-20 minutes, basting occasionally.)

arroser la viande

asparagus (mass noun) [ə'spærəgəs] NB : [-'sper-] est possible.

asperge

to season NB : If you season food with salt, pepper, or spices, you add them to it in order to improve its flavour (e.g : Season the meat with salt and pepper. I believe in seasoning food before putting it on the table.)

assaisonner

to dress a salad NB : If you dress a salad, you cover it with a mixture of oil, vinegar, and herbs or flavourings (e.g : Scatter the tomato over, then dress the salad. A bowl of dressed salad.)

assaisonner une salade

to catch fish

attraper du poisson

to swallow ['swɒləʊ]

avaler

to swallow one's food ['swɒləʊ]

avaler sa nourriture

to have other fish to fry NB : to have other or more important matters to attend to ; to have other activities to do, esp. more important one's.

avoir d'autres chats à fouetter

to have an appetite NB : e.g : All that fresh air and exercise has [sic] given me an appetite. All that walking has given me an appetite. I haven't got much of an appetite [= I am not hungry]. The children have good appetites [= they eat a lot].)

avoir de l'appétit

to be hungry

avoir faim

to have cauliflower ears NB : - cauliflower ear : permanent swelling and distortion of the external ear as the result of ruptures of the blood vessels: usually caused by blows received in boxing ; a swollen, badly shaped ear caused by repeated hitting.

avoir les oreilles en feuille de chou (à cause de la boxe)

to eat like a bird NB : to eat very little food.

avoir un appétit d'oiseau

to have an appetite for sth NB : Someone's appetite for something is their strong desire for it, the feeling of wanting or needing it (e.g : His appetite for success. Americans' growing appetite for scandal. She gave him just enough information to whet his appetite. Her appetite for adventure. His insatiable sexual appetite. I've read an excerpt of the book on the Web and it's whetted my appetite [= increased my interest in it].)

avoir un goût prononcé pour qqch avoir le goût de qqch

to eat sensibly NB : - sensibly : in a sensible way (e.g : You must try to eat sensibly while you're away.)

avoir une alimentation équilibrée

to get a second bite at the cherry = to get another bite at the cherry NB : to get another chance to do sth (e.g : It's not often you get a second bite at the cherry.)

avoir une deuxième chance (deux possibilités)

to be famished (informal) ['fæmɪʃt] to be ravenous ['rævənəs] NB : - famished : If you are famished, you are very / extremely hungry (e.g : Isn't dinner ready? I'm famished. // Have some dinner with us - you must be famished !) - ravenous : If you are ravenous, you are extremely hungry (e.g : She realized that she had eaten nothing since leaving home, and she was ravenous. A pack of ravenous animals. She began to eat ravenously. She emerged looking ravenously hungry. I'm ravenous - where's supper [sic] ? Growing boys have ravenous appetites.)

avoir une faim de loup

to beat eggs NB : - to beat : If you beat eggs, cream, or butter, you mix them thoroughly using a fork or beater (e.g : Beat the eggs and sugar until they start to thicken.)

battre des œufs (avec fourchette ou batteur)

to whisk eggs NB : - to whisk : If you whisk something such as eggs or cream, you stir it very fast, often with an electric device, so that it becomes full of small bubbles (e.g : Just before serving, whisk the cream. Gently fold in the whisked egg whites. In a separate bowl, whisk together the remaining sugar and the yolks.)

battre des œufs (souvent avec un appareil)

to butter sth NB : If you butter something such as bread or toast, you spread butter on it (e.g : She spread pieces of bread on the counter and began buttering them. Buttered scones. Lily buttered a slice of toast.)

beurrer qqch

,well-'done NB : If something that you have cooked, especially meat, is well done, it has been cooked thoroughly, it is firm and has a grey-brown colour all the way through (e.g : Allow an extra 10-15 min if you prefer lamb well done. // "How would you like your steak ?" "Well done.")

bien cuit

to blanch [blɑ:ntʃ] NB : If you blanch vegetables, fruit, or nuts, you put them into boiling water for a short time, usually in order to remove their skins, or to prepare them for freezing (e.g : Skin the peaches by blanching them.)

blanchir

liquorice (UK) ['lɪkərɪs] + [-ɪʃ] = licorice (US) [id.] + [-id.] NB : a Mediterranean shrub ; the dried root of this plant, used as a laxative and in confectionary ; a sweet having a liquorice flavour.

bonbons à la réglisse

,liquorice 'allsorts ['ɔ:lsɔ:ts] NB : variously shaped liquorice or liquorice-centred, sugarcoated sweets.

bonbons à la réglisse de toutes les couleurs

to stop up a bottle NB : - to stop sth up : If you stop something up, you cover or fill a hole or crack or gap so that nothing can get through (e.g : I stopped up all the holes to keep out the draught. We stopped up the gap with some rags.)

boucher une bouteille

to cork a bottle NB : to close or seal (a bottle) with a cork (e.g : The bottles were tightly corked and wired.)

boucher une bouteille (avec un bouchon en liège)

to braise [breɪz] NB : When you braise meat or a vegetable, you fry it quickly and then cook it slowly in a covered dish with a small amount of fat and liquid (e.g : I braised some beans to accompany a shoulder of lamb. Braised cabbage. Braised celery. Braise the lamb in wine.)

braiser

to truss a fowl NB : to truss : - to truss someone means to tie them up very tightly so that they cannot move (e.g : She trussed him quickly with stolen bandage, and gagged his mouth.) NB : Truss up means the same as truss. (e.g : She was trussed up with yellow nylon rope.) - If you truss a bird such as a chicken, you prepare it for cooking by tying its legs and wings (e.g : Put stuffing into the cavity and truss the bird.) NB : Truss up means the same as truss (e.g : Some people like to truss up the turkey.)

brider une volaille

,fish 'fingers NB : (UK) Fish fingers are small long pieces of flaked or minced fish covered in batter or breadcrumbs and fried or grilled. They are usually sold in frozen form.

bâtonnets de poisson pané

Cornish pasties ['pæsti] NB : ['pɑ:sti] est possible. NB : - pasty : In Britain, a pasty is a small pie which consists of pastry folded around meat, vegetables, or cheese (e.g : Meat pasties.)

chaussons fourrés de Cornouaille

savoy cabbage [sə'vɔɪ] NB : a type of cabbage with curly leaves.

chou de Milan, chou frisé

red cabbage ['kæbɪdʒ] NB : A cabbage is a round vegetable with white, green, or purple leaves that is usually eaten cooked.

chou rouge

green cabbage

chou vert

a ,spring 'onion

cive, ciboule, cébette (ressemble à un poireau)

edible ['edəbəl] NB : [-dɪb-] est possible. NB : If something is edible, it is suitable or safe to eat and not poisonous (e.g : Edible fungi. Only the leaves of the plant are edible.)

comestible

to order a meal

commander un repas

like bees round a honeypot = like bees to a honeypot NB : if sth attracts people like bees to a honeypot or like bees round a honeypot, it attracts people in large numbers (e.g : This is the show that attracts computer industry people like bees to a honeypot.)

comme des mouches sur un pot de miel (deux prépositions possibles)

,apple 'sauce

compote de pomme (sauce)

to know one's onions (coll., sl.) NB : to be fully acquainted with a subject.

connaître son affaire

to contain [kən'teɪn] = to hold NB : to hold : - If one thing is used to hold another, it is used to store it (e.g : Two knife racks hold her favourite knives. The large cardboard and wooden cases used to hold my new appliances.) - If something holds a particular amount of something, it can contain that amount (e.g : The small bottles don't seem to hold much. A stadium that holds over 30,000 people.)

contenir (deux possibilités)

to cube = to dice NB : - to cube : When you cube food, you cut it into cube-shaped pieces (e.g : Remove the seeds and stones and cube the flesh. Serve with cubed bread.) - to dice : If you dice food, you cut it into small cubes (e.g : Dice the onion. Add the crushed garlic and remaining diced vegetables.)

couper en cubes (deux possibilités)

to halve [hɑ:v] NB : If you halve something, you divide it into two equal parts (e.g : Halve the pineapple and scoop out the inside.)

couper en deux, diviser en deux

to quarter NB : If you quarter something such as a fruit or a vegetable, you cut it into four roughly equal parts (e.g : Chop the mushrooms and quarter the tomatoes.)

couper en quartiers

to slice NB : If you slice bread, meat, fruit, or other food, you cut it into thin pieces (e.g : Helen sliced the cake. Slice the steak into long thin slices.)

couper en tranches

to cut

couper, émincer

'fish cake NB : A fish cake is a mixture of fish and potato that is made into a flat round shape, covered in breadcrumbs, and fried.

croquette de poisson

creamy

crémeux

to barbecue ['bɑ:bɪkju:] NB : [-bək-] est possible. NB : If you barbecue food, especially meat, you cook it on a barbecue (e.g : Tuna can be grilled, fried or barbecued. Here's a way of barbecuing corn-on-the-cob that I learned in the States. Barbecued chicken.)

cuire au barbecue

to cook sth until tender

cuire qqch jusqu'à ce que ce soit tendre

to cook sth through

cuire qqch à cœur

to cook NB : When you cook food, or when food cooks, it is heated until it is ready to be eaten (e.g : Some basic instructions on how to cook a turkey. Let the vegetables cook gently for about 10 minutes. Drain the pasta as soon as it is cooked.)

cuire, faire cuire

granola (US, Can.) [grə'nəʊlə] NB : [greɪ-] est possible. NB : Granola is a breakfast cereal usually consisting of rolled oats, wheatgerm, sesame seeds, brown sugar or honey, and dried fruit or nuts (e.g : I'll bring you some coffee and a bag of granola for breakfast.)

céréales du matin (type Cruesli)

fish steak NB : A fish steak is a large piece of fish that contains few bones (e.g : Fresh salmon steaks.)

darne de poissson NB : large tranche d'un gros poisson, découpée avant cuisson. (Google Image : gros tronçon, steak)

'fresh water NB : [,-'--] est possible. NB : water that does not contain any salt, especially water found in lakes and rivers (e.g : Duckweed only grows in fresh water. Lake Superior is the world's largest body of fresh water.)

de l'eau douce

tap water

de l'eau du robinet

sparkling water = fizzy water = 'soda ,water ['səʊdə] NB : - sparkling : Sparkling drinks are fizzy, they contain many small bubbles of gas (e.g : Champagne is a sparkling wine. A glass of sparkling wine. A new lightly sparkling drink.) - fizzy : Fizzy drinks are drinks that contain a lot of small bubbles of carbon dioxide. They make a sound like a long 's' when you pour them (e.g : Fizzy water. A can of fizzy drink.) - soda water : Soda water is fizzy water used for mixing with alcoholic drinks such as whisky and fruit juice (e.g : A glass of soda water can be referred to as a soda water.)

de l'eau gazeuse de l'eau pétillante (trois possibilités)

'mineral ,water ['mɪnərəl] NB : Mineral water is water that comes out of the ground naturally. It contains dissolved minerals that are believed to be good for your health.

de l'eau minérale

still water

de l'eau plate

'drinking ,water NB : Drinking water is water which it is safe to drink.

de l'eau potable

brackish water NB : Brackish water is slightly salty and unpleasant (e.g : Shallow pools of brackish water.)

de l'eau saumâtre

lukewarm water [,lu:k'wɔ:m] + ['--] = tepid water ['tepɪd] NB : - lukewarm : (mainly disapproving) Something, especially a liquid, that is lukewarm is only slightly warm (e.g : Wash your face with lukewarm water. The coffee's lukewarm. The coffee was weak and lukewarm.) - tepid : Water or another liquid that is tepid is slightly warm (e.g : She bent her mouth to the tap and drank the tepid water.)

de l'eau tiède (deux possibilités)

pale ale NB : an amber coloured ale brewed with pale malts, similar to bitter but drier and lighter.

de la bière blonde légère

brown ale NB : a rich ale made with brown or dark malt.

de la bière brune

light ale NB : a type of beer that is light in colour and low in alcohol content.

de la bière légère

sausage meat NB : Sausage meat is minced meat, usually pork, mixed with other ingredients such as spices and a binder such as cereal, and used to make sausages or as a stuffing.

de la chair à saucisse

stewed fruit NB : stewed (adj.) : - (of meat, fruit, etc) cooked by stewing - (of tea) having a bitter taste through having been left to infuse for too long

de la compote de fruits

,self-'raising ,flour (UK) NB : [,self-,raising 'flour] est possible. NB : Self-raising flour is flour that makes cakes rise when they are cooked because it has chemicals added to it. NB : aux US, on dit "self-rising flour".

de la farine avec levure incorporée

white flour NB : flour that consists substantially of the starchy endosperm of wheat, most of the bran and the germ having been removed by the milling process.

de la farine blanche

'wholemeal flour (UK) = wholewheat flour (mainly US) NB : wholemeal : - Wholemeal flour is made from the complete grain of the wheat plant, including the outer part. Wholemeal bread or pasta is made from wholemeal flour (e.g : A slice of wholemeal toast. Wholemeal bread / flour / pastry.) - Wholemeal means wholemeal bread or wholemeal flour (e.g : One slice of white and one of wholemeal.) NB : wholewheat : - Wholewheat flour is made from the complete grain of the wheat plant, including the outer part. Wholewheat bread or pasta is made from wholewheat flour (e.g : Vegetables with wholewheat noodles.) - Wholewheat means wholewheat bread or wholewheat flour (e.g : A chicken salad sandwich on wholewheat.)

de la farine complète

,plain 'flour (UK) = ,all-purpose 'flour (US) [,ɔ:l'pɜ:pəs] NB : - plain flour (UK) : Plain flour is flour that does not make cakes and biscuits rise when they are cooked because it has no chemicals added to it. - all-purpose flour (US) : All-purpose flour is flour that does not make cakes and cookies rise when they are baked because it has no chemicals added to it.

de la farine ordinaire, farine tout usage, farine de ménage

appetising food ['æpɪtaɪzɪŋ] NB : [-pət-] est possible. NB : Appetizing food looks and smells good, so that you want to eat it (e.g : The appetising smell of freshly baked bread. Kippers are dyed yellow to make them more appetizing. The tables were simply and appetisingly laid out.)

de la nourriture appétissante

luxury food ['lʌkʃəri] NB : seule prononciation possible en GB ! NB : en US, on recommande ['lʌgʒəri].

de la nourriture de luxe

delicious food [dɪ'lɪʃəs] NB : [də-] est possible.

de la nourriture délicieuse

exotic food [ɪg'zɒtɪk] NB : [eg-], [əg-], [ɪk-], [ek-], [ək-] et [ek'sɒtɪk] sont possibles. NB : - exotic : Something that is exotic is unusual, exciting and interesting, usually because it comes from or seems to come from or is related to a distant country, esp. a tropical country (e.g : Brilliantly coloured, exotic flowers. She flits from one exotic location to another. Exotic designs.)

de la nourriture exotique

local food ['ləʊkəl]

de la nourriture locale

unwholesome food

de la nourriture malsaine

natural food ['nætʃərəl] NB : seule prononciation possible.

de la nourriture naturelle

nourishing food ['nʌrɪʃɪŋ] NB : seule prononciation possible. NB : (of food) contributing to health, growth and strength (e.g : A simple but nourishing meal. Sweets aren't very nourishing.)

de la nourriture nourrissante

,high-'protein food ['prəʊti:n] NB : ['prəʊtiɪn] (sic) est possible.

de la nourriture riche en protéines

disgusting food [dɪs'gʌstɪŋ] + [dɪz-], [dəs-] = revolting food [rɪ'vəʊltɪŋ] + [rə-] NB : disgusting : - If you say that something is disgusting, you are criticizing it because it is extremely unpleasant (e.g : It tasted disgusting. Smoking is a disgusting habit. Passengers were kept for three hours in a disgusting waiting room. Boxes of fish that smelt absolutely disgusting. He had the most disgusting rotten teeth.) - If you say that something is disgusting, you mean that you find it completely unacceptable or shocking (e.g : It's disgusting that the taxpayer is subsidising this project. It's disgusting that there are no schools or hospitals for these people. It was a disgusting waste of public money. The behaviour of the crowd was quite disgusting. I think the decision is disgusting.) - revolting : If you say that something or someone is revolting, you mean you think they are horrible and disgusting (e.g : The smell in the cell was revolting. It was the most revolting thing I have ever tasted. There was a revolting smell that lingered in the air. A revolting smell of rotten cabbage. Picking your nose is a revolting habit. I've never eaten such revolting food !)

de la nourriture répugnante (deux adj. possibles)

wholesome food ['həʊlsəm] NB : - If you describe food as wholesome, you approve of it because you think it is good for your health and physical well-being (e.g : Fresh, wholesome ingredients. The food is filling and wholesome. The food is plentiful and very wholesome.) - If you describe something as wholesome, you approve of it because you think it is likely to have a positive influence on people's behaviour or mental state, especially because it does not involve anything sexually immoral (e.g : Good, wholesome fun. A very decent and wholesome bunch of lads.)

de la nourriture saine

healthy food ['helθi] NB : Something that is healthy is good for your health (e.g : A great healthy outdoor pursuit. A healthy diet.)

de la nourriture saine, diététique, bonne pour la santé

tasty food NB : - tasty : If you say that food, especially savoury food, is tasty, you mean that it has a fairly strong and pleasant flavour which makes it good to eat (e.g : Try this tasty dish for supper with a crispy salad. I thought the food was very tasty. This soup is very tasty.)

de la nourriture savoureuse

simple food = plain food NB : - plain : Plain food is simple and has nothing or very little added to it (e.g : He prefers plain food - nothing too fancy. Plain yoghurt. The restaurant serves plain wholesome food. A plain sponge cake. Plain good food.)

de la nourriture simple (deux adjectifs possibles)

typical food ['tɪpɪkəl] NB : - typical : You use typical to describe someone or something that shows the most usual characteristics of a particular type of person or thing, and is therefore a good example of that type (e.g : Cheney is many people's image of a typical cop: a big White guy, six foot, 220 pounds. Carole goes in for such typical schoolgirl pastimes as horse-riding and watching old films.)

de la nourriture typique

spicy food NB : Spicy food is strongly flavoured with spices, it has a strong hot flavour (e.g : Thai food is hot and spicy. A spicy tomato and coriander sauce.)

de la nourriture épicée

mashed potatoes NB : potatoes that have been boiled and then crushed into a soft pulpy mass.

de la purée de pommes de terre

tomato sauce

de la sauce tomate

gravy NB : a sauce made with meat juices and flour, served with meat and vegetables.

de la sauce à base de viande

mint sauce

de la sauce à la menthe

pea soup NB : soup made from peas (usually from dried split peas).

de la soupe de pois cassés

white meat NB : White meat is meat such as chicken and pork, which is pale in colour after it has been cooked.

de la viande blanche

chewy meat ['tʃu:i] NB : - chewy : If food is chewy, it needs to be chewed a lot before it becomes soft enough to swallow (e.g : The meat was too chewy. Chewy chocolate cookies. The rye bread has a nice, chewy texture. Cook the meat too long and it will end up tough and chewy.)

de la viande caoutchouteuse

cooked meat

de la viande cuite

cold meat NB : a form of meat that has been cooked and allowed to become cold.

de la viande froide (qui a refroidi après cuisson)

juicy meat NB : If food is juicy, it has a lot of juice in it and is very enjoyable to eat (e.g : A thick, juicy steak.)

de la viande juteuse

lean meat NB : - lean : If meat is lean, it does not have very much fat (e.g : It is a beautiful meat, very lean and tender. Lean steak with vegetables.)

de la viande maigre

red meat NB : Red meat is meat such as beef or lamb, which is dark brown in colour after it has been cooked.

de la viande rouge

fatty meat NB : Fatty food contains a lot of fat (e.g : Don't eat fatty food or chocolates. Stephen swapped his fatty diet for cereal, pasta and vegetables. Fatty foods. Fatty tissues.)

de la viandre grasse

preserves [prɪ'zɜ:vz] NB : [prə-] est possible. NB : (count or uncount) Preserves are foods such as jam that are made by cooking fruit with a large amount of sugar so that they can be stored for a long time (e.g : A jar of cherry preserve [sic]. Home-made preserves. Apricot preserve. Jars of preserves.) NB : Macmillan précise "a more usual word is jam".

des conserves (sucrées)

salad servers NB : A server is something such as a fork or spoon that is used for serving food (e.g : Salad servers.)

des couverts à salade

capers ['keɪpəz]

des câpres

strawberries and cream ['strɔ:bəriz] NB : il n'y a pas d'autre prononciation possible.

des fraises à la crème

bitter fruit

des fruits amers

fleshy fruit

des fruits charnus

candied fruit NB : Food such as candied fruit has been covered with sugar or has been cooked in sugar syrup (e.g : candied orange peel).

des fruits confits

tinned fruit = preserved fruit [prɪ'zɜ:vd] + [prə-]

des fruits en conserve, au sirop (deux possibilités)

exotic fruit [ɪg'zɒtɪk] NB : [eg-], [əg-], [ɪk-], [ek-] et [ək-] sont possibles.

des fruits exotiques

juicy fruit

des fruits juteux

soft fruit

des fruits mous

ripe fruit NB : Ripe fruit or grain is fully grown and ready to eat (e.g : Always choose firm, but ripe fruit. Fields of ripe wheat.)

des fruits mûrs (prêts à être cueillis)

mellow fruit NB : - mellow : (esp. of fruits) full-flavoured, sweet, ripe.

des fruits mûrs (texture moelleuse)

unripe fruit

des fruits pas mûrs

rotten fruit

des fruits pourris

wild fruit

des fruits sauvages

luscious fruit ['lʌʃəs] = succulent fruit ['sʌkjʊlənt] + [-kjəl-] NB : - luscious : Luscious food is juicy and very good to eat (e.g : A small apricot tree which bore luscious fruit.) ; If you describe a person or something about them as luscious, you mean that you find them or this thing sexually attractive (e.g : A luscious young blonde. What I like most about Gabby is her luscious lips !) - succulent : Succulent food, especially meat or vegetables, is juicy and good to eat (e.g : Cook pieces of succulent chicken with ample garlic and a little sherry. Succulent early vegetables.)

des fruits succulents (deux possibilités)

dried fruit NB : - dried fruit : Dried fruit is fruit that has been preserved by being dried; used especially to refer to currants, raisins, or sultanas, which are kinds of dried grapes. - dried : Dried food or milk has had all the water removed from it so that it will last for a long time (e.g : An infusion which may be prepared from the fresh plant or the dried herb. Thirty-six trucks were loaded with some 100 tons of dried milk and bandages.)

des fruits séchés

overripe fruit [,əʊvə'raɪp]

des fruits trop mûrs

tropical fruit ['trɒpɪkəl]

des fruits tropicaux

fool NB : Fool is a dessert made by mixing soft cooked or crushed fruit with whipped cream or with custard, and sugar (e.g : Gooseberry fool. Rhubarb fool.)

des fruits à la crème

broad beans (UK) = fava beans (US) ['fɑːvə] NB : Broad beans are flat round beans that are light green in colour and are eaten as a vegetable.

des fèves

beanshoots ['bi:nʃu:ts] = beansprouts ['bi:nspraʊts] NB : Bean sprouts are small, long, thin shoots grown from beans. They are frequently used in Chinese cookery. NB : Collins confirme la synonymie.

des germes de soja (deux possibilités)

mustard seeds

des graines de moutarde

beans

des haricots

,haricot 'beans (+ ['----]) = haricot ['hærɪkəʊ] + [-rək-] NB : Haricot beans are small white beans that are eaten as a vegetable. They are often sold dried rather than fresh.

des haricots blancs (deux possibilités)

baked beans NB : Baked beans are dried beans cooked in tomato sauce in Britain or cooked with salt pork in North America. Baked beans are usually sold in cans.

des haricots blancs à la sauce tomate

runner beans

des haricots mange-tout

kidney beans NB : Kidney beans are small, reddish-brown beans that are eaten as a vegetable. They are the seeds of a bean plant.

des haricots rouges

French beans (UK) = green beans = string beans (US) NB : French beans are narrow green beans that are eaten as a vegetable. They grow on a tall climbing plant and are the cases that contain the seeds of the plant.

des haricots verts (deux possibilités)

organic vegetables [ɔ:'gænɪk]

des légumes bio

pickles ['pɪkəlz] NB : Pickles are vegetables or fruit, sometimes cut into pieces, which have been kept in vinegar or salt water for a long time so that they have a strong, sharp taste (e.g : Another strong Yorkshire country tradition is making pickles and chutneys.). NB : Pickle is a cold spicy sauce with pieces of vegetables and fruit in it (e.g : Jars of pickle.).

des légumes conservés au vinaigre

crisp vegetables NB : crisp : - Food that is crisp is pleasantly hard, or has a pleasantly hard surface (e.g : Bake the potatoes for 15 minutes, till they're nice and crisp. Crisp bacon. Crisp lettuce.) - used to describe cooked foods, such as pastry and biscuits, that are well cooked so that they are just dry and hard enough.

des légumes croquants

raw vegetables

des légumes crus

steamed vegetables

des légumes cuits à la vapeur

seasonal vegetables ['si:zənəl] NB : - seasonal : of, relating to, or happening during a particular period of the year (e.g : Seasonal labour. Seasonal vegetables. Seasonal farm work.)

des légumes de saison

fresh vegetables NB : - fresh : Fresh food has been picked or produced recently, and has not been preserved, for example by being frozen or put in a tin (e.g : Locally caught fresh fish. Fresh fruit.)

des légumes frais

frozen vegetables NB : - frozen : Frozen food has been preserved by being kept at a very low temperature (e.g : Frozen fish is a very healthy convenience food. Frozen desserts like ice cream.)

des légumes surgelés

mixed vegetables NB : - mixed : Mixed is used to describe something which includes or consists of different things of the same general kind (e.g : A small mixed salad. The mixed forest is cut commercially but is also carefully conserved to look good. A teaspoon of mixed herbs.)

des légumes variés

green vegetables

des légumes verts

chocolate chips NB : - chip : A chip is a small piece of something or a small piece which has been broken off something (e.g : It contains real chocolate chips. He was burning wood chips to make charcoal.)

des pépites de chocolat

meals on wheels NB : In Britain, meals on wheels is a service provided by the local authority that delivers hot meals to people who are too old or too sick to cook for themselves.

des repas portés à domiciles aux personnes âgées

sweetbreads

des ris de veau

cheeseparing economies ['tʃi:z,peərɪŋ] [ɪ'kɒnəmi] NB : [ək-] est possible. NB : cheeseparing (UK) - (n.) unwillingness to spend money ; the behaviour of sb who tries to save money in an unreasonable way ; meanness (e.g : Richard accused me of cheese-paring.) - (adj.) penny-pinching ; stingy (e.g : Cheeseparing bureaucrats.) NB : economy : - (uncount) Economy is the use of the minimum amount of money, time, or other resources needed to achieve something, so that nothing is wasted (e.g : Improvements in the fuel economy of cars. There was mostly silence. I have never known such economy with words.) - If you make economies, you try to save money by not spending money on unnecessary things (e.g : They will make economies by hiring fewer part-time workers.)

des économies de bouts de chandelle

fried eggs

des œufs au plat

scrambled eggs

des œufs brouillés

free-range eggs

des œufs de ferme

poached eggs

des œufs pochés

to go beetroot (UK) = to go as red as a beetroot (UK) = to go beet red = to go as red as a beet NB : to have a red face because you are embarrassed (e.g : Whenever I talked about his past life, he would go beet red.)

devenir rouge comme une tomate (quatre possibilités)

digestible [daɪ'dʒestəbəl] NB : [dɪ-], [də-] et [-dɪb-] sont possibles. NB : - Digestible food is food that is easy to digest (e.g : Bananas are easily digestible. Processing and refining can alter digestibility.) - If a theory or idea is digestible, it is easy to understand (e.g : The book's aim was to make economic theory more digestible.)

digeste

to digest [daɪ'dʒest] NB : [dɪ-] et [də-] sont possibles.

digérer

to water sth down NB : If you water down a substance, for example food or drink, you add water to it to make it weaker (e.g : He was careful to check that his suppliers were not watering down the product. I bought a water-based paint, then decided to water it down even more.)

diluer qqch couper qqch avec de l'eau

unsalted butter

du beurre doux

salted butter

du beurre salé

broth [brɒθ] NB : [brɔ:θ] est possible. NB : a thin soup, often with vegetables or rice in it (e.g : Chicken broth. Turkey broth. Beef broth.)

du bouillon

beef stock NB : - stock : Stock is a liquid, usually made by boiling meat, bones, or vegetables in water, that is used to give flavour to soups and sauces.

du bouillon de bœuf

beef tea (UK) NB : a drink made by boiling pieces of lean beef or from stewed extract of beef, often given to invalids to stimulate the appetite.

du bouillon de bœuf (boisson)

vegetable stock

du bouillon de légumes (pour donner du goût)

minced beef (UK) NB : - mince (UK) : If you mince food such as meat, you put it into a machine which cuts it into very small pieces (e.g : Perhaps I'll buy lean meat and mince it myself. Minced beef. Add the garlic and minced beef and fry for several minutes.) (US : to grind) NB : US = ground beef

du bœuf haché

coffee with milk

du café au lait

jugged hare NB : - to jug : to stew or boil (meat, esp. hare or rabbit) in a covered container (eartenware pot or casserole).

du civet de lièvre

tomato paste [peɪst] NB : A soft, smooth substance made from crushed tomatoes, used in cooking (e.g : Stir in the tomato paste.)

du concentré de tomate

egg custard (mass noun) NB : a sweet custard made with milk and eggs and baked. NB : sur Google Images, c'est bien du flan aux œufs, parfois tel quel, mais souvent sur de la pâte (comme la tarte au flan ou les pasteis de nata).

du flan aux œufs

low-fat cheese

du fromage allégé

full-fat cheese

du fromage au lait entier

grated cheese NB : - to grate : If you grate food such as cheese or carrots, you rub it over a metal tool called a grater so that the food is cut into very small pieces (e.g : Grate the cheese into a mixing bowl. Grated carrot.)

du fromage râpé

cooking salt = coarse salt NB : coarse = consisting of large grains or particles (e.g : Coarse sand.).

du gros sel (deux possibilités)

apple juice

du jus de pomme

tomato juice NB : the juice of a tomato used as a drink or a constituent of a mixed drink (e.g : He caught the bartender's eye and ordered himself a tomato juice. A Bloody Mary, made of vodka and tomato juice.)

du jus de tomate

egg-flip (UK) = eggnog [,eg'nɒg] + ['eg,nɒg] NB : - egg-flip : an alcoholic drink made from egg, sugar and brandy or sherry - eggnog : Eggnog is a drink made from egg, milk, sugar, spices, and alcohol such as rum or brandy.

du lait de poule (deux possibilités)

Granary bread ['grænəri] NB : in Britain, Granary bread contains whole grains of wheat. Bread made from Granary flour (e.g : A slice of Granary bread. A sandwich made with Granary bread.)

du pain aux graines

'chili ,pepper ['tʃɪli]

du piment (rouge et fort)

steamed fish

du poisson cuit à la vapeur

filleted fish ['fɪlɪtɪd] NB : - to fillet (tr.) : When you fillet fish or meat, you prepare it by taking the bones out (e.g : Don't be afraid to ask your fishmonger to fillet flat fish. The customer wanted her fish filleted.) ; to cut (fish or meat) into boneless strips.

du poisson en filets

fried fish

du poisson frit

smoked fish

du poisson fumé

grilled fish

du poisson grillé

battered fish NB : battered = (of food) coated in batter and deep-fried until crisp.

du poisson pané

poached fish NB : to poach sth : - When you poach an egg, you cook it gently in boiling water without its shell (e.g : Poach the eggs for 4 minutes. He had a light breakfast of poached eggs and tea.) - If you poach food such as fish, you cook it gently in boiling water, milk, or other liquid. Poach the chicken until just cooked (e.g : A pear poached in syrup. The main course was to be a whole poached salmon. You will need a pot of broth for poaching.)

du poisson poché

freshly-caught fish

du poisson qui vient d'être pêché

frozen fish

du poisson surgelé

dried fish NB : dried = preserved by removal or evaporation of moisture (e.g : dried fruit, dried lavender flowers, dried fish)

du poisson séché

white pepper

du poivre blanc

Cayenne pepper [(,)keɪ'en] NB : [(,)kaɪ-] est possible.

du poivre de Cayenne

whole pepper

du poivre en grains

ground pepper

du poivre moulu

black pepper

du poivre noir

green pepper

du poivre vert

fine salt NB : - fine = a fine substance is made up of very small pieces (e.g : Fine sand/gravel/soil.)

du sel fin

'icing ,sugar (UK) = powdered sugar (US) = confectioners' sugar (US) [kən'fekʃənə] NB : Icing sugar is very fine white sugar that is used for making icing and sweets.

du sucre glace

tea with milk

du thé au lait

bean curd NB : Bean curd is a soft white or brown food made from soya beans.

du tofu

white wine

du vin blanc

robust wine [rəʊ'bʌst] NB : ['--] est possible. NB : (esp of wines) having a rich full-bodied flavour.

du vin charpenté

mulled wine NB : wine heated with sugar and spices, often served at Christmas. NB : - to mull sth : to heat (wine, ale, etc) with sugar and spices to make a hot drink.

du vin chaud

des'sert wine [dɪ'zɜ:t] NB : [də-] est possible. NB : A dessert wine is a sweet wine, usually a white wine, that is served with dessert.

du vin de dessert

country wine

du vin de pays

medium sweet wine

du vin demi doux

vintage wine ['vɪntɪdʒ] NB : Vintage wine is of high quality and was made in a particular year and can be kept for several years in order to improve it (e.g : Vintage champagne/port/claret.) NB : vintage : - produced in the past, and typical of the period in which it was made (e.g : A vintage plane. A vintage comic book.) - used to describe clothing, jewellery, etc. that is not new, especially when it is a good example of a style from the past (e.g : She loves buying vintage clothing. The actress turned up at the Oscars in a classic vintage dress. To be called vintage the piece should strongly reflect styles and trends associated with that era.) - of high quality and lasting value, or showing the best and most typical characteristics of a particular type of thing (e.g : This film is vintage Disney. It has not been a vintage year for the club [= it has not been very successful]. His performance was not vintage, but it was capable enough.)

du vin millésimé

smooth wine NB : - smooth : If you describe a drink such as wine, whisky, or coffee as smooth, you mean that it is not strong or bitter and is pleasant to drink (e.g : This makes the coffee much smoother.)

du vin moelleux

rough wine NB : - rough : harsh to the taste.

du vin âpre

tough NB : Tough meat is difficult to cut or chew (e.g : The steak was tough and the peas were like bullets.)

dur (viande)

to clear away (sth) NB : When you clear things away or clear away, you put away the things that you have been using, especially for eating or cooking (e.g : The waitress had cleared away the plates and brought coffee. Tania cooked, served, and cleared away.)

débarrasser la table

to uncork a bottle [,ʌn'kɔ:k] NB : When you uncork a bottle, you open it by pulling the cork out of it (e.g : Steve uncorked bottles of champagne to toast the achievement.)

déboucher une bouteille

to turn out sth = to unmould sth NB : to turn out sth : - To remove sth from a container by turning it upside down (e.g : Turn the cake out onto a wire rack to cool.) - If you turn out the contents of a container, you empty it by removing them or letting them fall out (e.g : Turn out the dough on to a floured surface. Turn the plants out of their pots. NB : - to unmould : to take (a jelly,...) out of a mould.

démouler (deux possibilités)

to stone = to pit (US) NB : - to stone (UK) : If you stone a fruit, you remove its stone (e.g : Then stone the fruit and process the plums to a puree.) - to pit (US) : to extract the stone from (a fruit)

dénoyauter

to skin a rabbit NB : If you skin a dead animal, you remove its skin (e.g : With the expertise of a chef skinning a rabbit.)

dépouiller un lapin

to dine NB : When you dine, you have dinner (e.g : He dines alone most nights. That night the two men dined at Wilson's club. They used to enjoy going out to dine.)

dîner

orange flower water (sic)

eau de fleur d'oranger

'butter,fingered NB : < butterfingers ['bʌtə,fɪŋgəz] : (informal, functioning as singular) a person who regularly drops things inadvertently or fails to keep hold of things or fails to catch things.

empoté (adj.), des mains de qui tout échappe

,silver-'plated [,sɪlvə'pleɪtɪd] NB : Something that is silver-plated is covered with a very thin layer of silver (e.g : Silver-plated cutlery.) NB : ,silver 'plate (mass noun) - Silver plate is metal that has been coated with a thin layer of silver (e.g : They are available in polished brass, antique brass or silver-plate. Silver-plate cutlery.) - A thin layer of silver covering the outside of an object (e.g : The vase is finished in silver plate.) - Silver plate is dishes, bowls, and cups that are made of metal with a thin covering of silver (e.g : Gold and silver plate, jewellery, and roomfuls of antique furniture.)

en métal argenté, plaqué argent

to gobble (up) one's food (informal) ['gɒbəl] = to gulp (down) one's food [gʌlp] = to wolf (down) one's food (informal) [wʊlf] NB : TO GOBBLE STH If you gobble food, you eat it quickly and greedily (e.g : Pete gobbled all the stew. There were dangerous beasts in the river that might gobble you up.) TO GOBBLE STH UP - = to gobble sth - If an organization gobbles up a smaller organization, it takes control of it or destroys it (e.g : A company intent on gobbling up weaker rivals.) - To gobble up your supply of something such as money means to use or waste a lot of it (e.g : The firm's expenses gobbled up 44% of revenues. The mounting legal costs quickly gobbled up their savings.) TO GULP STH (DOWN) If you gulp down food or drink, you quickly eat or drink it all by swallowing large quantities of it at once (e.g : She gulped down a mouthful of coffee. He'd gulped it down in one bite. She quickly gulped her tea.) TO WOLF STH (DOWN) If someone wolfs their food, they eat it all very quickly and greedily (e.g : I was back in the changing-room wolfing tea and sandwiches. The boys wolfed the sandwiches (down) and then started on the cake.)

engloutir la nourriture (six possibilités)

to gulp one's food NB : If you gulp something, you eat or drink it very quickly by swallowing large quantities of it at once, often audibly (e.g : She quickly gulped her tea.)

engloutir sa nourriture

to boil NB : - When a hot liquid boils or when you boil it, bubbles appear in it and it starts to change into steam or vapour (e.g : I stood in the kitchen, waiting for the water to boil. Boil the water in the saucepan and add the sage. A saucepan of boiling water.) - When you boil a kettle or pan, or put it on to boil, you heat the water inside it until it boils (e.g : He had nothing to do but boil the kettle and make the tea. Marianne put the kettle on to boil.) - When a kettle or pan is boiling, the water inside it has reached boiling point (e.g : Is the kettle boiling ?) - When you boil food, or when it boils, it is cooked in boiling water (e.g : Boil the chick peas, add garlic and lemon juice. I'd peel potatoes and put them on to boil. Boiled eggs and toast.)

faire bouillir

to put bread on the table = to put food on the table = to be the breadwinner ['bredwɪnə]

faire bouillir la marmite, faire vivre la famille, faire vivre le ménage (trois possibilités)

to heat NB : When you heat something, you raise its temperature, for example by using a flame or a special piece of equipment (e.g : Meanwhile, heat the tomatoes and oil in a pan. A gas that absorbs the sun's energy and heats the air above it. Heated swimming pools.)

faire chauffer

to simmer NB : When you simmer food or when it simmers, you cook it by keeping it at boiling point or just below boiling point (e.g : Make an infusion by boiling and simmering the rhubarb and camomile together. Turn the heat down so the sauce simmers gently. Combine the stock, whole onion and peppercorns in a pan and bring to a simmer.)

faire cuire à feu doux

to steam NB : If you steam food or if it steams, you cook it in steam rather than in water (e.g : Steam the carrots until they are just beginning to be tender. Leave the vegetables to steam over the rice for the 20 minutes cooking time. Steamed clams and broiled chicken.)

faire cuire à la vapeur

to brown (onions) NB : When food browns or when you brown food, you cook it, usually for a short time on a high flame (e.g : Cook for ten minutes until the sugar browns. He browned the chicken in a frying pan.)

faire dorer, faire revenir (des oignons)

to make wine

faire du vin

to stew NB : When you stew meat, vegetables, or fruit, you cook them slowly in liquid in a closed dish (e.g : Stew the apple and blackberries to make a thick pulp. Stewed prunes.)

faire mijoter

to wash down a meal with wine to wash down a meal with water NB : If you wash something, especially food, down with a drink, you drink the drink after eating the food, especially to make the food easier to swallow or digest (e.g : He took two aspirin immediately and washed them down with three cups of water. A massive cheese sandwich washed down by a glass of water.)

faire passer / descendre un repas avec du vin faire passer / descendre un repas avec de l'eau

to hand round a dish NB : - to hand round : If you hand around or hand round something such as food, you pass it from one person to another in a group (e.g : John handed round the plate of sandwiches. Steaming cups of chicken soup and bread are handed around. Dean produced another bottle and handed it round.)

faire passer un plat (pour que tout le monde se serve)

to reduce [rɪ'dju:s] NB : [rə-] est possible. NB : If you reduce liquid when you are cooking, or if it reduces, it is boiled in order to make it less in quantity and thicker (e.g : Boil the liquid in a small saucepan to reduce it by half. Simmer until mixture reduces.)

faire réduire

to roast NB : When you roast meat or other food, you cook it by dry heat in an oven or over a fire (e.g : I personally would rather roast a chicken whole.)

faire rôtir

to 'spit-roast NB : - a spit : A spit is a long rod which is pushed through a piece of meat and hung over an open fire to cook the meat (e.g : She roasted the meat on a spit.) - to spit-roast : to cook on a spit (e.g : He was spit-roasting a wild boar.)

faire rôtir à la broche

to sauté ['səʊteɪ] NB : ['sɔ:t-] et [-i] sont possibles. NB : When you sauté food, you fry it quickly in hot oil or butter (e.g : Sauté the chicken until golden brown. Sautéed mushrooms.)

faire sauter

to soak NB : If you soak something or leave it to soak, you put it into a liquid and leave it there (e.g : Soak the beans for 2 hours. He turned off the water and left the dishes to soak.)

faire tremper

to stuff

farcir

to whip NB : When you whip something liquid such as cream or an egg, you stir it very fast until it is thick or stiff (e.g : Whip the cream until thick. Whip the eggs, oils and honey together. Strawberries and whipped cream.)

fouetter (crème), battre en neige (œufs)

raspberry ['rɑ:zbəri] NB : ['rɑ:s-] est possible.

framboise

fish stock

fumet de poisson

to garnish a salad NB : - to garnish : If you garnish cooked or prepared food, you decorate it with a garnish, i.e a small amount of different food (e.g : She had finished the vegetables and was garnishing the roast. Garnish the dish with parsley before serving.) - a garnish : A garnish is a small amount of salad, herbs, or other food that is used to decorate cooked or prepared food (e.g : A garnish of chopped raw onion, tomato and fresh coriander. Reserve some watercress for garnish.)

garnir une salade

an egg mayonnaise [,meɪə'neɪz] (UK) NB : seule prononciation possible en UK. NB : a food made by mixing chopped eggs with mayonnaise.

garniture pour sandwich faite d'œuf dur et de mayonnaise

to waste food

gaspiller de la nourriture

to glaze NB : When you glaze food such as bread or pastry, you spread a layer of beaten egg, milk, or other liquid onto it before you cook it in order to make its surface shine and look attractive (e.g : Glaze the pie with beaten egg.)

glacer (avec du lait, de l'œuf, un liquide, pour faire briller)

to ice a cake NB : If you ice a cake, you cover it with icing (e.g : I've iced and decorated the cake.)

glacer un gâteau

icing = frosting (US) NB : ICING Icing is a sweet substance made from powdered sugar that is used to cover and decorate cakes (e.g : A birthday cake with yellow icing.) FROSTING (US) a sweet food used to cover or fill cakes, made form sugar and water or sugar and butter or sugar and egg whites ; icing for a cake.

glaçage

to slip on a banana skin

glisser sur une peau de banane

to taste wine

goûter du vin

to scrape NB : If you scrape something from a surface, you remove it, especially by pulling a sharp object over the surface (e.g : She went round the car scraping the frost off the windows. Young children were trying to scrape up some of the rice that spilled from the sacks.)

gratter (carottes)

to nibble (at/on) sth NB : - If you nibble food, you eat it by biting very small pieces of it, for example because you are not very hungry (e.g : He started to nibble his biscuit. She nibbled at the corner of a piece of dry toast. We each took a nibble. Do you have some peanuts for us to nibble while the party warms up? A mouse has nibbled through the computer cables. Jenny's hamster's nibbled a hole in the sofa. Mel was nibbling at/on a chocolate biscuit.) - If you nibble something, you bite it very gently (e.g : John found he was kissing and nibbling her ear. Daniel Winter nibbled on his pen.) - When an animal nibbles something, it takes small bites of it quickly and repeatedly (e.g : A herd of goats was nibbling the turf around the base of the tower. The birds cling to the wall and nibble at the brickwork.)

grignoter qqch

gizzard ['gɪzəd] NB : the thick-walled part of a bird's stomach, in which hard food is broken up by muscular action and contact with grit and small stones.

gésier

to chop NB : If you chop something, you cut it into pieces with strong downward movements of a knife or an axe (e.g : Chop the butter into small pieces. Chop the onions very finely. Visitors were set to work chopping wood. Chopped tomatoes.)

hacher (avec un couteau, en faisant des mouvements verticaux)

to mince NB : If you mince food such as meat, you put it into a machine which cuts it into very small pieces (e.g : Perhaps I'll buy lean meat and mince it myself. Minced beef.)

hacher (avec une machine)

,cod-liver 'oil

huile de foie de morue

corn oil

huile de maïs

sunflower oil ['sʌn,flaʊə]

huile de tournesol

oily NB : - Something that is oily is covered with oil or contains oil (e.g : He was wiping his hands on an oily rag. Paul found the sauce too oily. Taramasalata and hummus are both oily and rich.) - Oily means looking, feeling, tasting, or smelling like oil (e.g : The rich, oily flavour of the fish. An oily liquid.)

huileux

uneatable NB : not pleasant or safe enough to be eaten.

immangeable

to fold sth in NB : In cooking, if you fold in an ingredient or fold it into the other ingredients, you mix it very gently into the other ingredients (e.g : Fold in the flour. Fold the cream into the egg yolk mixture.)

incorporer qqch délicatement

indigestible NB : - Food that is indigestible cannot be digested easily (e.g : Fried food is very indigestible.) - If you describe facts or ideas as indigestible, you mean that they are difficult to understand, complicated, and dull (e.g : A dense, indigestible and wordy book.)

indigeste

'food ,poisoning NB : (mass noun) If you get food poisoning, you become ill because you have eaten food that has gone bad. Your illness is caused by bacteria or other toxins in food, typically with vomiting and diarrhoea (e.g : He had suffered a serious case of food poisoning over the Christmas holidays. I had a very bad case of food poisoning.)

intoxication alimentaire

to invite someone out for a meal NB : - to invite someone out : to invite someone to go somewhere such as a restaurant or cinema with you, often because you want to start a romantic or sexual relationship with them (e.g : I'm thinking of inviting him out to the theatre.)

inviter qq à manger au restaurant (souvent pour commencer une relation affective)

to invite someone in NB : to ask someone to come into your house, for example after you have been out with them (e.g : Did she invite you in for coffee?)

inviter qq à venir chez nous (après être sorti avec, par exemple)

to invite someone over for a meal = to invite someone round for a meal (UK) NB : (les deux) to invite someone to come to your house (e.g : Let's invite some people over.)

inviter qq à venir manger chez nous (deux possibilités)

gammon (UK) NB : Gammon is smoked or salted meat, similar to bacon, from the back leg or the side of a pig. A type of cured or smoked ham. The hindquarter of a side of bacon, cooked either whole or cut into large rashers (e.g : This gammon is delicious. He helped himself to a slice of gammon. Gammon steaks. A whole gammon on the bone.)

jambon (boucherie : fumé ou salé, patte arrière ou côté de l'animal, entier ou coupé en tranches épaisses)

yolk [jəʊk] (mass noun or count noun) NB : The yolk of an egg is the yellow part in the middle (e.g : Only the yolk contains cholesterol. Buttered toast dipped in egg yolk.)

jaune d'œuf

orange juice

jus d'orange

juicy NB : - If food is juicy, it has a lot of juice in it and is very enjoyable to eat (e.g : A thick, juicy steak.) - Juicy gossip or stories contain details about people's lives, especially details which are normally kept private (e.g : It provided some juicy gossip for a few days. The juicy details.)

juteux

abundance of food [ə'bʌndəns]

l'abondance de nourriture

lamb [læm] NB : seule prononciation possible.

l'agneau

garlic

l'ail

the kernel ['kɜ:nəl] NB : The kernel of a nut is the part that is inside the shell and can be eaten.

l'amande (dans le noyau)

starch

l'amidon

dill

l'aneth

eel

l'anguille

angelica [æn'dʒelɪkə]

l'angélique

aniseed ['ænɪsi:d] NB : [-nəs-] est possible.

l'anis (graines)

star anise ['ænɪs] (sic)

l'anis étoilé

silverware ['sɪlvəweə] NB : (mass noun) You can use silverware to refer to all the things in a house that are made of silver or coated with silver, especially the cutlery, dishes and containers (e.g : There was a serving spoon missing when Nina put the silverware back in its box.)

l'argenterie (tous les objets en argent de la maison)

seasoning NB : Seasoning is salt, pepper, or other spices that are added to food to improve its flavour (e.g : Mix the meat with the onion, carrot, and some seasoning. Seasonings such as coriander, chives and ginger.)

l'assaisonnement

oats [əʊts]

l'avoine

water

l'eau

hard water NB : Hard water contains a lot of calcium compounds that stop soap making bubbles and sometimes appear as a deposit in kettles and baths.

l'eau calcaire

,running 'water NB : - Running water is water that is flowing rather than standing still (e.g : The forest was filled with the sound of running water. Wash the lentils under cold running water.) - If a house has running water, water is supplied to the house through pipes and taps (e.g : A house without electricity or running water in a tiny African village.)

l'eau courante

kitchen paper (UK) = kitchen towel (UK) = kitchen roll [rəʊl] NB : tous sont indénombrables, mais "kitchen roll" est défini par "kitchen paper or a roll of kitchen paper". NB : soft, thick paper on a roll, from which square pieces are torn and used in the kitchen or other places, especially for removing liquid (e.g : Pat dry with kitchen paper. A roll of kitchen paper.)

l'essuie-tout (trois possibilités)

tarragon ['tærəgən]

l'estragon

sturgeon ['stɜ:dʒən]

l'esturgeon

oil

l'huile

,olive 'oil ['ɒlɪv]

l'huile d'olive

rapeseed oil ['reɪpsi:d]

l'huile de colza

hyssop ['hɪsəp]

l'hysope

oregano [,ɒrɪ'gɑ:nəʊ] NB : [-rəg-] est possible.

l'origan

sorrel ['sɒrəl]

l'oseille

haddock ['hædək]

l'églefin

smelt

l'éperlan

spinach ['spɪnɪdʒ] NB : [-ɪtʃ] est possible.

l'épinard, les épinards

the husk

la balle (blé), l'enveloppe (du riz, maïs), la bogue

brill

la barbue

angler ['æŋglə] = angler fish

la baudroie (deux possibilités)

bergamot ['bɜ:gəmɒt]

la bergamote

ale NB : Ale is a kind of strong beer, any of various types, usually one that is dark and bitter (e.g : Brown ale. Our selection of ales and spirits.)

la bière (anglaise forte)

lager ['lɑ:gə] = lager beer NB : - Lager is a type of light beer that is pale in colour and usually contains a lot of bubbles (e.g : A pint of lager. He claims to sell the widest range of beers and lagers in the world. Two pints of lager and a packet of crisps, please. The first golden lager beer was created in what is now the Czech Republic.) - A glass of lager can be referred to as a lager (e.g : Hewitt ordered a lager. I'll have a lager.)

la bière blonde

stout [staʊt] NB : Stout is a strong dark-coloured bitter beer (e.g : The company brews traditional Irish stout.)

la bière brune

draught beer [drɑ:ft] NB : Draught beer is beer which is kept in barrels rather than bottles (e.g : Draught beer is available too.) NB : - draught (n.) = a system of storing and serving drinks from large containers, especially barrels (e.g : Is the lager on draught or is it bottled?)

la bière à la pression

bream

la brème

the 'milk float (UK) NB : A milk float is a small electric van with a roof and no sides which is used to deliver milk to people's houses. NB : - a float (UK) = a small vehicle or cart, esp. one powered by electricity.

la camionnette du laitier

cranberry ['krænbəri]

la canneberge

cinnamon ['sɪnəmən]

la cannelle

cardamom ['kɑ:dəməm]

la cardamome

carp

la carpe

the wine list NB : a list of the wines available in a particular restaurant, wine bar, etc (e.g : He made a thorough inspection of both the menu and the wine list, then summoned the head waiter. The hotel's exhaustive wine list.)

la carte des vins

cellophane ['seləfeɪn] NB : seule prononciation possible. NB : (mass noun, trademark) Cellophane is a thin, quite stiff, transparent material that is used to wrap things, esp. flowers and food (e.g : She tore off the cellophane, pulled out a cigarette, and lit it. A cellophane wrapper. A cellophane bag.)

la cellophane

heat

la chaleur

chives (pl.) [tʃaɪvz]

la ciboulette

'lemon grass

la citronnelle

clotted cream

la clotted cream

coriander [,kɒri'ændə] NB : ['----] est possible.

la coriandre

courgette (UK) [(,)kɔ:'ʒet] NB : [(,)kʊə-] est possible. NB : US = zucchini [zu'ki:ni].

la courgette

the crust NB : - The crust on a loaf of bread is the outside part. - A pie's crust is its cooked pastry. - A crust is a hard layer of something, especially on top of a softer or wetter substance (e.g : As the water evaporates, a crust of salt is left on the surface of the soil.) - The Earth's crust is its outer layer (e.g : Earthquakes leave scars in the Earth's crust.)

la croûte

cream

la crème

sour cream = soured cream NB : Sour cream is cream that has been artificially made sour by being mixed with bacteria. It is used in cooking. NB : (BBC Good Food) Soured cream has been treated with lactic acid, which gives it a tangy taste. It has a thick texture but only around 18% fat content. Use it for making cheesecakes, dips, topping nachos, and in soups and sauces, but it cannot be boiled or it will spilt.

la crème aigre (deux possibilités)

custard ['kʌstəd] NB : - Custard is a sweet yellow sauce made from milk and eggs or from milk and a powder. It is eaten with fruit and puddings (e.g : Bananas and custard.) - A soft, firm sweet food made from a mixture of milk, eggs, and sugar.

la crème anglaise

whipped cream

la crème fouettée, la Chantilly

crème fraîche [,krem'freʃ] NB : [,kreɪm-] et [-'freɪʃ] sont possibles. NB : Crème fraîche is a type of thick, slightly sour cream. NB : (BBC Good Food) Crème fraîche is similar to soured cream but with a milder taste. It is traditionally made from unpasteurised cream that has been left to ferment, but nowadays, pasteurised cream is thickened and soured with the addition of bacteria. It has around 48% fat, which means it does not curdle when cooked. Serve with fresh fruit and in soups, casserole and dips. Low- or half-fat crème fraîche is readily available and this means some of the fat is replaced with natural thickeners and stabilisers so that it will still hold together in cooking.

la crème fraîche

single cream (UK) NB : Single cream is thin cream that does not have a lot of fat in it. NB : (BBC Good Food) Single cream is a richer version of milk, with around 18% fat content. You can use it for pouring or adding to coffee. It will not whip and will curdle if boiled. NB : - thin : Liquids that are thin are weak and watery (e.g : The soup was thin and clear, yet mysteriously rich. They are stirring huge pots of rice and thin vegetable soup over a fire made of charcoal.) NB : US : light cream.

la crème liquide légère

double cream (UK) NB : Double cream is very thick cream that contains a lot of milk fat. NB : (BBC Good Food) Double cream is the thickest with around 48% fat content. It makes an ideal pouring cream, such as when serving fruit, or it can be whipped and piped for decorating desserts. It can also be used to add richness and creaminess to savoury dishes. NB : US : heavy cream.

la crème liquide épaisse et riche en gras

whipping cream NB : Whipping cream has around a 36% fat content, which allows air to be trapped when whipped, roughly doubling the volume. Once whipped, it can be used to top desserts or fill cakes and pastries.

la crème à fouetter

cookery ['kʊkəri] NB : Cookery is the activity of preparing and cooking food (e.g : The school runs cookery courses throughout the year.)

la cuisine (activité)

hunger ['hʌŋgə]

la faim

flour

la farine

earthenware ['ɜ:θənweə] NB : ['ɜ:ð-] est possible. NB : - Earthenware bowls, pots, or other objects are made of clay that is baked so that it becomes hard (e.g : Earthenware pots. An earthenware jug.) - Earthenware objects are referred to as earthenware(e.g : Colourful Italian china and earthenware.)

la faïence

jelly

la gelée

redcurrant [,red'kʌrənt] NB : ['-,--] est possible.

la groseille

white currant

la groseille blanche

yeast [ji:st] NB : Yeast is a kind of fungus which is used to make bread rise, and in making alcoholic drinks such as beer.

la levure (naturelle : pain, bière)

'baking ,powder NB : Baking powder is an ingredient used in cake making instead of yeast. It causes cakes to rise when they are in the oven.

la levure chimique

'baking ,powder NB : Baking powder is an ingredient used in cake making. It causes cakes to rise when they are in the oven.

la levure chimique

dab

la limande

ling [lɪŋ]

la lingue, la julienne

liqueur [lɪ'kjʊə] NB : [lə-], [-'kjɔ:] et [-'kjɜ:] sont possibles. NB : - A liqueur is a strong alcoholic drink with a sweet taste. You drink it after a meal (e.g : Liqueurs such as Grand Marnier and Kirsch. Small glasses of liqueur.) - A liqueur is a glass of liqueur (e.g : 'What about a liqueur with your coffee?' suggested the waitress.) - Liqueurs are a type of chocolate (e.g : They contain a sweet substance that has the flavour of an alcoholic liqueur. Two boxes of liqueurs.)

la liqueur

lovage ['lʌvɪdʒ]

la livèche

monkfish ['mʌŋkfɪʃ]

la lotte

malnutrition [,mælnju'trɪʃən] NB : - If someone is suffering from malnutrition, they are physically weak and extremely thin because they have not eaten enough food (e.g : Infections are more likely in those suffering from malnutrition.) - physical weakness and bad health caused by having too little food, or too little of the types of food necessary for good health (e.g : Many of the refugees are suffering from severe malnutrition.)

la malnutrition

marjoram ['mɑ:dʒərəm]

la marjolaine

marmalade ['mɑ:məleɪd] (sic orth. !) NB : seule prononciation possible. NB : Marmalade is a food made from oranges, lemons, or grapefruit that is similar to jam. It is eaten on bread or toast at breakfast.

la marmelade d'orange (ou autre agrume)

mint

la menthe

'peppermint

la menthe poivrée

pennyroyal (sic) [,peni'rɔɪəl]

la menthe pouliot

spearmint ['spɪəmɪnt]

la menthe verte

mustard

la moutarde

treacle (UK) ['tri:kəl] = black treacle (UK) = molasses (US) [məʊ'læsɪz] + [-əz] NB : - treacle (UK) = black treacle (UK) : Treacle is a thick, sweet, sticky liquid that is obtained when sugar is processed. It is used in making cakes and puddings. - molasses (mass noun, US) : Molasses is a thick, dark brown syrup which is produced when sugar is processed. It is used in cooking.

la mélasse

,golden 'syrup NB : Golden syrup is a sweet food in the form of a thick, sticky, yellow liquid.

la mélasse raffinée, le sirop de sucre roux

lemon balm [bɑ:m]

la mélisse

mulberry ['mʌlbəri]

la mûre (de l'arbre "mûrier")

nutmeg ['nʌtmeg] NB : seule prononciation possible.

la noix de muscade

lunch break = lunch hour NB : - Your lunch break is the period in the middle of the day when you stop work in order to have a meal. - Your lunch hour is the period in the middle of the day when you stop working, usually for one hour, in order to have a meal.

la pause déjeuner (deux possibilités)

perch [pɜ:tʃ] NB : d'eau douce.

la perche NB : d'eau douce.

plaice [pleɪs]

la plie, le carrelet NB : ces mots sont synonymes.

china

la porcelaine

pastry ['peɪstri] NB : Pastry is a food made from flour, fat, and water that is mixed together, rolled flat, and baked in the oven. It is used, for example, for making pies.

la pâte (à tarte)

dough [dəʊ] NB : Dough is a fairly firm mixture of flour, water, and sometimes also fat and sugar. It can be cooked to make bread, pastry, and biscuits (e.g : Roll out the dough into one large circle. Work the flour and yeast mixture together until you have a sticky dough.)

la pâte (épaisse, qu'on pétrit)

shortcrust pastry ['ʃɔ:tkrʌst] = piecrust (US) ['paɪkrʌst] NB : - shortcrust pastry : a basic type of pastry that is made with half the quantity of fat to flour, and has a crisp but crumbly texture. - piecrust (US) = shortcrust pastry (e.g : She wanted to learn how to make the perfect piecrust.)

la pâte brisée, la pâte sablée

puff pastry NB : Puff pastry is a type of pastry which is very light and consists of a lot of thin layers.

la pâte feuilletée

oxtail ['ɒksteɪl] NB : Oxtail is meat from the tail of a cow. It is used for making soups and stews (e.g : Oxtail soup.)

la queue de bœuf

ray = skate [skeɪt]

la raie (deux possibilités)

rhubarb ['ru:bɑ:b]

la rhubarbe

rocket

la roquette

dogfish NB : A dogfish is a small shark. There are several kinds of dogfish.

la roussette (sorte de petit requin vendu sous le nom de "saumonette")

sardine [,sɑ:'di:n] NB : sic, seule prononciation possible.

la sardine

savory ['seɪvəri]

la sarriette

sage [seɪdʒ]

la sauge

saddle NB : A saddle of lamb, rabbit, or venison is a joint of meat taken from the middle of the animal's back (e.g : A saddle of lamb. [uncount] A recipe for saddle of hare.)

la selle

semolina [,semə'li:nə] NB : (mass noun) - Semolina consists of small hard grains of wheat that are used for making sweet puddings with milk and for making pasta. - A pudding made by cooking semolina with milk and sugar.

la semoule (poudre ou dessert)

sole [səʊl]

la sole

oxtail soup

la soupe de queue de bœuf

,under'nourishment

la sous-alimentation

tench (sic avec e)

la tanche (sic avec a)

the milk round (UK) NB : - If someone has a milk round, they work as a milkman, going from house to house delivering milk (e.g : Milk rounds are threatened as customers switch to buying from supermarkets. I helped with a Saturday milk round.) - The milk round is an event that happens once a year when people from large companies visit colleges and universities and interview students who are interested in working for them (e.g : He obtained his first job through the milk round.)

la tournée de livraison du laitier

,apple 'pie

la tourte aux pommes

trout ['traʊt]

la truite

tableware NB : Tableware consists of the objects used on the table at meals, for example plates, glasses, or cutlery.

la vaisselle (ensemble de ce qui s'utilise à table)

the dishes NB : All the objects (plates, glasses, knives, forks,...) that have been used to cook, serve, and eat a meal can be referred to as the dishes (e.g : There were dirty dishes in the sink. He'd cooked dinner and washed the dishes.)

la vaisselle (tout ce qui a servi à cuisiner, servir, manger)

vanilla [və'nɪlə]

la vanille

venison ['venɪsən] NB : [-nəs-], [-nɪz-], [-nəz-], et ['venzən] (sic) sont possibles. NB : (mass noun) meat from a deer (e.g : Venison steaks.)

la venaison, la viande de chevreuil, la viande de cervidé NB : venaison = chair de grand gibier (cerf, chevreuil, daim).

e,vaporated 'milk [ɪ'væpəreɪtɪd] NB : Evaporated milk is milk that has been made thicker by removing some of the water from it, used to make sweet dishes. It is sold in cans.

lait concentré (non sucré)

condensed milk [kən,denst 'mɪlk] NB : Condensed milk is very thick and sweetened milk from which water has been removed. It is sold in tins.

lait concentré sucré

powdered milk NB : milk in the form of a powder (e.g : There are only two tins of powdered milk left.)

lait en poudre

full-cream milk (UK) NB : Full-cream milk has had no cream removed.

lait entier

langoustine [,lɒŋgu'sti:n] (sic) = Norway lobster = Dublin Bay prawn NB : le dictionnaire confirme que les trois sont synonymes.

langoustine (trois possibilités)

'buttermilk NB : (mass noun) Buttermilk is the liquid that remains when fat has been removed from cream when butter is being made. You can drink buttermilk or use it in cooking. NB : sur Google images, on voit du lben.

le babeurre, le lait de baratte, le lait ribot NB : liquide blanc au goût aigrelet, traditionnellement issu de crème fraîche ou fermentée ou de lait fermenté et après fabrication du beurre par barattage.

bass [bæs] = sea bass NB : - Bass are edible fish that are found in rivers and the sea. There are several types of bass (e.g : They unloaded their catch of cod and bass.) - Bass is a piece of this fish eaten as food (e.g : A large fresh fillet of sea bass.)

le bar, le loup, la perche de mer NB : ces mots sont bien synonymes.

basil ['bæzəl] NB : [-zɪl] est possible. NB : aux USA, on dit ['beɪzəl], ['beɪs-] ou ['bæs-].

le basilic

butter

le beurre

anchovy paste

le beurre d'anchois

,peanut 'butter

le beurre de cacahuète

bicarbonate of soda (UK) [baɪ'kɑ:bənət] + [-ɪt], [-eɪt] = baking soda ['beɪkɪŋ,səʊdə] NB : Baking soda is the same as bicarbonate [baɪ'kɑ:bənət] of soda, used in cooking, for cleaning, or as a medicine for an upset stomach.

le bicarbonate de soude (deux possibilités)

the 'egg white

le blanc d'œuf

blood pudding = ,black 'pudding (UK) NB : US = blood sausage

le boudin noir (deux possibilités)

brandy ['brændi]

le brandy

broccoli ['brɒkəli] NB : deux c !

le brocoli NB : un seul c !

the wishbone ['wɪʃbəʊn]

le bréchet NB : c'est bien un os.

beef

le bœuf

cod

le cabillaud, la morue NB : ces deux termes sont synonymes.

cocoa ['kəʊkəʊ] (sic) NB : (toujours indénombrable) - Cocoa is a brown powder made from the seeds of a tropical tree. It is used in making chocolate or to add a chocolate flavour to food and drink (e.g : The world's leading cocoa producer.) - Cocoa is a hot drink made from cocoa powder and milk or water (e.g : Anna was tucked up in bed with her cup of cocoa. A nice hot mug of cocoa.) NB : - cacao [kə'kaʊ] + [-'kɑ:əʊ], [-'keɪəʊ] : (mass noun) Cacao seeds are the seeds of a tropical tree, from which cocoa and chocolate are made (e.g : Cacao beans.)

le cacao (poudre, ou boisson chaude)

coffee ['kɒfi] NB : - Coffee is a hot drink made with water and ground or powdered coffee beans (e.g : Would you like some coffee? A coffee pot. A cup of coffee.) - A coffee is a cup of coffee (e.g : I made a coffee. We went out for a coffee.) - Coffee is the roasted beans or powder from which the drink is made (e.g : Brazil harvested 28m bags of coffee in 1991. Superior quality coffee.)

le café (boisson, grain torréfié, poudre, une ration de café)

decaffeinated coffee [,di:'kæfɪneɪtɪd] (sic) NB : [dɪ-] et [-fən-] sont possibles.

le café décaféiné

ground coffee

le café moulu

roasted coffee NB : - to roast : to heat (coffee, nuts,...) so that they become drier and browner.

le café torréfié

butterscotch ['bʌtəskɒtʃ] NB : (uncountable) - Butterscotch is a hard brittle yellowish-brown sweet made from butter and brown sugar boiled together. - A sweet sauce that is made by boiling brown sugar and butter together.

le caramel (dur en bonbon, ou sous forme de sauce)

cardoon [(,)kɑ:'du:n]

le cardon, la carde

caraway ['kærəweɪ]

le carvi NB : - plante aromatique, proche du fenouil, de l'anis et de l'aneth, dont les graines sont employées pour leurs qualités aromatiques (comme condiment) ; - épice extraite des graines de cette plante, au goût légèrement anisé et citronné, assez souvent confondue avec le cumin, et qui est utilisée pour parfumer les pains et pâtisseries allemandes ou viennoises, les charcuteries scandinaves, les viandes en sauce, mais aussi les fromages à paâte molle comme le munster, ou encore dans la préparation de tartes aux fromages généralement forts comme le maroillles. (e.g : Les pains de seigle (ou mélangés) dominent surtout en Europe centrale et en Allemagne. Ils sont souvent aromatisés au carvi.)

blackcurrant [,blæk'kʌrənt] NB : ['-,--] est possible.

le cassis

chervil ['tʃɜ:vəl] NB : [-vɪl] est possible.

le cerfeuil

chocolate ['tʃɒklət] (sic) NB : ['tʃɒklɪt], ['tʃɒkələt] et ['tʃɒkəlɪt] sont possibles. NB : - Chocolates are small sweets or nuts covered with a layer of chocolate. They are usually sold in a box (e.g : A box of chocolates. Here, have a chocolate.)

le chocolat

,milk 'chocolate NB : Milk chocolate is chocolate that has been made with milk. It is lighter in colour and has a creamier taste than plain chocolate.

le chocolat au lait

white chocolate

le chocolat blanc

hot chocolate NB : a hot drink made by mixing milk or water with chocolate powder (e.g : We sat in front of the fire and sipped hot chocolate. She had a latte and I had a hot chocolate.) NB : US aussi "hot cocoa".

le chocolat chaud

melted chocolate

le chocolat fondu

,plain 'chocolate (UK) NB : Plain chocolate is dark-brown, slightly bitter chocolate that has a stronger and less sweet taste than milk chocolate. NB : US = dark chocolate.

le chocolat noir

cider ['saɪdə]

le cidre

cognac ['kɒnjæk] NB : - Cognac is a type of brandy made in the south-west of France (e.g : A bottle of Cognac. One of the world's finest cognacs.) - A cognac is a glass of cognac (e.g : Phillips ordered a cognac.)

le cognac

conger ['kɒŋgə] = ,conger 'eel NB : A conger or a conger eel is a large fish that looks like a snake.

le congre (deux possibilités)

the contents ['kɒntents] NB : seule prononciation possible. NB : contents (plural noun !) : - The contents of a container such as a bottle, box, or room are the things that are inside it. (e.g : Empty the contents of the pan into the sieve. I emptied the contents of the fridge into carrier bags. She uncorked the bottle and poured out the contents. She unscrewed the top of the flask and drank the contents. The contents of his bag spilled all over the floor.) NB : content (indénombrable) : If you refer to the content or contents of something such as a book, speech, or television programme, you are referring to the subject that it deals with, the story that it tells, or the ideas that it expresses (e.g : She is reluctant to discuss the content of the play. We are in the process of reviewing the contents of the report. The letter's contents were not disclosed.)

le contenu

watercress ['wɔ:təkres] NB : peut aussi se dire "cress", qui regroupe plusieurs variétés, pas toutes comestibles.

le cresson

the ,parson's 'nose NB : (informal) the fatty extremity of the rump of a cooked fowl (e.g : Trim away excess fat from inside and outside the cavity, but keep neck, parson's nose and winglets intact.)

le croupion

cumin ['kʌmɪn] (sic) NB : ['ku:m-] et ['kju:m-] sont possibles.

le cumin

celery ['seləri]

le céleri (feuilles, branche)

celeriac [sə'leriæk] NB : [sɪ-] est possible. NB : a variety of celery with a large turnip-like root, used as a vegetable.

le céleri-rave

the heart

le cœur

lunch = luncheon ['lʌntʃən] NB : luncheon : - A luncheon is a formal lunch, for example to celebrate an important event or to raise money for charity (e.g : Earlier this month, a luncheon for former U.N. staff was held in Vienna.) - (UK, formal or old-fashioned) Luncheon is the meal that you eat in the middle of the day. It is usually called lunch (e.g : Promptly at one, luncheon was served. I have a luncheon engagement.)

le déjeuner

dinner NB : - Dinner is the main meal of the day, usually served in the early part of the evening (e.g : She invited us to her house for dinner. Would you like to stay and have dinner? Enjoy your dinner. Four-course dinners.) - Any meal you eat in the middle of the day can be referred to as dinner. - A dinner is a formal social event at which a meal is served. It is held in the evening (e.g : A series of official lunches and dinners. The Professional Cricketers' Association held its annual dinner in London.)

le dîner

fennel ['fenəl]

le fenouil

fillet ['fɪlɪt] NB : Fillet is a strip of meat, especially beef, that has no bones in it (e.g : Fillet of beef with shallots. Chicken breast fillets. Fillet steak.)

le filet (viande)

clingfilm ['klɪŋfɪlm] (sic) NB : (British) Clingfilm is a thin, clear, stretchy plastic that you use to wrap or cover food in order to keep it fresh. It adheres to surfaces and to itself (e.g : Wrap them in cling film and freeze till needed.) NB : aux US : "plastic wrap".

le film alimentaire

flounder ['flaʊndə]

le flet

halibut ['hælɪbət] NB : [-ləb-] est possible.

le flétan

cheese NB : count or uncount (e.g : Would you like a slice/piece of cheese with your bread? Goat's cheese. You need 250 grams of grated cheese for this recipe. I like soft French cheeses such as Brie and Camembert. I prefer hard cheeses, like cheddar. Cheese and biscuits.)

le fromage

cheese spread = ,cream 'cheese NB : - cheese spread : a processed cheese of smooth and spreadable consistency. - cream cheese : soft, rich white cheese made from unskimmed milk and cream.

le fromage à tartiner (deux possibilités)

juniper ['dʒu:nɪpə] NB : [-nəp-] est possible.

le genièvre, le genévrier (plante)

gin

le gin

ginger

le gingembre

gudgeon ['gʌdʒən]

le goujon

gurnard ['gɜ:nəd] = gurnet ['gɜ:nɪt]

le grondin (deux possibilités)

herring ['herɪŋ]

le hareng

bloater ['bləʊtə] NB : a herring, or sometimes a mackerel, that has been salted in brine, smoked, and cured.

le hareng saur

soybean ['sɔɪbi:n] = soya bean ['sɔɪə bi:n]

le haricot de soja (deux possibilités) NB : toutes les photos sur Google Images montrent des graines.

ham NB : Ham is meat from the top of the back leg of a pig, specially treated so that it can be kept for a long period of time (e.g : A huge baked ham. Ham sandwiches. A dozen slices of ham.)

le jambon (charcuterie)

juice [dʒu:s]

le jus

orange juice ['ɒrɪndʒ] NB : [-əndʒ] est possible.

le jus d'orange

lemon juice

le jus de citron

apple juice

le jus de pomme

milk

le lait

raw milk NB : fresh, unprocessed milk, esp. milk which has not undergone heating ; unpasteurized milk.

le lait cru

,semi-'skimmed 'milk [,semi'skɪmd] NB : Semi-skimmed milk has had about half of its cream removed.

le lait demi-écrémé

long-life milk ['lɒŋlaɪf] NB : long-life : - Long-life fruit juice and milk have been specially treated so that they last a long time. - Long-life light bulbs and batteries are manufactured so that they last longer than ordinary ones.

le lait longue conservation

pasteurized milk ['pɑ:stʃəraɪzd] NB : ['pæstʃ-], ['pɑ:stə-], ['pæstə-], [-stju-] et [-stjə-] sont possibles. NB : - pasteurised : Pasteurized milk, cream, or cheese has had bacteria removed from it by a special heating process to make it safer to eat or drink.

le lait pasteurisé

,skimmed 'milk

le lait écrémé

the milkman ['mɪlkmən] NB : il n'y a pas d'autre prononciation possible. NB : A milkman is someone who delivers milk to people's homes in the early morning (e.g : Britain is one of the few countries where milk is delivered daily to the doorstep by milkmen.).

le laitier (celui qui livre le lait)

sourdough ['saʊədəʊ] = leaven ['levən] (sic) NB : SOURDOUGH - (uncount.) Sourdough is fermenting dough used as an ingredient to make bread rise (e.g : The bread was made with coarser flour and raised with sourdough.) - (count.) Sourdough or sourdough bread is bread made using fermenting dough, that has a slightly sour taste (e.g : Mashed avocado is delicious on toasted sourdough. An artisan bakery selling ryes and sourdoughs, fruit and olive breads.) LEAVEN - any substance that produces fermentation in dough or batter, such as yeast, and causes it to rise - a piece of such a substance kept to ferment a new batch of dough

le levain

pollack ['pɒlək] = pollock

le lieu jaune

coalfish ['kəʊl-] = saithe (UK) [seɪθ] + [seɪð] = coley ['kəʊli]

le lieu noir (trois possibilités) NB : les trois correspondent bien au "pollachius virens", c'est-à-dire le lieu noir.

scarcity of food ['skeəsəti] + [-ɪti] = shortage of food NB : - scarcity : If there is a scarcity of something, there is not enough of it for the people who need it or want it? It's a situation in which sth is not easy to find or get (e.g : An ever-increasing scarcity of water. The scarcity of skilled workers. A time of scarcity. A scarcity of flour makes bread, cake, and other baked goods more expensive.) - shortage : If there is a shortage of something, there is not enough of it (e.g : A shortage of funds is preventing the U.N. from monitoring relief. The country is suffering from a food shortage. There's no shortage of ideas when it comes to improving the education of children. There's a shortage of food and shelter in the refugee camps. The long hot summer has led to serious water shortages. There is a severe shortage of low-cost housing in the city.)

le manque / la pénurie de nourriture

mackerel ['mækrəl] NB : ['mækərəl] est possible.

le maquereau

coffee grounds NB : the used ground beans that remain in a pot or coffee-maker (e.g : Machines which presoak the coffee grounds produce a superior cup of coffee.)

le marc de café

maize (UK) NB : US = corn.

le maïs (UK)

whiting

le merlan

honey ['hʌni] NB : seule prononciation possible.

le miel

acacia honey [ə'keɪʃə] NB : [-'keɪsiə] est possible.

le miel d'acacia

clear honey NB : sur des sites de spécialistes, opposé à "set honey".

le miel liquide et transparent

set honey NB : - set : When something such as jelly, melted plastic, or cement sets, it becomes firm or hard (e.g : You can add ingredients to these desserts as they begin to set. Lower the heat and allow the omelet to set on the bottom. The material requires higher temperatures and pressures to set hard.)

le miel qui a durci

mutton

le mouton

mullet ['mʌlɪt] NB : [-ət] est possible.

le mulet

bread

le pain

gingerbread ['dʒɪndʒəbred]

le pain d'épices

rye bread

le pain de seigle

bran loaf [bræn] NB : a rectangular cake whose ingredients include bran and dried fruit.

le pain de son

fresh bread NB : fresh : - Fresh food has been picked or prepared recently, and has not been preserved, for example by being frozen or put in a tin (e.g : Locally caught fresh fish. Fresh fruit. You can use fresh or tinned tomatoes for this recipe. Our vegetables are fresh from the garden. Fresh salmon is much nicer than frozen.) - Still good to eat because of being prepared or produced recently (e.g : Cooked meat will keep fresh for several days in the fridge.)

le pain frais

toasted bread

le pain grillé

leavened bread ['levənd] NB : bread that contains a raising agent, such as yeast. NB : Leavened bread or dough is made with yeast (e.g : A loaf of leavened bread.)

le pain non azyme (au levain ou à la levure)

French toast NB : French toast is toast made by dipping a slice of bread into beaten egg and milk and then frying it.

le pain perdu

stale bread

le pain rassis

(kitchen) foil [fɔɪl] NB : - kitchen foil : aluminium foil used in cooking or storing food (e.g : Place the salmon on to a piece of kitchen foil.) - foil : Foil consists of sheets of metal as thin as paper. It is used to wrap food in (e.g : Pour cider around the meat and cover with foil. Aluminium foil.)

le papier aluminium

greaseproof paper (UK) ['gri:spru:f] = wax paper (US) = waxed paper (US) NB : Greaseproof paper is a special kind of paper which does not allow fat or oil to pass through it. It is mainly used in cooking or to wrap food (e.g : Line the tin with greaseproof paper.) Wax(ed) paper is paper that has been covered with a thin layer of wax. It is used mainly in cooking or to wrap food.

le papier sulfurisé, le papier cuisson

paprika ['pæprɪkə] NB : [pə'pri:kə] et [pæ'pri:kə] sont possibles.

le paprika

poppy seed

le pavot

parsley ['pɑ:sli]

le persil

breakfast ['brekfəst]

le petit déjeuner

dandelion ['dændilaɪən]

le pissenlit

the fish course NB : A fish course is a part of a meal in which fish is served, usually before the entrée (e.g : Tuna was served for the fish course. The fish course was a thick steak of smoked salmon. There will be an appetizer course, a fish course, a meat course, and dessert.)

le plat de poisson (pendant un repas)

the meat course

le plat de viande (pendant un repas)

today's special NB : special (n.) : a dish or meal given prominence, esp at a low price, in a café, etc.

le plat du jour

the main course

le plat principal

pepper

le poivre

pork

le porc

port

le porto

purslane ['pɜ:slən] NB : [-lɪn] et [-leɪn] sont possibles.

le pourpier

,Christmas 'pudding ['krɪsməs] NB : in very careful speech sometimes ['krɪstməs]

le pudding de Noël

horseradish ['hɔ:s,rædɪʃ]

le raifort

grapes

le raisin

rice

le riz

rosemary ['rəʊzməri] (sic)

le romarin

red mullet

le rouget

saffron ['sæfrən]

le safran

Dory ['dɔ:ri] = John Dory

le saint-pierre (deux possibilités)

pikeperch ['paɪkpɜ:tʃ]

le sandre

salmon ['sæmən] NB : seule prononciation possible.

le saumon

salt [sɔ:lt] NB : [sɒlt] est possible. En 1988, [sɔ:lt] 43% (mais 70% des jeunes), [sɒlt] 57%.

le sel

celery salt ['seləri] NB : a mixture of salt and ground celery seed used for seasoning.

le sel de céleri

sea salt

le sel de mer

sorbet (UK) ['sɔ:beɪ] + [-ət], [-ɪt] = sherbet (US) ['ʃɜ:bət] NB : - sorbet (UK) : Sorbet is a frozen dessert made with fruit juice, sugar, and water (e.g : A light lemon sorbet.) - sherbet (US) : Sherbet is like ice cream but made with fruit juice, sugar, and water(e.g : Lemon sherbet.) - sherbet (UK) : Sherbet is a sweet dry powder that tastes fizzy with a fruity flavour and is eaten as a sweet or used to make a drink, esp. for children (e.g : Sherbet dips.)

le sorbet

the oyster NB : an oyster-shaped piece of dark meat on each side of the backbone in poultry (e.g : Turn the chicken and cut from the tail to the head to remove the leg from the carcass and pop out the oyster. Tip the bird over slightly, and with the point of the knife remove the oyster and the small dark portion found on the side-bone.)

le sot-l'y-laisse

supper ['sʌpə] NB : - Some people refer to the main meal eaten in the early part of the evening as supper (e.g : Some guests like to dress for supper.) - Supper is a simple meal eaten just before you go to bed at night (e.g : She gives the children their supper, then puts them to bed.)

le souper

sprat

le sprat

sugar ['ʃʊgə] NB : seule prononciation possible.

le sucre

white sugar

le sucre blanc

brown sugar NB : Brown sugar is sugar that has not been refined, or is only partly refined. It is golden brown in color.

le sucre brun / roux, la cassonade (sens français : sucre roux)

cane sugar

le sucre de canne

tuna ['tju:nə] NB : ['tu:nə] et ['tʃu:nə] sont possibles en UK.

le thon

thyme [taɪm]

le thym

spare ribs ['speərɪbz] NB : [,-'-] est possible.

le travers de porc

turbot ['tɜ:bət]

le turbot

veal

le veau

wine

le vin

claret ['klærət] NB : [-ɪt] est possible. NB : Claret is a type of French red wine made in the region near Bordeaux.

le vin rouge de Bordeaux

vinegar ['vɪnɪgə] NB : seule prononciation possible.

le vinaigre

whisky

le whisky

the giblets (pl. noun) ['dʒɪbləts] NB : [-lɪts] est possible. NB : Giblets are the parts such as the heart and liver that you remove from inside a chicken or other bird before you cook and eat it. Some people cook the giblets separately to make soup, stuffing, gravy or a sauce.

les abats (de volaille), les abattis NB : abattis (m. invariable) = abats de volaille, en particulier les pattes, la tête, le cou, les ailerons, le foie et le gésier.

citrus fruit ['sɪtrəs] (sic) NB : seule prononciation possible. NB : - citrus (Cambridge) : (pl. : citrus or citruses) any of a group of plants that produce acidic fruits with a lot of juice (e.g : The field was planted with citrus trees. Oranges, lemons, limes and grapefruit are types of citrus fruit.) - citrus (Collins) : (adj.) A citrus fruit is a juicy fruit with a sharp taste such as an orange, lemon, or grapefruit (e.g : Citrus groves.) - citrus fruit (Collins) : any fruit belonging to the genus Citrus.

les agrumes (sic article)

spirits ['spɪrɪt] + [-ət] = liquor (US) ['lɪkə] NB : - Spirits are strong alcoholic drinks such as whisky and gin. - (US) Strong alcoholic drinks such as whisky, vodka, and gin can be referred to as liquor (e.g : The room was filled with cases of liquor. Intoxicating liquors.)

les alcools forts

chard [tʃɑ:d]

les blettes

,Brussels 'sprouts

les choux de Bruxelles

preservatives [prɪ'zɜ:vətɪvz] NB : [prə-] est possible. NB : A preservative is a chemical that prevents things from decaying. Some preservatives are added to food, and others are used to treat wood or metal (e.g : Nitrates are used as preservatives in food manufacture. Salt has been used for centuries as a preservative. The jams contain no artificial colours or preservatives.)

les conservateurs

tinned food (UK) = canned food (UK & US)

les conserves, de la nourriture en conserve (deux adj. possibles)

summer squash [skwɒʃ] NB : A summer squash is a type of squash that is used after being picked rather than being stored for the winter (e.g : The markets offer everything from golden summer squashes to brilliant sunflowers.)

les courges d'été

cutlery ['kʌtləri] (sic !) = flatware (US) ['flætweə] NB : [-leri] est possible. NB : cutlery (mass noun) : - (UK) Cutlery consists of the knives, forks, and spoons that you eat or serve food with. - (US) You can refer to utensils used for cutting food, esp. knives, as cutlery. NB : - flatware (mass noun, US) : You can refer to the knives, forks, and spoons that you eat your food with as flatware.

les couverts

(breakfast) cereals ['sɪəriəlz] NB : - cereal : a plant that is grown to produce grain (e.g : Cereal crops.) - cereal (count or uncount) : Cereal or breakfast cereal is a food made from grain. It is mixed with milk and eaten for breakfast (e.g : I have a bowl of cereal every morning. The breakfast buffet includes cereals made from wheat, corn and rice. Most people will eat a bowl of cereal with milk for breakfast.)

les céréales (du petit déjeuner)

perishable foodstuffs ['perɪʃəbəl] NB : Goods such as food that are perishable go bad after quite a short length of time (e.g : Perishable food like fruit, vegetables and meat. Raw eggs are highly perishable and must be chilled before and after cooking. It's important to store perishable food in a cool place.)

les denrées périssables

oatmeal ['əʊtmi:l] NB : (mass noun) - Oatmeal is a kind of flour made by crushing oats. It is used in porridge, oatcakes, or other food (e.g : Oatmeal biscuits. Oatmeal bread.) - (US) Oatmeal is a thick sticky food made from oats cooked in water or milk and eaten hot, especially for breakfast. (UK : porridge)

les flocons d'avoine (pilés, en farine grossière), le gruau d'avoine

rolled oats NB : oat grains that have been flattened under rollers.

les flocons d'avoine (tels que dans le muesli ou pour faire du porridge)

pasta ['pæstə] (!!) NB : seule prononciation possible en GB. NB : la seule prononciation possible en US est ['pɑ:stə]. NB : (uncount) Pasta is a type of food made from a mixture of flour, water, and sometimes egg, that is formed into different shapes and then boiled. It is usually served with a sauce. Spaghetti, macaroni, and noodles are types of pasta.

les pâtes

kidneys

les rognons

frozen food NB : Frozen food has been preserved by being kept at a very low temperature (e.g : Frozen fish is a very healthy convenience food. Frozen desserts like ice cream.)

les surgelés

tripe NB : (mass noun) Tripe is the stomach of a pig, cow, or ox which is eaten as food.

les tripes

parings NB : Parings are thin pieces that have been cut off things such as a fingernails, fruit, or vegetables (e.g : Nail parings. Vegetable parings.)

les épluchures

cod roe [rəʊ] NB : - roe : Roe is the eggs or sperm of a fish, which is eaten as food (e.g : Cod's roe.)

les œufs de cabillaud

to fillet fish ['fɪlɪt] NB : When you fillet fish or meat, you prepare it by taking the bones out and slicing it (e.g : Don't be afraid to ask your fishmonger to fillet flat fish.)

lever les filets du poissons

'junk food NB : If you refer to food as junk food, you mean that it is quick and easy to prepare but is not good for your health ; pre-prepared or packaged food that has low nutritional value (e.g : I was eating too much junk food.) NB : junk : - Junk is old and used goods that have little value and that you do not want any more (e.g : Rose finds her furniture in junk shops. What are you going to do with all that junk, Larry? The cellars are full of junk. We need to clear out our junk room.) - Junk refers to unwanted emails that have been sent to a large number of people or organizations, usually as advertising (e.g : An increased threat from junk email.)

malbouffe, cochonneries

eatable ['i:təbəl] NB : - fit or suitable for eating. - Food that is eatable is good enough to eat, but not excellent.

mangeable

to eat like a horse NB : to eat a lot because you have a large appetite (e.g : When Kelly is on medication, she eats like a horse and when she is off, she has almost no appetite at all.)

manger comme quatre

to eat heartily ['hɑ:tɪli] NB : [-təli] est possible. NB : If you eat heartily, you eat everything on your plate with enthusiasm.

manger de bon cœur

to pick at sth NB : If you pick at the food that you are eating, you eat only very small amounts of it (e.g : Sarah picked at a plate of cheese for supper, but she wasn't really hungry.)

manger qqch du bout des dents

to eat sth up NB : When you eat up your food, you eat all of it (e.g : Eat up your lunch. Some seed fell along the footpath, and the birds came and ate it up. Be a good boy and eat up your vegetables.)

manger qqch entièrement, jusqu'à la dernière bouchée

to eat one's fill NB - one's fill : someone's fill is as much as they want or can deal with (e.g : He took only a few minutes to eat/drink his fill. I'd had my fill of his rude remarks.)

manger tout son soûl

to bolt one's food [bəʊlt] NB : - If you bolt your food, you eat it so quickly that you hardly chew it or taste it (e.g : Being under stress can cause you to miss meals, eat on the move, or bolt your food. Don't bolt your food like that - you'll get indigestion.) - Bolt down means the same as bolt (e.g : Back then I could bolt down three or four burgers and a pile of French fries.)

manger trop vite, avaler à toute vitesse, manger avec un lance-pierre

to use the carrot and stick approach NB : - carrot and stick (adj.) : If an organization has a carrot and stick approach or policy, they offer people things in order to persuade them to do something and punish them if they refuse to do it (e.g : The government is proclaiming a carrot-and-stick approach to the problem.)

manier / utiliser la carotte et le bâton

to be off one's food NB : If you are off your food, you do not want to eat, usually because you are ill (e.g : It's not like you to be off your food.)

manquer d'appétit (en général parce qu'on est malade)

to chew NB : - When you chew food, you use your teeth to break it up in your mouth so that it becomes easier to swallow (e.g : Be certain to eat slowly and chew your food extremely well. Daniel leaned back on the sofa, still chewing on his apple. The sound of his mother chewing and swallowing.) - If you chew gum or tobacco, you keep biting it and moving it around your mouth to taste the flavour of it. You do not swallow it (e.g : One girl was chewing gum. He chews tobacco constantly.)

mastiquer, mâcher

to tin (food) (UK) = to can (food) (UK & US) NB : - to tin sth (UK) : to put (food,...) into a tin or tins ; to preserve (food,...) in a tin. - to can sth : When food or drink is canned, it is put into a metal container and sealed so that it will remain fresh (e.g : Fruits and vegetables that will be canned, skinned, diced or otherwise processed. It was always roast lamb and canned peas for Sunday lunch.)

mettre (de la nourriture) en conserve (deux possibilités)

to bottle wine NB : - to bottle : To bottle a drink or other liquid means to put it into bottles after it has been made (e.g : This is a large truck which has equipment to automatically bottle the wine. Bottled water.)

mettre du vin en bouteille

to lay the table (UK) = to set the table NB : - lay the table : If you lay the table or lay the places at a table, you arrange the knives, forks, and other things that people need on the table before a meal (e.g : The butler always laid the table. Will you lay the table while I get breakfast ? To lay a place for someone. Don't bother laying a place for me - I'm going out to dinner.) - set the table : When someone sets the table, they prepare it for a meal by putting plates and cutlery on it (e.g : Will you set the table [= put plates, knives, forks, etc. on it ready to use], please ?)

mettre la table (deux possibilités)

to bottle sth NB : To bottle a drink or other liquid means to put it into bottles after it has been made (e.g : This is a large truck which has equipment to automatically bottle the wine. Bottled water.)

mettre qqch en bouteille

crumb NB : the soft inner part of bread.

mie

crumbs NB : - Crumbs are tiny pieces that fall from bread, biscuits, or cake when you cut it or eat it (e.g : I stood up, brushing crumbs from my trousers.) - A crumb of something, for example information, is a very small amount of it (e.g : At last Andrew gave them a crumb of information. The government were able to draw a few crumbs of comfort from today's unemployment figures.)

miettes

to be starving NB : very hungry.

mourir de faim (fig.)

to starve to death = to die of starvation

mourir de faim (littéralement) (deux possibilités)

to starve NB : - If people starve, they suffer greatly from lack of food, which sometimes leads to their death (e.g : A number of the prisoners we saw are starving. In the 1930s, millions starved to death or were deported. Getting food to starving people does nothing to stop the war.) - To starve someone means not to give them any food (e.g : Judy decided I was starving myself.)

mourir de faim, souffrir de la faim

bilberry (UK) ['bɪlbəri] = blueberry (US) ['blu:bəri] + [-,beri](sic) (aux US, seule la deuxième forme) NB : les dictionnaires précisent bien que "bilberry" poussen en Europe du Nord, et "blueberry" en Amérique du Nord, mais il n'est pas précisé qu'un mot est britannique et l'autre américain.

myrtille (deux possibilités)

to mix = to blend = to combine [kəm'baɪn] NB : - to mix : If two substances mix or if you mix one substance with another, you stir or shake them together, or combine them in some other way, so that they become a single substance (e.g : Oil and water don't mix. It mixes easily with cold or hot water to make a tasty, filling drink. A quick stir will mix them thoroughly. Mix the cinnamon with the rest of the sugar. Mix the ingredients together slowly.) - to blend : If you blend substances together or if they blend, you mix them together so that they become one substance (e.g : Blend the butter with the sugar and beat until light and creamy. Blend the ingredients until you have a smooth cream. Put the soap and water in a pan and leave to stand until they have blended. Most whiskies are blended whiskies.) - to combine : If you combine two or more things or if they combine, they join together to make a single thing (e.g : David Jacobs was given the job of combining the data from these 19 studies into one giant study. Combine the flour with 3 tablespoons water to make a paste.)

mélanger (trois possibilités)

to toss a salad [tɒs] NB : [tɔ:s] est possible. NB : - to toss : If you toss food while preparing it, you put pieces of it into a liquid and lightly shake them so that they become covered with the liquid (e.g : Do not toss the salad until you're ready to serve. Add the grated orange rind and toss the apple slices in the mixture. Serve straight from the dish with a tossed green salad.)

mélanger / remuer / tourner une salade

to be neither fish nor fowl [faʊl] NB : to seem partly one thing and partly another, to be like one thing in some ways and like another in other ways, and be difficult to identify, classify, or understand (e.g : By the mid-1980s, Canada had a constitution that was neither fish nor fowl in terms of political philosophy.)

n'être ni chair ni poisson NB : de nature ou d'aspect indéfinissable (e.g : Certains individus ne sont, comme on dit, ni chair ni poisson.)

inedible [ɪn'edəbəl] NB : [-ɪbəl] est possible. NB : If you say that something is inedible, you mean you cannot eat it, for example because it tastes bad or is poisonous. Not suitable or good enough to eat (e.g : Detainees complained of being given food which is inedible. The unnecessary killing of large numbers of inedible fish. The dish was too spicy, and inedible as a result.)

non comestible

undrinkable NB : not pleasant or safe enough to be drunk.

non potable imbuvable

our daily bread

notre pain quotidien

to nourish ['nʌrɪʃ] NB : - To nourish a person, animal, or plant means to provide them with the food that is necessary for life, growth, and good health (e.g : The food she eats nourishes both her and the baby. Microbes in the soil which nourish the plant. Most of these nourishing substances are in the yolk of the egg. Sensible, nourishing food. Children need plenty of good fresh food to nourish them. She looks happy and well nourished. This cream is supposed to help nourish your skin.) - To nourish something such as a feeling or belief means to allow or encourage it to grow (e.g : Journalists on the whole don't create public opinion. They can help to nourish it. A current of thought which has been nourished by historical tradition.)

nourrir (pour faire grandir ou garder en bonne santé)

to feed sb NB : - If you feed a person or animal, you give them food to eat and sometimes actually put it in their mouths (e.g : We brought along pieces of old bread and fed the birds. She fed him a cookie. In that part of the world you can feed cattle on almost any green vegetable or fruit. He spooned the ice cream into a cup and fed it to her. She's had a good feed. The feeding of dairy cows has undergone a revolution.) - To feed a family or a community means to supply food for them (e.g : Feeding a hungry family can be expensive. We have the technology to feed the population of the planet.)

nourrir qq (lui donner à manger)

nourishing

nourrissant

nourishment NB : If something provides a person, animal, or plant with nourishment, it provides them with the food that is necessary for life, growth, and good health (e.g : The mother provides the embryo with nourishment and a place to grow. He was unable to take nourishment for several days.)

nourriture (nécessaire pour grandir ou rester en bonne santé)

to open a bottle NB : If you open something such as a bottle, box, parcel, or envelope, you move, remove, or cut part of it so you can take out what is inside (e.g : The Inspector opened the suitcase. The capsules are fiddly to open.)

ouvrir une bouteille

brown bread = wholemeal bread NB : - brown bread : bread made with wholemeal flour, or with ingredients that give it a brown colour, often still containing all the natural qualities of the grain in it. - Wholemeal flour is made from the complete grain of the wheat plant, including the outer part. Wholemeal bread or pasta is made from wholemeal flour (e.g : A slice of wholemeal toast.)

pain bis, le pain complet (deux possibilités)

unleavened bread NB : Unleavened bread or dough is made without any yeast and is therefore flat.

pain sans levain, pain azyme

to bread = to coat in breadcrumbs NB : - to bread : If food such as fish or meat is breaded, it is covered in tiny pieces of dry bread called breadcrumbs. It can then be fried or grilled (e.g : It is important that food be breaded just minutes before frying. Breaded fish.) - to coat : If you coat something with a substance or in a substance, you cover it with a thin layer of the substance (e.g : Coat the fish with seasoned flour.)

paner (deux possibilités)

to trim NB : to make something tidier or more level by cutting a small amount off it (e.g : To trim the hedge. My hair needs trimming. Trim off the leafy ends of the vegetable before cooking.)

parer (en enlevant la graisse autour de la viande, en rendant la forme plus jolie)

,under'done NB : Underdone food has been cooked for less time than necessary, and so is not pleasant to eat (e.g : The second batch of bread came out underdone. Underdone meat. The chicken is slightly underdone. Heavy, underdone meat.)

pas assez cuit

undercooked [,ʌndə'kʊkt]

pas assez cuit

to butter sb up NB : (informal) If someone butters you up, they try to please you or are very kind or friendly so that you help or support them or do what they want you to do (e.g : The bank has to butter up investors because it is in a fiercely competitive market. // I tried buttering her up. 'I've always admired people with these sorts of talents.' // You'll have to butter them up a bit before they'll agree [sic].)

passer de la pommade à qq, lui passer la brosse à reluire, lui cirer les pompes

to pare [peə] NB : When you pare something, or pare part of it off or away, you cut off its skin or its outer layer (e.g : Pare the brown skin from the meat with a very sharp knife. He took out a slab of cheese, pared off a slice and ate it hastily. Thinly pared lemon rind.)

peler, éplucher

green pea = pea

petit pois (deux possibilités)

sugar tongs [tɒŋz] NB : tongs = a pair of tongs : Tongs are a tool that you use to grip and pick up objects that you do not want to touch. They consist of two long narrow pieces of metal joined together at one end (e.g : The waiter lifted rolls from a basket with a pair of silver tongs.)

pince à sucre

to go bananas (informal) NB : to become extremely angry or excited (e.g : She'll go bananas when you tell her the news.)

piquer une crise, devenir dingue

to seat the guests NB : - to seat sb : to arrange for sb to have a particular seat ; to put someone or oneself somewhere (e.g : The waiter greeted me with a big smile and seated us by the window. The general seated them to his right.)

placer les inviter, faire asseoir les invités

full

plein

to pluck a chicken NB : - to pluck : if you pluck a chicken or other dead bird, you pull its feathers out to prepare if for cooking (e.g : She looked relaxed as she plucked a chicken.)

plumer un poulet

,split 'pea

pois cassé

'chick pea

pois chiche

sugar pea NB : another name for mangetout [,mɒndʒ'tu:] + [,mɑ:ndʒ-], [,mɒ̃ʒ-](sic), ['--].

pois mange-tout

to bring to the boil = to bring to a boil NB : - When you bring a liquid to the boil, you heat it until it boils. When it comes to the boil, it begins to boil (e.g : Put water, butter and lard into a saucepan and bring slowly to the boil.) - When you bring a liquid to a boil, you heat it until it boils. When it comes to a boil, it begins to boil (e.g : Put water, butter and lard into a saucepan and bring slowly to the boil.)

porter à ébullition (deux possibilités)

drinkable NB : - Water that is drinkable is clean and safe for drinking. - If you say that a particular wine, beer, or other drink is drinkable, you mean that it tastes quite pleasant (e.g : The food was good and the wine drinkable. A very drinkable plonk.)

potable buvable

to be springing up like mushrooms = to be sprouting like mushrooms = to be mushrooming NB : ['mʌʃrʊm] + [-ru:m] (v. et n. identiques) NB : - to spring up like mushrooms : To increase in number suddenly and rapidly (as mushrooms often do). (e.g : Even though I'm constantly tending to my garden, the weeds just spring up like mushrooms nonetheless. I thought I only had a transmission problem, but other issues with the car are now springing up like mushrooms.) - to sprout : When plants, vegetables, or seeds sprout, they produce new shoots or leaves (e.g : It only takes a few days for beans to sprout.) - to sprout : When leaves, shoots, or plants sprout somewhere, they grow there (e.g : Leaf-shoots were beginning to sprout on the hawthorn. Birch trees sprouted from the rubble and grew into a dense young wood.) - to mushroom : If something such as an industry or a place mushrooms, it grows or comes into existence very quickly (e.g : The media training industry has mushroomed over the past decade. A town of a few hundred thousand people mushroomed to a crowded city of 2 million. The media training industry has mushroomed over the past decade. A town of a few hundred thousand people mushroomed to a crowded city of 2 million.)

pousser comme des champignons

to have breakfast to have lunch to have dinner

prendre le petit-déjeuner prendre le déjeuner prendre le dîner

to cook a meal = to prepare a meal [prɪ'peə] + [prə-] = to fix a meal (US informal) NB : TO COOK When you cook a meal, you prepare food for eating by heating it (e.g : I have to go and cook the dinner. Chefs at the St James Court restaurant have cooked for the Queen. We'll cook them a nice Italian meal. Her hobbies include music, dancing, sport and cooking.) TO PREPARE When you prepare food, you get it ready to be eaten, for example by cooking it (e.g : She made her way to the kitchen, hoping to find someone preparing dinner. The best way of preparing the nuts is to rehydrate them by soaking overnight.) TO FIX (mainly US) If you fix some food or a drink for someone, you make it or prepare it for them (e.g : Whose turn is it to fix dinner ? Can I fix you a drink ? Can I fix a drink for you ? Sarah fixed some food for us. Let me fix you a drink. Scotty stayed behind to fix lunch. I'll fix dinner.)

préparer un repas (deux possibilités)

to prepare food [prɪ'peə] NB : [prə-] est possible. NB : When you prepare food, you get it ready to be eaten, for example by cooking it (e.g : She made her way to the kitchen, hoping to find someone preparing dinner. The best way of preparing the nuts is to rehydrate them by soaking overnight.)

préparer à manger

tomato purée ['pjʊəreɪ] NB : ['pjɔ:r-] est possible. NB : A smooth, thick pulp of cooked and sieved tomatoes (e.g : Season well and, if using tomato puree, add this in now.)

purée de tomate

batter NB : - Batter is a mixture of flour, eggs, and milk that is used in cooking. A mixture of flour, eggs, and milk, used to make pancakes or to cover food before frying (e. g: Add the sour cream to the batter, beating well. Pour the pancake batter into the pan. Fish fried in batter. Pancake batter. Fish in batter.) - (US) a thick mixture of flour, eggs, sugar, and fat, used for making cakes.

pâte (fluide : à crêpe, ou pour beignets 'fritters')

to knead

pétrir

to knead dough

pétrir la pâte (trad. sic)

gamey = gamy NB : (of meat) having the strong flavour or smell of game.

qui a un goût de gibier

scorpion fish ['skɔ:piən]

rascasse

to take the bread out of sb's mouth NB : to deprive s.o of a livelihood.

retirer le pain de la bouche à qq

to grate (cheese, nutmeg,...) NB : If you grate food such as cheese or carrots, you rub it over a metal tool called a grater so that the food is cut into very small pieces (e.g : Grate the cheese into a mixing bowl. Grated carrot.)

râper (fromage, noix de muscade,...)

roast beef NB : beef that has been cooked in the oven at a high heat. NB : - roast : Roast meat has been cooked by roasting (e.g : Roast chicken.)

rôti de bœuf, rosbif

rare [reə] NB : Meat (esp. beef) that is rare is cooked very lightly so that the inside is still red (e.g : Thick tuna steaks are eaten rare, like beef. Waiter, I specifically asked for this steak rare.)

saignant

crisp lettuce

salade croquante (légume)

salty [sɔ:lti] NB : [sɒlti] est possible. NB : Something that is salty contains salt or tastes of salt (e.g : Most of us struggle to avoid salty snacks. A cool salty sea breeze. The saltiness of the cheese is balanced by the sweetness of the red peppers. The bacon will be quite salty.)

salé (de goût, contenant du sel)

,apple 'sauce NB : Apple sauce is a type of sauce made from stewed apples, often served with pork.

sauce aux pommes

to sprinkle NB : If you sprinkle a thing with something such as a liquid or powder, you scatter the liquid or powder over it (e.g : Sprinkle the meat with salt and place in the pan. At the festival, candles are blessed and sprinkled with holy water. Cheese can be sprinkled on egg or vegetable dishes.)

saupoudrer

to skip a meal NB : - to skip : If you skip something that you usually do or something that most people do, you decide not to do it (e.g : It is important not to skip meals. Her daughter started skipping school.)

sauter un repas

to savour sth NB : - If you savour an experience, you enjoy it as much as you can (e.g : She savoured her newfound freedom. We won't pretend we savour the prospect of a month in prison. I have this feeling of being given a second chance, and I savour every moment.) - If you savour food or drink, you eat or drink it slowly in order to taste its full flavour and to enjoy it properly (e.g : Savour the flavour of each mouthful, and chew your food well.)

savourer qqch déguster qqch

to stuff oneself with something (informal) NB : - If you stuff a container or space with something, you fill it with something or with a quantity of things until it is full (e.g : He grabbed my purse, opened it and stuffed it full, then gave it back to me. He still stood behind his cash register stuffing his mouth with popcorn. Wallets stuffed with dollars.) - If you stuff yourself, you eat a lot of food (e.g : I could stuff myself with ten chocolate bars and half an hour later eat a big meal. But you're just so stuffed you won't be able to drink anything. They'd been stuffing themselves with snacks all afternoon, so they didn't want any dinner.)

se goinfrer de qqch se bourrer de qqch

to lick one's lips NB : to anticipate or recall something with glee or relish.

se lécher les babines (par anticipation ou en se souvenant)

to sit down to a meal

se mettre à table

to feed NB : - When an animal feeds, it eats or drinks something (e.g : After a few days the caterpillars stopped feeding. Slugs feed on decaying plant and animal material.) - When a baby feeds, or when you feed it, it drinks breast milk or milk from a bottle (e.g : When a baby is thirsty, it feeds more often. I knew absolutely nothing about handling or feeding a baby.)

se nourrir (bébé, animaux)

to feed on...

se nourrir de...

cooking salt NB : (British) a type of salt used in cooking.

sel de cuisine

table salt NB : salt that is used at table rather than for cooking. It is suitable for sprinkling on food at meals.

sel de table

to serve a meal NB : to serve : - When you serve food and drink, you give people food and drink (e.g : Serve it with French bread. Serve the cakes warm. Prepare the garnishes shortly before you are ready to serve the soup. The pleasure of having someone serve you champagne and caviar in bed. They are expected to baby-sit, run errands, and help serve at cocktail parties. - to provide food or drinks (e.g : Do they serve meals in the bar? Breakfast is served in the restaurant between 7.00 and 11.00. We arrived at the hotel and were served with champagne and canapés. Serve the pie warm with ice cream or whipped cream.)

servir un repas

granulated sugar ['grænjuleɪtɪd] NB : [-jə-] est possible. NB : Granulated sugar is sugar that is in the form of grains, and is usually white. NB : sur le site "mybakingaddiction", "granulated sugar is also sometimes known as white sugar, or regular sugar, the sugar that is most commonly used in baking".

sucre cristallisé, le sucre en poudre. NB : les grains sont un peu plus gros que ceux du sucre semoule.

barley sugar NB : (mass noun) Barley sugar is a sweet made from boiled sugar, traditionally shaped as a twisted stick (e.g : Have a stick of barley sugar.)

sucre d'orge

'castor ,sugar (UK) ['kɑ:stə,ʃʊgə] = 'caster ,sugar (UK) ['kɑ:stə,ʃʊgə] = superfine sugar (US) ['su:pəfaɪn] + ['sju:-], [,--'-] NB : [,kɑ:stə'ʃʊgə] est possible. NB : Caster sugar is white sugar that has been ground into fine grains. It is used in cooking. NB : "Think of caster sugar as the medium point between your normal sugar [= sucre en poudre] and your powdered sugar [= sucre glace]". NB : - castor = caster : a small container with a perforated top for sprinkling sugar, salt or pepper, or a stand containing such bottles.

sucre semoule, sucre fin en poudre NB : "sa granulométrie est entre celle du sucre cristal et celle du sucre glace".

a sieve NB : A sieve is a tool used for separating solids from liquids or larger pieces of something from smaller pieces. It consists of a metal or plastic ring with a wire or plastic net underneath, which the liquid or smaller pieces pass through (e.g : Press the raspberries through a fine sieve to form a puree.)

tamis, passoire (cercle rigide avec filet)

to sift = to sieve [sɪv] NB : - to sift : If you sift a powder such as flour or sand, you put it through a sieve in order to remove large pieces or lumps (e.g : Sift the flour and baking powder into a medium-sized mixing bowl.) - to sieve : When you sieve a substance, you put it through a sieve (e.g : Cream the margarine in a small bowl, then sieve the icing sugar into it.)

tamiser (deux possibilités)

tender NB : Meat or other food that is tender is easy to cut or chew (e.g : Cook for a minimum of 2 hours, or until the meat is tender. Tender young dwarf beans.)

tendre (viande, légume)

to jump out of the frying pan into the fire NB : from a bad or difficult situation to a worse one (e.g : Many kids who try to run away from unhappy homes discover that they've jumped out of the frying pan into the fire when they try to live on their own.)

tomber de Charybe en Scylla, changer son cheval borgne pour un aveugle

overcooked [,əʊvə'kʊkt]

trop cuit

watery NB : - Something that is watery is weak or pale (e.g : A watery light began to show through the branches. Martha managed to produce a dim, watery smile.) - If you describe food or drink as watery, you dislike it because it contains too much water, or has no flavour (e.g : A plateful of watery soup. Watery stew.)

trop dilué, sans goût

an apricot ['eɪprɪkɒt] NB : [-prə-] est possible.

un abricot

an appetiser ['æpɪtaɪzə] NB : [-pət-] est possible. NB : - UK : a small amount of food eaten before a meal (e.g : At 6.30 everyone gathered for drinks and appetizers in the lounge.) - US : An appetizer is the first course of a meal. It consists of a small amount of food (e.g : Seafood soup is a good appetizer.)

un amuse-bouche

a pineapple ['paɪnæpəl]

un ananas

an artichoke ['ɑ:tɪtʃəʊk] NB : [-tə-] est possible.

un artichaut

a pressure-cooker ['preʃə,kʊkə]

un auto-cuiseur, une cocotte-minute

an avocado [,ævə'kɑ:dəʊ] = an ,avo,cado 'pear (UK)

un avocat (deux possibilités)

a water bath NB : a vessel containing heated water, used for heating substances.

un bain-marie

an oyster bed NB : An oyster bed is a place where oysters breed and grow naturally or are kept for food or pearls.

un banc d'huîtres, un parc à huîtres

a breakfast bar NB : - a counter in a kitchen where people can sit on high stools and have breakfast or eat informal meals (e.g : There is a kitchen area with a black granite breakfast bar. We sat at the breakfast bar and drank our juice.) - a breakfast served as a buffet, with various types of breakfast food to choose from, in a hotel, guesthouse, etc

un bar de cuisine

a wine bar

un bar à vin

a hand mixer

un batteur électrique

a doughnut ['dəʊnʌt] = a donut (US) NB : A doughnut is a bread-like cake made from sweet dough that has been cooked in hot fat.

un beignet (de pâte épaisse)

a fritter NB : Fritters are round pieces of fruit, vegetables, or meat that are dipped in batter and fried (e.g : Apple fritters.)

un beignet (morceau de fruit trempé dans pâte fluide)

a butter dish

un beurrier

a milk can = a milk churn NB : (pour les deux) a container used to transport milk from farms. NB : sur Google images, on voit des bidons métalliques avec couvercle.

un bidon de lait (pour mettre le lait dedans) (deux possibilités)

a winkle ['wɪŋkəl]

un bigorneau

a biscuit (UK) = a cookie (US) NB : biscuit : - (UK) A biscuit is a small flat baked cake that is crisp and usually sweet (e.g : A chocolate biscuit. A packet of ginger biscuits. We had tea and biscuits at half past three. There's cheese and biscuits to follow.) - (US) A biscuit is a small round cake like a scone or English muffin, a type of soft bread usually baked in small, round piece, that is made with baking powder, baking soda, or yeast (e.g : Biscuits and gravy.)

un biscuit

a custard cream NB : a biscuit consisting of two layers with a filling of vanilla-flavoured paste.

un biscuit fourré à la vanille

a cookie (US) NB : a small sweet biscuit of many varieties, baked from a dough. In UK, also called "biscuit".

un biscuit, un cookie

a chicken breast

un blanc de poulet

a breast NB : You can refer to piece of meat that is cut from the front of a bird or lamb as breast (e.g : A chicken breast with vegetables. Breast of lamb. I had a cold chicken breast and a salad for lunch. Breast of turkey.)

un blanc, un magret

a blender = a liquidiser (UK) NB : - blender : A blender is an electrical kitchen appliance used for mixing liquids and soft foods together or turning fruit or vegetables into liquid. (photo donnée dans le Cambridge Dictionary : un blender). - liquidiser : A liquidizer is an electric machine that you use to liquidize food. NB : pour les deux mots, Google images ne montre que des blenders (comme pour faire des smoothies).

un blender (deux possibilités)

a jar NB : - A jar is a glass container with a lid that is used for storing food (e.g : Yellow cucumbers in great glass jars.) - You can use jar to refer to a jar and its contents, or to the contents only (e.g : She opened up a glass jar of plums. Two jars of filter coffee.) - (UK, informal) If you have a jar, you have a drink of beer with friends in a pub (e.g : They had a few jars together. We often have a jar or two at the pub after work.)

un bocal (contenant ou contenu)

a mixer NB : a machine in which you mix things together (e.g : Whip the cream by hand or with an electric mixer.)

un bol mixeur (qui bat ou remue)

a good cook

un bon cuisinier, une bonne cuisinière

a square meal NB : a satisfying meal that fills you and provides you with all the different types of food that your body needs in order to stay healthy (e.g : You need a good square meal.)

un bon repas

a sweet (UK) = a candy (US) NB : - sweet : A small piece of sweet food, made of sugar. Sweets are small sweet things such as toffees, chocolates, and mints (e.g : She bought a packet of sweets to suck on the way.) - sweet (UK) : A sweet is something sweet, such as fruit or a pudding, that you eat at the end of a meal, especially in a restaurant (e.g : The sweet was a mousse flavoured with coffee.) (US : dessert) - candy : Candy is sweet foods such as toffees or chocolate (e.g : A piece of candy. A large box of candies.)

un bonbon

a cork NB : - Cork is a soft, light substance which forms the bark of a type of Mediterranean tree (e.g : Cork floors. Cork-soled clogs.) - A cork is a piece of cork or plastic that is pushed into the opening of a bottle to close it.

un bouchon (liège)

a stopper NB : A stopper is a piece of glass, plastic, or cork that fits into the top of a bottle or jar to close it.

un bouchon (qu'on enfonce pour fermer une bouteille ou un bocal)

pea-souper (informal UK) [,pi:'su:pə] = a pea soup (old-fashioned informal US) NB : (pour les deux) a very thick fog ; dense, dirty yellowish fog.

un brouillard à couper au couteau

a nectarine ['nektəri:n] NB : [-ərɪn] est possible.

un brugnon, une nectarine

a buffet meal ['bʊfeɪ] NB : ['bʌf-] et [-fi] sont possibles. NB : US, seulement [bə'feɪ] ou [bu-] NB : meal at which people stand up and help themselves from the table.

un buffet (où l'on se sert soi-même)

a whelk [welk]

un bulot

a drinker NB : - If someone is a tea drinker or a beer drinker, for example, they regularly drink tea or beer (e.g : Are you a coffee drinker?) - If you describe someone as a drinker, you mean that they drink alcohol, especially in large quantities (e.g : You don't need to be a smoker or a drinker to risk heart disease. I'm not a heavy drinker.)

un buveur

a 'pea ,jacket NB : a sailor's short heavy double-breasted overcoat of navy wool.

un caban

a white coffee (UK) NB : - white : (UK) white tea or coffee has milk or cream in it.

un café au lait, un café crème

a black coffee NB : coffee served without milk or cream.

un café noir

a 'fruit cake

un cake

a lemon cake

un cake au citron

a wild duck

un canard sauvage

a toffee ['tɒfi] NB : (count or uncount) Toffee is a sticky sweet that you chew. It is made by boiling sugar and butter together with water.

un caramel mou

a piece of chocolate NB : - piece : A piece of something is an amount of it that has been broken off, torn off, or cut off (e.g : A piece of cake. A piece of wood. A few words scrawled on a piece of paper. Cut the ham into pieces. Do you want another piece?)

un carré / morceau de chocolat (que l'on casse ou coupe)

a rack of lamb NB : - rack : A joint of meat, typically lamb, that includes the front ribs or neck (e.g : The butcher prepared a rack of pork. We're having rack of lamb for dinner.)

un carré d'agneau

nutcrackers (UK) ['nʌt,krækəz] = a nutcracker (UK and US) NB : A nutcracker is a device used to crack the shell of a nut. "Nutcrackers" can be used to refer to one or more of these devices.

un casse-noix (deux variantes)

a mushroom ['mʌʃrʊm] NB : [-ru:m] est possible.

un champignon

a capon ['keɪpən] NB : [-ɒn] est possible. NB : A capon is a male chicken that has had its sex organs removed and has been specially fattened up to be eaten.

un chapon

a 'roe deer

un chevreuil

a cabbage

un chou

a cream puff NB : a shell of light pastry with a custard or cream filling.

un chou à la crème

a cream puff NB : puff : - a piece of food made of puff pastry filled with something sweet or with food such as cheese (e.g : A cream puff. A jam puff. Cheese puffs.) - (UK, offensvie) A puff is the same as a poof.

un chou à la crème NB : confirmé par Google images.

a cauliflower ['kɒli,flaʊə] (sic)

un chou-fleur

a lemon ['lemən]

un citron

a clove [kləʊv]

un clou de girofle

a quince [kwɪns]

un coing

a neck of lamb NB : neck = meat from an animal's neck (e.g : neck of lamb).

un collier d'agneau

a cucumber ['kju:kʌmbə]

un concombre

a clear soup

un consommé

a grouse = a blackcock (mâle) ['blækkɒk] NB : - blackcock : the male of the black grouse.

un coq de bruyère (deux termes selon le genre)

an egg cup ['egkʌp] NB : An egg cup is a small container in which you put a boiled egg while you eat it.

un coquetier

a cone NB : A cone is a thin, cone-shaped biscuit that is used for holding ice cream. You can also refer to an ice cream that you eat in this way as a cone (e.g : She stopped by the ice-cream shop and had a chocolate cone.)

un cornet de glace (cornet lui-même ou rempli)

a gherkin ['gɜ:kɪn]

un cornichon

a cookery course

un cours de cuisine

a 'razor shell UK NB : US = razor clam.

un couteau

a knife

un couteau

a butter knife

un couteau à beurre

a bread knife

un couteau à pain

a paring knife NB : A paring knife is a knife that is designed for peeling fruit and vegetables (e.g : Peel the skins with a paring knife.)

un couteau à éplucher, un couteau d'office

a lid NB : A lid is the top of a box or other container which can be removed or raised when you want to open the container (e.g : A dustbin lid).

un couvercle (qui se pose ou se rabat)

a 'screw top

un couvercle (qui se visse)

a crab

un crabe

a crumpet ['krʌmpɪt]

un crumpet

an indifferent cook NB : - indifferent : If you describe something or someone as indifferent, you mean that their standard or quality is not very good, and often quite bad (e.g : She had starred in several very indifferent movies. Much of the food we eat is of very poor or indifferent quality.)

un cuisinier médiocre, une cuisinière médiocre

a cook

un cuisinier, une cuisinière

a haunch of venison

un cuisseau de chevreuil

a pint of beer

un demi

a dessert [dɪ'zɜ:t] NB : [də-] est possible.

un dessert

a beer mat NB : A beermat is a cardboard mat for resting your glass of beer on in a bar or pub.

un dessous de verre (dans un pub)

a coaster

un dessous de verre / de bouteille

a dinner party NB : A dinner party is a social event where a small group of people are invited to have dinner and spend the evening at someone's house.

un dîner avec invités

a pastry cutter NB : a cutter that is used to cut pastry into shapes.

un emporte-pièce

a snack NB : a small amount of food that is eaten between meals, or a very small meal (e.g : I had a huge lunch, so I'll only need a snack for dinner. Fresh or dried fruit makes an ideal snack. Many snack foods are high in salt, sugar, and fat.)

un en-cas, un casse-croûte

a choc-ice ['tʃɒkaɪs] NB : A choc-ice is a small block of ice cream covered in a thin layer of chocolate.

un esquimau (en général sans bâton)

a pheasant ['fezənt]

un faisan

a feast [fi:st] NB : A feast is a large and special meal (e.g : Lunch was a feast of meat and vegetables, cheese, yoghurt and fruit, with unlimited wine. The fruit was often served at wedding feasts. On the following day a feast was given in King John's honour.)

un festin

a 'cheesewire NB : a piece of wire used for cutting cheese.

un fil à couper le fromage

a pastry case = a shell NB : - pastry case : a case made of pastry that is filled with fruit, custard etc to make a tart or flan. - shell : the pastry case of a pie, flan,...

un fond de tarte (deux possibilités)

stock NB : Stock is a liquid, usually made by boiling meat, bones, fish bones or vegetables in water, that is used to give flavour to soups and sauces.

un fond, un bouillon

an egg-beater ['eg,bi:tə] = an egg-whisk ['egwɪsk](sic) NB : a kitchen utensil used for beating eggs, whipping cream,... NB : Google Images et Collins confirment la synonymie (fouets métalliques)

un fouet (deux possibilités)

a leg of lamb

un gigot d'agneau

icing NB : Icing is a sweet substance made from powdered sugar that is used to cover and decorate cakes (e.g : A birthday cake with yellow icing.)

un glaçage (au sucre, pour décorer)

a gourmet ['gʊəmeɪ] NB : ['gɔ:meɪ] est possible. NB : - Gourmet food is nicer or more unusual or sophisticated than ordinary food, and is often more expensive (e.g : Flavoured coffee is sold at gourmet food stores and coffee shops. The couple share a love of gourmet cooking. A gourmet dinner.) - A gourmet is someone who enjoys good food, and who knows a lot about food and wine.

un gourmet

a coffee bean

un grain de café

a peppercorn ['pepəkɔ:n] NB : Peppercorns are the small berries which are dried and crushed to make pepper. They are sometimes used whole in cooking.

un grain de poivre

a grape NB : Grapes are small green or dark purple fruit which grow in bunches. Grapes can be eaten raw, used for making wine, or dried.

un grain de raisin

a capercaillie [,kæpə'keɪli] + [-lji] (sic) = a woodgrouse ['wʊdgraʊs] NB : le dictionnaire confirme la synonymie : "woodgrouse" = a grouse that frequents woodland, esp. a capercaillie. NB : il existe une orthographe, "capercailzie", mais la prononciation dans le Longman est exactement la même.

un grand tétras, grand coq de bruyère (deux possibilités) NB : les deux sont synonymes.

a breadstick NB : bread baked in a long thin crisp stick.

un gressin, un longuet

a cake

un gâteau

a beefburger (UK) ['bi:f,bɜ:gə] = a hamburger ['hæm,bɜ:gə] = a burger (informal) NB : A beefburger is the same as a hamburger (e.g : Beefburgers and chips.)

un hamburger (trois possibilités)

a lobster

un homard

an oil cruet

un huilier (pour se servir à table)

a beer garden NB : a garden attached to a pub, where people can sit and drink beer.

un jardin de pub

a persimmon [pə'sɪmən] NB : [pɜ:-] est possible.

un kaki

a kiwi ['ki:wi:] = a 'kiwi fruit NB : - kiwi fruit : A kiwi fruit is a fruit with a brown hairy skin and green flesh. - kiwi : A kiwi is the same as a kiwi fruit.

un kiwi (deux possibilités)

a dairyman ['deərimən] (sic) NB : [-mæn] est possible. NB : a man who works in a dairy or deals in dairy products.

un laitier (qui produit du lait), un crémier

a rabbit

un lapin

a wild rabbit

un lapin de garenne

a leveret ['levərət] NB : [-rɪt] est possible. NB : a young hare, esp. one less than one year old.

un levreau

an apple-pie bed NB : a way of making a bed so as to prevent the person from entering it.

un lit en portefeuille

a cookery book = a cookbook NB : - A cookery book is the same as a cookbook. - A cookbook is a book that contains recipes for preparing food.

un livre de cuisine (deux possibilités)

a hare [heə]

un lièvre

a bad cook

un mauvais cuisinier, une mauvaise cuisinière

a melon ['melən]

un melon

a delicacy ['delɪkəsi] NB : [-lək-] est possible. NB : A delicacy is a rare or expensive food that is considered especially nice to eat (e.g : Smoked salmon was considered an expensive delicacy. We were served course after course of mouthwatering local delicacies.)

un mets délicat

a lump of sugar NB : lump : - A lump of sugar is a small cube of it (e.g : A nugget of rough gold about the size of a lump of sugar. 'No sugar,' I said, and Jim asked for two lumps.) - A lump of something is a solid piece of it, usually with no particular shape (e.g : The potter shaped and squeezed the lump of clay into a graceful shape. A lump of wood. They used to buy ten kilos of meat in one lump. A lump of coal. You don't want lumps in the sauce.)

un morceau de sucre

a jelly mould [məʊld] NB : A mould is a hollow container that you pour liquid into. When the liquid becomes solid, it takes the same shape as the mould (e.g : Spoon the mixture carefully into the mould. The moulds for the foundry are made in the toolroom area. Jelly moulds.)

un moule à gelée

a cake tin = a 'baking tin = cake pan (US) NB : - cake tin : (UK) A cake tin is a metal container that you bake a cake in. (e.g : Spoon the mixture into the two cake tins.) (US : cake pan). - baking tin : an open metal container in which dough, cake mixture etc can be placed for baking (très présent sur Google image : moules à manqué, à charnières,..., tous en métal).

un moule à gâteaux (deux possibilités)

a 'pepper mill NB : A pepper mill is a container in which peppercorns are crushed to make pepper. You turn the top of the container and the pepper comes out of the bottom.

un moulin à poivre

a muffin ['mʌfɪn] NB : a small sweet cake that often has fruit inside it (e.g : Blueberry muffins.)

un muffin (gâteau)

a muffin (UK) = an English muffin (US) NB : a small round flat type of bread, usually sliced in two and eaten hot with butter.

un muffin (pain)

a mug NB : - A large cup, typically cylindrical with a handle and used without a saucer (e.g : She picked up her coffee mug. He spooned instant coffee into two of the mugs.) - A mug of something is the amount of it contained in a mug (e.g : He had been drinking mugs of coffee to keep himself awake.)

un mug (contenant ou contenu)

a turnip ['tɜ:nɪp]

un navet

a stone (UK) = a pit (US) NB : - stone (UK) : The stone in a plum, cherry, or other fruit is the large hard seed in the middle of it. - pit (US) : A pit is the stone of a fruit or vegetable.

un noyau

a cherry stone

un noyau de cerise

a peach stone

un noyau de pêche

an onion ['ʌnjən]

un oignon

an ortolan ['ɔ:tələn] NB : [-təlæn] est possible.

un ortolan

a tin-opener (UK) ['tɪn,əʊpənə] = a can-opener (US)

un ouvre-boîte

a sugarloaf ['ʃʊgələʊf] NB : a large, usually conical loaf or mass of hard refined sugar: the common form of household sugar until the mid-19th century.

un pain de sucre

a basket ['bɑ:skɪt] NB : [-ət] est possible.

un panier

a fruit basket ['bɑ:skɪt] NB : [-ət]. NB : a basket containing a variety of fruits sent as a gift.

un panier de fruits

a packed lunch NB : A packed lunch is food, for example sandwiches, which you take to work, to school, or on a trip and eat as your lunch.

un panier repas

a bread roll [rəʊl] = a roll NB : - bread roll : a small piece of bread dough made into a circular shape and baked. - roll : A roll is a small piece of bread that is round or long and is made to be eaten by one person. Rolls can be eaten plain, with butter, or with a filling (e.g : He spread butter on a roll.)

un petit pain

a bun NB : - Buns are small bread rolls. They are sometimes sweet and may contain dried fruit or spices (e.g : A currant bun. A hamburger bun.) - Buns are small sweet usually round cakes. They often have icing on the top. (e.g : A cinnamon bun.)

un petit pain brioché

a hand blender

un pied mixeur

a woodpigeon

un pigeon ramier

a pine nut = a pine kernel (UK) ['kɜ:nəl]

un pignon de pin

a pastry brush NB : a small brush used for painting pastry with beaten egg, milk etc.

un pinceau à pâtisserie

a picnic ['pɪknɪk]

un pique-nique

a tomato plant

un plant de tomate

a dish NB : - A dish is a shallow container with a wide uncovered top. You eat and serve food from dishes and cook food in them (e.g : Plastic bowls and dishes. Pile potatoes into a warm serving dish. An ovenproof dish.) - The contents of a dish can be referred to as a dish of something (e.g : Nicholas ate a dish of spaghetti. A dish of sauté potatoes.) - Food that is prepared in a particular style or combination can be referred to as a dish (e.g : This dish is best served cold. There are plenty of vegetarian dishes to choose from. A delicious fish dish.)

un plat (contenant ou contenu ou recette particulière)

a course NB : A course is one part of a meal (e.g : The lunch was excellent, especially the first course. A three-course dinner.)

un plat (partie d'un repas)

a ready-cooked meal NB : - ready-cooked : (of food or food products) cooked before it is sold (e.g : A ready-cooked meal. Ready-cooked shrimp/lobster/chicken.)

un plat cuisiné

a cake stand NB : a plate on a pedestal used for displaying cakes in a shop or café, or for special cakes such as wedding cakes.

un plat à gâteau (sur pied)

a plover ['plʌvə]

un pluvier

a leek

un poireau

a pea

un pois, un petit pois

a fish

un poisson

a pepper pot (UK) = a pepper shaker (US) NB : a small container with several holes in the top that contains pepper.

un poivrier

a green / yellow / red pepper

un poivron vert / jaune / rouge

a knife rest NB : something upon which to rest a knife, esp. a carving knife, when it is not being used (e.g : I remember buying sterling-silver knife rests, though now I think the idea is vulgar.) NB : sur Google Images, on montre surtout des grands modèles pour poser des couteaux qui ont servi à découper un gigot, mais on voit aussi des petits modèles.

un porte-couteau (sur lequel on pose un le bout d'un couteau pour ne pas salir la nappe)

a jug of milk

un pot de lait

a water jug

un pot à eau, une carafe

a milk jug

un pot à lait

a milk jug

un pot à lait (sur la table)

a 'honey pot

un pot à miel

a free-range chicken [,fri:'reɪndʒ] NB : - a chicken kept in natural nonintensive conditions. - free-range : Free-range means relating to a system of keeping animals in which they can move and feed freely on an area of open ground (e.g : Free-range eggs.)

un poulet fermier

a 'lemon-squeezer NB : A lemon squeezer is an object used for squeezing juice out of lemons and oranges.

un presse-citron, un presse-agrumes

a lemon-squeezer NB : A lemon squeezer is an object used for squeezing juice out of lemons and oranges.

un presse-citron, un presse-agrumes

a prune NB : A prune is a dried plum.

un pruneau

a pudding NB : - A pudding is a cooked sweet food made with flour, fat, and eggs, and usually served hot (e.g : A cherry sponge pudding with warm custard.) - Some people refer to the sweet course of a meal as the pudding (e.g : A menu featuring canapes, a starter, a main course and a pudding. I tend to stick to fresh fruit for pudding.)

un pudding

a pastry chef ['ʃef] = a pastry cook NB : a cook who specializes in cakes and pastries.

un pâtissier (deux possibilités)

a game pie NB : a savoury pie made from game or hunted animals (e.g : Angela made a venison and rabbit game pie.)

un pâté de gibier en croûte NB : sur Google image : a l'apparence d'une tourte, mais froide.

a pip NB : Pips are the small hard seeds in a fruit such as an apple, orange, or pear.

un pépin

an apple pip

un pépin de pomme

an orange segment NB : - segment : A segment of fruit such as an orange or grapefruit is one of the sections into which it is easily divided.

un quartier d'orange

a Ma'deira cake (UK) [mə'dɪərə] = 'pound cake (US) NB : - Madeira cake : a kind of rich sponge cake made with flour, butter, sugar, and eggs. - pound cake (US) : A pound cake is a very rich cake, originally made using a pound of butter, a pound of sugar, and a pound of flour (e.g : A piece of pound cake.)

un quatre-quarts

a radish ['rædɪʃ]

un radis

a stew

un ragoût

a currant ['kʌrənt] NB : Currants are small dried black grapes, used especially in cakes. (NB : l'illustration du Collins montre des raisins secs tels qu'on en a l'habitude). NB : un site de cuisine précise "dark colour", "smaller than raisins", made from "tiny grapes named Black Corinth".

un raisin de Corinthe

a raisin ['reɪzən] NB : Raisins are dried grapes (e.g : For breakfast I have porridge made with water, to which I add raisins.) NB : un site de cuisine précise "dark brown, dried fruit that is moist and has a strong flavour".

un raisin sec

a three-course meal NB : A three-course meal is a meal that consists of three parts served one after the other (e.g : A three-course meal in a local restaurant will not cost more than $10. The three-course meal includes an appetizer, entrée, and dessert. The first course of the three-course meal is a salad.)

un repas comprenant entrée, plat, dessert

a decent meal ['di:sənt] NB : - decent : Decent is used to describe something which is considered to be of an acceptable standard or quality (e.g : Nearby is a village with a decent pub. He didn't get a decent explanation. The lack of a decent education did not defeat Rey.)

un repas convenable

a substantial meal [səb'stænʃəl] NB : [-stɑ:nʃ-] est possible en UK (7%, southerners 10%). NB : substantial : - Substantial means large in amount or degree (e.g : The party has just lost office and with it a substantial number of seats. That is a very substantial improvement in the present situation. Unless the group can raise a substantial sum, they will be in trouble.) - making you feel full and satisfied (e.g : Do you have anything more substantial than these pretzels ?) - A substantial building is large and strongly built (e.g : Those fortunate enough to have a fairly substantial property to sell.)

un repas copieux

a frugal meal ['fru:gəl] NB : frugal : - A frugal meal is small and not expensive (e.g : The diet was frugal: cheese and water, rice and beans. A frugal meal of bread and soup.) - People who are frugal or who live frugal lives do not eat much or spend much money on themselves, are careful when using money or food (e.g : She lives a frugal life. We must practise the strictest frugality and economy. We lived fairly frugally. He frugally saved various bits of the machine in carefully marked boxes.) NB : wordreference traduit "frugal" par "chiche, frugal, économe".

un repas frugal NB : frugal : - (pers.) qui se contente d'une nourriture simple (e.g : un homme frugal) - qui est simple, sobre dans sa façon de vivre (e.g : un homme frugal et rangé) - (chose) qui est empreint de simplicité, de sobriété (e.g : vie frugale, habitudes frugales) - qui consiste en mets simples et peu abondants (e.g : repas frugal, nourriture frugale).

a heavy meal NB : A heavy meal is large in amount and often difficult to digest (e.g : He had been feeling drowsy, the effect of an unusually heavy meal.)

un repas lourd

a light meal NB : light : - Something that is light is not very great in amount, degree, or intensity (e.g : It's a Sunday like any other with the usual light traffic in the city. A light breeze.) - A light meal consists of a small amount of food, or of food that is easy to digest (e.g : A light, healthy lunch. There is also a café for light refreshment. She found it impossible to eat lightly.)

un repas léger

a simple meal NB : - simple : without decoration ; plain (e.g : I like simple food better than fancy dishes.)

un repas simple

a lavish meal ['lævɪʃ] = a sumptuous meal ['sʌmptʃuəs] + [-tjuəs] NB : LAVISH - If you describe something as lavish, you mean that it is very elaborate and impressive and a lot of money has been spent on it (e.g : A lavish party to celebrate Bryan's fiftieth birthday. He staged the most lavish productions of Mozart. The sets and costumes are lavish. The train's lavishly furnished carriages.) - If you say that spending, praise, or the use of something is lavish, you mean that someone spends a lot or that something is praised or used a lot (e.g : Critics attack his lavish spending and flamboyant style. The book drew lavish praise from literary critics.) - If you say that someone is lavish in the way they behave, you mean that they give, spend, or use a lot of something (e.g : American reviewers are lavish in their praise of this book. He was always a lavish spender. Entertaining in style needn't mean spending lavishly.) SUMPTUOUS Something that is sumptuous is grand and obviously very expensive (e.g : A sumptuous feast. She produces elegant wedding gowns in a variety of sumptuous fabrics. This sumptuously illustrated volume. A white cane sofa is sumptuously upholstered in gold taffeta and purple velvet.)

un repas somptueux (deux possibilités)

a stodgy meal ['stɒdʒi] NB : stodgy : - Stodgy food is very solid, heavy and unhealthy, sometimes in an unpleasant way. It makes you feel very full, and is difficult to digest (e.g : He was disgusted with the stodgy pizzas on sale in London. I've been eating too many stodgy puddings.) - If you describe someone or something as stodgy, you dislike them or are bored by them because they are very old-fashioned or boring, serious, and formal (e.g : They're not cultured or interesting, they are boring stodgy old things. Neither company has succeeded in shedding its stodgy image. Younger consumers, it is said, regard their products as stodgy and unfashionable.) - acting according to old, established methods and unwilling to change or consider new ideas (e.g : One of the stodgiest and most private of the nation's banks.)

un repas très lourd

a 'rolling pin NB : A rolling pin is a cylinder that you roll backwards and forwards over uncooked pastry in order to make the pastry flat.

un rouleau à pâtisserie

a swede [swi:d]

un rutabaga

a container [kən'teɪnə] NB : A container is something such as a box or bottle that is used to hold or store things in (e.g : The plastic containers in which fish are stored and sold. Stainless steel or glass containers. The cakes will keep for up to two weeks if kept in an airtight container.)

un récipient, une boîte, une barquette, un contenant

a bunch of bananas NB : - bunch : A bunch of bananas or grapes is a group of them growing on the same stem (e.g : Lili had fallen asleep clutching a fat bunch of grapes.)

un régime de bananes

a roast NB : A roast is a piece of meat that is cooked by roasting (e.g : Come into the kitchen. I've got to put the roast in.)

un rôti

a joint (UK) = a roast NB : - joint (UK) : A joint a large piece of meat which is suitable for roasting and is cooked in one piece (e.g : A joint of ham/beef/pork. He carved the joint of lamb.) - roast : A roast is a piece of meat that is cooked by roasting (e.g : Come into the kitchen. I've got to put the roast in.) NB : pour "joint", sur Google Images, il n'y a quasiment jamais d'os dans le rôti.

un rôti (deux possibilités)

an egg-timer ['eg,taɪmə] NB : An egg timer is a device, typically a miniature hourglass, that measures the time needed to boil an egg.

un sablier pour la cuisson des œufs

shortbread ['ʃɔ:tbred] = shortcake NB : (uncount) Shortbread (also "shortcake") is a kind of biscuit made from flour, sugar, and a lot of butter (e.g : Traditional Scottish shortbread.)

un sablé, des sablés

a teabag

un sachet de thé

a salad bowl ['sæləd]

un saladier

a salsify ['sælsəfi] NB : ['sɔ:ls-], ['sɒls-], [-ɪf-] et [-əfaɪ] sont possibles.

un salsifi

a boar [bɔ:] NB : - (pl. = boar) A boar or a wild boar is a wild pig (e.g : Wild boar are numerous in the valleys.) - an uncastrated domestic male pig

un sanglier

a scone [skɒn] (65%) NB : [skəʊn] (35%)

un scone

a wine cooler NB : a bucket-like vessel containing ice in which a bottle of wine is placed to be cooled.

un seau à champagne, un seau à rafraîchir

a 'dinner ,service = a 'dinner set NB : sic accentuation pour les deux. NB : A dinner service is a complete set of plates and dishes with the same design, used when serving a meal to several people. It may also include cups and saucers. (e.g : An eight piece [sic sans -] dinner service.)

un service de table (deux possibilités)

a coffee set NB : a set of china consisting of coffee cups and saucers, a pot, milk jug, and sugar bowl.

un service à café

a 'place mat NB : Placemats are mats that are put on a table before a meal for people to put their plates or bowls on.

un set de table

an ,orange 'squash (UK) = an orangeade (US) [,ɒrɪndʒ'eɪd] + [-əndʒ-] NB : - orange squash (UK) : an orange-flavoured drink made from fruit juice, sugar, and water ; a drink that tastes like oranges, made by adding water to very strong, sweet orange juice - orangeade (US) : a drink that tastes like oranges, made by adding water to very strong, sweet orange juice. - orangeade (UK) : a fizzy sweet drink that tastes like oranges.

un sirop d'orange

a wine waiter NB : a waiter in a restaurant who is responsible for serving wine (e.g : Ask the wine waiter what he recommends with what you are eating.)

un sommelier (dans un restaurant)

a porterhouse steak = a porterhouse NB : a thick choice steak of beef cut from the thick end of a sirloin.

un steak châteaubriand

a fillet steak

un steak dans le filet

a rump steak NB : Rump or rump steak is meat cut from the rear end of a cow.

un steak dans le rumsteak

a sugar bowl = a sugar basin ['beɪsən] NB : a basin : - A basin is a large or deep bowl that you use for holding liquids, or for mixing or storing food (e.g : Place the eggs and sugar in a large basin. A pudding basin.) - A basin of something such as water is an amount of it that is contained in a basin (e.g : We were given a basin of water to wash our hands in.)

un sucrier (deux possibilités)

a peaches and cream complexion (sic pl.) NB : a pale complexion with rosy cheeks (e.g : She developed a peaches and cream complexion. I'd describe your skin tone as peaches and cream.)

un teint de pêche

a ,cream 'tea (UK) NB : (count noun) In Britain, a cream tea is an afternoon meal that consists of tea to drink and small cakes called scones that are eaten with jam and cream. Cream teas are served in places such as tea shops.

un thé avec scone, confiture et clotted cream

a 'luncheon ,voucher (UK) = a 'meal ,ticket (US) NB : - luncheon voucher (UK) : a type of ticket given to people by their employer that they can use instead of money for buying meals in some restaurants - meal ticket (US) : a type of ticket that you can exchange for a meal

un ticket-restaurant

a 'corkscrew

un tire-bouchon

a wine cask [kɑ:sk] NB : - cask : A cask is a wooden barrel that is used for storing things, especially alcoholic drink (e.g : Casks of sherry.)

un tonneau de vin

a rasher (UK) ['ræʃə] NB : A rasher of bacon is a thin slice of bacon (e.g : Two rashers of bacon. He cut into one of the rashers on his plate.)

un tranche de bacon

an apple core

un trognon de pomme

a glass

un verre

a stemmed glass NB : - stem : The stem of a wine glass is the long thin part which connects the bowl to the base (e.g : Her fingers tightened on the stem of her glass. Champagne glasses usually have long stems.) - stemmed : having a stem (e.g : A long-stemmed glass.)

un verre à pied

a 'wineglass

un verre à vin

a ,full-'bodied wine NB : A full-bodied wine has a full, rich flavour, a strong, satisfying quality and taste (e.g : A soft but full-bodied wine with concentrated blackcurrant flavor.) NB : un site dit que c'est à partir de 13.5% d'alcool.

un vin corsé un vin qui a du corps

a medium-dry wine NB : Medium-dry wine or sherry is slightly sweet.

un vin demi-sec

a fruity wine NB : - fruity : Something that is fruity smells or tastes of fruit (e.g : This shampoo smells fruity and leaves the hair beautifully silky. A lovely rich fruity wine.)

un vin fruité

a heavy wine NB : - heavy : A heavy substance is thick in texture (e.g : It is advisable to mix coarse grit into heavy soil to improve drainage. 11 million gallons of heavy crude oil.) NB : un site dit que qu'au plus il y a d'alcool, au plus le vin est "heavy" en bouche.

un vin lourd

a rosé wine ['rəʊzeɪ] NB : [-'-] est possible. NB : - Rosé wine is wine that is pink in colour (e.g : White and rosé wines should be served chilled for about 1-2 hours in a refrigerator. The majority of wines served in this restaurant are red wines or rosé wines. This rosé wine has a lovely pale pink colour.) - Rosé is wine which is pink in colour (e.g : The vast majority of wines produced in this area are reds or rosés.)

un vin rosé

a crisp wine = dry wine NB : - A crisp wine is one that displays a tart taste with high acidity and a low-sugar concentration. - Dry sherry or wine does not have a sweet taste (e.g : A glass of chilled, dry white wine.)

un vin sec (deux possibilités)

a vinegar cruet ['vɪnɪgə]

un vinaigrier (pour se servir à table)

an orange peel

un zeste d'orange, une écorce d'orange

a potato peeler = a vegetable peeler

un économe, un épluche-légume

an ear of corn NB : - ear : The ears of a cereal plant such as wheat or barley are the parts at the top of the stem, which contain the seeds or grains.

un épi de blé, de maïs

an egg

un œuf

a ,hard-boiled 'egg [,hɑ:d'bɔɪld]

un œuf dur

a ,soft-boiled 'egg [,sɒft'bɔɪld] NB : [,sɔ:ft-] est possible. NB : an egg that has been boiled for a short time so that the yolk is still soft (e.g : He was eating his soft-boiled egg.)

un œuf à la coque

a wing

une aile

a fishbone

une arête

a plate NB : - A plate is a flat, usually round dish with a slightly raised edge that you eat from or serve food from (e.g : Anita pushed her plate away; she had eaten virtually nothing. A paper / plastic / china plate. A dinner / salad plate. There's still lots of food on your plate. Rinse the plates before putting them in the dishwasher.) - A plate of food or a plateful of food is the amount of food on the plate (e.g : Stephen ate three plates of spaghetti. A plate of sandwiches.)

une assiette (individuelle ou pour servir, contenant ou contenu)

an earthenware plate / dish / cup

une assiette / un plat / une tasse en faïence

a china plate / dish / cup

une assiette / un plat / une tasse en porcelaine

a des'sert plate [dɪ'zɜ:t] NB : [də-] est possible.

une assiette à dessert

a 'soup plate

une assiette à soupe, une assiette creuse

an aubergine ['əʊbəʒi:n] (UK) NB : [-dʒi:n] est possible. NB : US = eggplant (pron. UK : ['egplɑ:nt]).

une aubergine

a berry ['beri]

une baie

a juniper berry

une baie de genièvre

kitchen scales NB : - scales (pl., UK) = scale (sing., US) : a device for weighing things or people, originally a simple balance (a pair of scales) but now usually a device with an electronic or other internal weighing mechanism (e.g : bathroom scales, kitchen scales).

une balance de cuisine

a banana [bə'nɑ:nə]

une banane

a bar of chocolate NB : - bar : A bar of a substance is some of it which has been made into a solid rectangular shape (e.g : What is your favourite chocolate bar? A bar of soap.).

une barre de chocolat (déjà moulée individuellement)

a beer belly NB : If a man has a beer belly, he has a fat stomach because of drinking too much beer (e.g : He was short and fat, with a large beer belly.)

une bedaine de buveur de bière

a beetroot ['bi:tru:t]

une betterave

a drink = a beverage (formal) NB : DRINK - A drink is an amount of a liquid which you drink (e.g : I'll get you a drink of water.) - A drink is an alcoholic drink (e.g : She felt like a drink after a hard day.) - Drink is alcohol, such as beer, wine, or whisky (e.g : Too much drink is bad for your health.) BEVERAGE Beverages are drinks o any type (e.g : Alcoholic beverages are served in the hotel lounge. Artificially sweetened beverages. Foods and beverages. Hot beverages include tea, coffee, and hot chocolate. We do not sell alcoholic beverages.)

une boisson (deux possibilités)

an alcoholic drink NB : alcoholic : - An alcoholic is someone who cannot stop drinking large amounts of alcohol, even when this is making them ill (e.g : He showed great courage by admitting that he is an alcoholic.) - Alcoholic drinks are drinks that contain alcohol (e.g : The serving of alcoholic drinks. Tea, coffee, and alcoholic beverages.)

une boisson alcoolisée

a soft drink NB : A soft drink is a cold, non-alcoholic drink such as lemonade or fruit juice, or a fizzy drink.

une boisson non alcoolisée

a kettle (UK) = a teakettle (US) NB : - tea kettle : (US) A teakettle is a kettle that is used for boiling water to make tea. (NB : sur Google image, les "tea kettles" sont toutes en métal ou émaillées, et à poser sur le feu). - kettle : A kettle is a covered container that you use for boiling water. It has a handle, and a spout for the water to come out of (e.g : I'll put the kettle on and make us some tea.) (NB : sur Google image, la grande majorité des "kettles" sont électriques).

une bouilloire

a kettle of... = a kettleful of... NB : - a kettle of : A kettle of water is the amount of water contained in a kettle (e.g : Pour a kettle of boiling water over the onions.) - kettleful of : an amount that fills a kettle (e.g : Drain the rice into a large sieve and rinse with a kettleful of boiling water. Boil one kettleful of water and pour into peanut paste while it's still on the heat and blend well. Sri poured tea from the last kettleful that Eko had prepared that morning.)

une bouilloire de... (contenu) (deux possibilités)

a bottle NB : - A bottle is a glass or plastic container in which drinks and other liquids are kept. Bottles are usually round with straight sides and a narrow top (e.g : There were two empty bottles on the table. He was pulling the cork from a bottle of wine.) - A bottle of something is an amount of it contained in a bottle (e.g : Drink a bottle of water an hour - more if it's hot.)

une bouteille (contenant ou contenu)

a milk bottle NB : a glass bottle in which milk is sold, esp. when it is distributed by a milkman.

une bouteille de lait (faite pour le lait)

a beer bottle

une bouteille/canette de bière (en verre)

a box NB : - A box is a square or rectangular container with flat, hard or stiff base and sides. Boxes often have lids (e.g : He reached into the cardboard box beside him. They sat on wooden boxes. The box of tissues on her desk. A cigarette box. A hat box. A cardboard box. A matchbox.) - A box of something is an amount of it contained in a box (e.g : She ate two boxes of liqueurs. She ate a whole box of chocolates that night.)

une boîte (contenant ou contenu)

a tin (UK) = a can (UK & US) = a tin can (UK & US) NB : a tin (UK) : - A tin is a metal container which is filled with food and sealed in order to preserve the food for long periods of time (e.g : She popped out to buy a tin of soup.) - A tin of food is the amount of food contained in a tin (e.g : He had survived by eating a small tin of fruit every day. The children ate two tins of beans.) - A tin is a metal container with a lid in which things such as biscuits, cakes, or tobacco can be kept (e.g : Store the cookies in an airtight tin. He reached for a tin of tobacco on the shelf behind him. A biscuit tin.) (US : A cookie jar.) - A tin of something is the amount contained in a tin (e.g : They emptied out the remains of the tin of paint and smeared it on the inside of the van.) NB : a can (UK & US) : - A can is a metal container in which something such as food, drink, or paint is put. The container is usually sealed to keep the contents fresh (e.g : Several young men were kicking a tin can along the middle of the road. Empty beer cans. Cans of paint and brushes. A can of soup.) - A metal container, esp. one with a lid, handle, and shaped opening for pouring (e.g : An oil can. A can of paint.) - The amount of food or drink that is contained in a can (e.g : You'll need a can of tuna for this recipe.) NB : a tin can (UK & US) : - A can for preserving food, esp. when empty (e.g : We found a tin can and filled it with water.)

une boîte de conserve (trois possibilités)

a woodcock ['wʊdkɒk]

une bécasse

a snipe

une bécassine (oiseau)

a peanut ['pi:nʌt]

une cacahuète

a coffeepot

une cafetière

a coffee-pot

une cafetière (qui contient le café)

a 'coffee ,maker NB : a utensil or domestic appliance that makes coffee (e.g : All apartments have a coffee maker, toaster and kettle.)

une cafetière (électrique, à presse, ou type bialetti)

a percolator ['pɜ:kəleɪtə] NB : A percolator is a piece of equipment for making and serving coffee, in which steam passes through crushed coffee beans into a container below. (type bialetti ; peut être électrique, mais avec le même principe)

une cafetière type bialetti (peut être électrique, mais toujours le même principe)

a coffee-maker ['kɒfi,meɪkə] NB : a domestic appliance that makes coffee (e.g : All apartments have a coffee maker, toaster and kettle.)

une cafetière électrique

a quail ['kweɪl]

une caille

a crate NB : A crate is a large box made of wood, plastic, or metal, used for transporting, sending, packing or storing things, esp. for holding bottles when it's divided into parts (e.g : A pile of wooden crates. A crane was already unloading crates and pallets. A crate of empty bottles. A milk crate. The wooden shipping crates were unloaded at the dock.)

une caisse, un cageot (pour transport ou rangement)

a beer can

une canette de bière (en métal)

a cap = a top NB : cap : - The cap of a bottle is its lid (e.g : She unscrewed the cap of her water bottle and gave him a drink. Meg screwed the cap back on the bottle. I can't get the cap off this bottle.) - A small lid or cover (e.g : A pen cap.) NB : top : - The top of something such as a bottle, jar, or tube is a cap, lid, or other device that fits or screws onto one end of it (e.g : The plastic tops from aerosol containers. A bottle top.)

une capsule, un capuchon (bouteille ou autres) (deux possibilités)

a decanter [dɪ'kæntə] NB : [də-] et [,di:-](sic) sont possibles. NB : A decanter is a glass container that you use for serving wine, sherry, or port.

une carafe à vin

a carrot ['kærət]

une carotte

a saucepan ['sɔ:spən] NB : il n'y a pas d'autre possibilité.

une casserole

a wine cellar

une cave à vin

a cherry

une cerise

a chestnut ['tʃesnʌt] NB : ['tʃest-] est possible.

une châtaigne

a pumpkin ['pʌmpkɪn]

une citrouille, un potiron

a cockle ['kɒkəl]

une coque

a shell = a nutshell NB : shell : - The shell of a nut or egg is the hard covering which surrounds it (e.g : They cracked the nuts and removed their shells. Once the eggs have hatched the shells are left behind.) - The shell of an animal such as a tortoise, snail, or crab is the hard protective covering that it has around its body or on its back. - Shells are hard objects found on beaches. They are usually pink, white, or brown and are the coverings which used to surround small sea creatures (e.g : I collect shells and interesting seaside items. ...sea shells.)

une coquille (de noix)

a scallop ['skɒləp] (49%, de plus en plus fréquent) NB : ['skæləp] est possible (51%).

une coquille Saint-Jacques

an oyster shell

une coquille d'huître

a breadbasket NB : an open container for carrying bread or rolls. It is put on a table during a meal.

une corbeille à pain

a pod

une cosse (haricot, petit pois)

a 'pea pod

une cosse de petit pois

a gourd [gʊəd] + [gɔ:d] = a marrow ['mærəʊ] (UK) = a squash [skwɒʃ] NB : - gourd : a large fruit that has a hard shell and cannot be eaten, or the shell of this fruit used as a container (ressemble à deux boules l'une plus petite sur l'autre) - marrow : A marrow is a long, thick, green vegetable with soft white flesh that is eaten cooked. (grosse courgette vert foncé tachetée de vert clair) - squash : A squash is one of a family of vegetables that have thick skin and soft or firm edible flesh inside. (sur Google Images, courges de toute sorte, surtout tarabiscotées et colorées)

une courge (trois possibilités, avec nuances)

a shrimp NB : Cambridge dit que shrimp est "similar to a prawn, but smaller". Le mot s'emploie en UK et US.

une crevette grise

a prawn UK = a shrimp US NB : plusieurs dictionnaires précisent que US utilise "shrimp" là où UK utilise "prawn".

une crevette rose NB : on l'appelle crevette "rose" parce qu'elle devient rose à la cuisson.

a jug (UK) = a pitcher (US) NB : jug : - (UK) A jug is a container with a handle and is used for holding and pouring liquids such as water or milk (e.g : A milk jug. A water jug. A glass jug. A measuring jug.). The usual American word is "pitcher". - (US) A large, round container for liquids that has a flat base, a handle, and a very narrow raised opening at the top for pouring. It can be closed with a cork (e.g : A whiskey jug.) - A jug of liquid is the amount that the jug contains (e.g : A jug of water.) NB : pitcher : - (UK) A pitcher is a large container made of clay. Pitchers are usually round in shape and have a very narrow neck at the top for pouring and two handles shaped like ears (e.g : An earthenware pitcher.) - (US) a jug (e.g : A pitcher of iced water.)

une cruche, un pichet, une carafe (deux possibilités)

a spoon

une cuillère

a teaspoon ['ti:spu:n] NB : - A teaspoon is a small spoon that you use to put sugar into tea or coffee and stir (e.g : Drop the dough onto a baking sheet with a teaspoon.) - You can refer to an amount of food resting on a teaspoon as a teaspoon of food or teaspoonful of food (e.g : He wants three teaspoons of sugar in his coffee.)

une cuillère à café, une petite cuillère (contenant ou contenu)

a dessertspoon [dɪ'zɜ:tspu:n] NB : [də-] est possible. NB : - A dessertspoon is a spoon which is midway between the size of a teaspoon and a tablespoon. You use it to eat desserts. - You can refer to an amount of food resting on a dessertspoon as a dessertspoon of food or dessertspoonful of food (e.g : A rounded dessertspoon of flour.)

une cuillère à dessert (contenant ou contenu)

a tablespoon = a serving spoon NB : tablespoon : - A tablespoon is a fairly large spoon used for serving food and in cooking. (tous les dictionnaires sont unanimes, et aucun ne dit que l'on mange avec) - You can refer to an amount of food resting on a tablespoon as a tablespoon of food (e.g : A tablespoon of sugar.) NB : serving spoon : - a spoon used for putting food onto plates.

une cuillère à servir (deux possibilités)

a soupspoon

une cuillère à soupe

a chicken leg NB : - leg : A leg of lamb, pork, chicken, or other meat is a piece of meat that consists of the animal's or bird's leg, especially the thigh (e.g : A chicken leg. A leg of mutton.)

une cuisse de poulet

a rib NB : A rib of meat such as beef or pork is a piece that has been cut to include one of the animal's ribs (e.g : A rib of beef. Pork ribs in sweet sauce.)

une côte (os et sa viande)

a rib roast NB : a cut of meat taken from the ribs cooked by roasting (e.g : Ditch the turkey for lean beef rib roast.) NB : Google images montre des pièces de viande ressemblant à des roastbeef dont sortent les côtes.

une côte de bœuf rôtie / rôti de côtes de bœuf

a stick of celery

une côte de céleri

a cutlet (UK) = a chop NB : cutlet : - (UK) a small piece of meat still jointed to the bone, especially a lamb, pork or veal chop from the animal's the neck or ribs (e.g : Lamb cutlets.) - a flat croquette of small pieces of begetables, nuts, fish, or meat that have been pressed into a round flat shape. It is usually served grilled or fried and often covered in breadcrumbs (e.g : A pork cutlet. A nut cutlet.) NB : - chop : A chop is a small piece of meat cut from the ribs of a sheep or pig, with a bone still in it [autre dictionnaire : adjacent to and often includent a rib] (e.g : Grilled lamb chops. He lived on liver or chops.)

une côtelette (deux possibilités, avec nuance)

a date

une datte

a sea bream

une daurade

a sugared almond ['ɑ:mənd] NB : seule prononciation possible. NB : Sugared almonds are nuts which have been covered with a hard sweet coating.

une dragée

an endive ['endɪv] NB : [-aɪv] est possible.

une endive

a starter (UK) = an appetizer (US) NB : A starter is a small quantity of food that is served as the first course of a meal.

une entrée

a salad spinner NB : a piece of kitchen equipement used for removing the liquid from the surface of washed salad leaves by spinning them around (e.g : Dry the lettuce with a salad spinner.) NB : le manuel donne "salad shaker", mais sur Google image on ne montre que des verres en plastique avec couvercle contenant de la salade en emporter, et le Collins donne comme définition "a portable plastic container which is used for storing salad and which has a separate compartment for salad dressing; The dressing is put on the salad just before it is eaten and the container can then be shaken to spread the salad dressing evenly."

une essoreuse à salade

a fig

une figue

a fork

une fourchette

a fryer [fraɪə] = frier NB : A fryer is a type of deep pan which you can use to fry food in hot oil. NB : frier est une variante de fryer.

une friteuse NB : sur Google images : tout type.

a filling NB : The filling in something such as a cake, pie, or sandwich is a substance or mixture that is put inside it (e. g: Spread some of the filling over each pancake.)

une garniture (mise dedans : sandwich, pie, gâteau)

a topping NB : A topping is food, such as cream or cheese, that is poured or put on top of other food in order to decorate it or add to its flavour.

une garniture (mise dessus)

a waffle ['wɒfəl]

une gaufre

an ,ice-'cream NB : 34% des Britanniques disent 'ice-cream. NB : - Ice cream is a very cold sweet food which is made from frozen cream or a substance like cream and has a flavour such as vanilla, chocolate, or strawberry (e.g : I'll get you some ice cream. Vanilla ice cream.) - An ice cream is an amount of ice cream sold in a small container or a cone made of thin biscuit (e.g : Do you want an ice cream? They stuffed themselves with ice creams, chocolate and lollies.)

une glace, une crème glacée

a water bottle NB : A water bottle is a small container for carrying water to drink on a long journey.

une gourde

a clove of garlic [kləʊv] NB : A clove of garlic is one of the sections of a garlic bulb.

une gousse d'ail

a vanilla pod

une gousse de vanille

a guava ['gwɑ:və] NB : ['gwɔ:və] est possible.

une goyave

a seed

une graine

a bunch of grapes

une grappe de raisin (sic)

a pomegranate ['pɒmɪgrænət] NB : [-mə-] et [-ɪt] sont possibles.

une grenade

a thrush [θrʌʃ]

une grive

a 'sponge cake [spʌndʒ] NB : A sponge cake is a very light cake made from flour, eggs, and sometimes fat.

une génoise

a breadbin (UK) ['bredbɪn] = a breadbox (US) NB : - breadbin (UK) : a household container for storing bread, usually quite small. - bin : A bin is a container that you keep or store things in (e.g : A bread bin. Big steel storage bins. A compost bin.)

une huche à pain

an oyster

une huître

an oyster farm NB : a place where oysters are cultivated for food or pearls.

une huîtrière, un parc à huîtres

a lettuce ['letɪs] NB : [-əs] est possible.

une laitue NB : confirmé par Internet. Regroupe beaucoup de variétés, mais ce sont toutes des laitues (iceberg,...).

a spiny lobster = a rock lobster NB : le dictionnaire confirme la synonymie.

une langouste (deux possibilités)

a lentil ['lentɪl] NB : [-əl] est possible.

une lentille

a ladle ['leɪdəl] NB : A ladle is a large, round, deep spoon with a long handle, used for serving soup, stew, or sauce (e.g : A soup ladle.)

une louche

a coffee machine NB : - a machine that makes coffee from ground coffee (e.g : A 1910 Gaggia coffee machine. All rooms have a television and video, kettle, coffee machine.) - a machine from which you can buy coffee and other hot drinks by putting coins into it.

une machine à café

a tangerine [,tændʒə'ri:n] NB : ['---] est possible.

une mandarine

a mango ['mæŋgəʊ]

une mangue

a loaf of bread

une miche de pain

a breadcrumb ['bredkrʌm] NB : (sing.) a very small piece of bread (e.g : Even something as small as a breadcrumb is enough to make someone with coeliac disease sick.)

une miette de pain

a mirabelle ['mɪrəbel] NB : - a small sweet yellow-orange fruit that is a variety of greengage - a liqueur distilled from this

une mirabelle

a mussel

une moule

a canteen of cutlery (UK) [(,)kæn'ti:n] NB : a canteen : - A specially designed case or box in which a set of cutlery is laid out. - A canteen of cutlery is a set of knives, forks, and spoons in a specially designed box. - A canteen is a small plastic bottle for carrying water and other drinks. Canteens are used by soldiers or travellers (e.g : A full canteen of water.)

une ménagère (boîte à couverts, ou set de couverts)

a hazelnut ['heɪzəlnʌt]

une noisette

a walnut ['wɔ:lnʌt]

une noix (fruit spécifique)

a nut NB : The firm shelled fruit of some trees and bushes are called nuts. Some nuts can be eaten.

une noix (terme générique)

a cashew nut ['kæʃu:] NB : [kæ'ʃu:] et [kə-] sont possibles.

une noix de cajou

a coconut ['kəʊkənʌt]

une noix de coco

a pecan nut [pɪ'kæn] NB : ['pi:kæn] et [-ən] sont possibles. NB : aux USA : [pɪ'kɑ:n], [-'kæn] et ['pi:kæn] (seules formes existantes).

une noix de pécan

an orange ['ɒrɪndʒ] NB : [-əndʒ] est possible.

une orange

a 'wineskin NB : the skin of a sheep or goat sewn up and used as a holder for wine. NB : - a skin : a container made from animal skin

une outre à vin

a clam [klæm]

une palourde

a paw-paw (UK old-fashioned) ['pɔ:pɔ:] = a papaya [pə'paɪə]

une papaye (deux possibilités)

a colander ['kʌləndə] NB : ['kɒl-] et [-ɪnd-] sont possibles. NB : A colander is a container in the shape of a bowl with holes in it which you wash or drain food in. NB : Google images montre des passoires avec deux poignées sur les côtés, pour égoutter les pâtes.

une passoire (bol percé)

a water purifying tablet

une pastille pour désinfecter l'eau

a watermelon ['wɔ:tə,melən]

une pastèque

a sweet potato

une patate douce

a beef olive ['ɒlɪv] NB : a thin slice of beef rolled round sausage meat and stewed.

une paupiette de bœuf

a cake slice (UK) = a cake server (US) NB : a kitchen tool that has a wide, flat blade with one end narrower than the other, and a handle attached, used for cutting and lifting pieces of cake (e.g : She was given a sliver cake slice as a gift.) NB : a slice : - a kitchen utensil with a broad flat blade, used for serving pieces of food (e.g : A cake/fish slice.)

une pelle à gâteau

an apple peel NB : - peel (indén., d'après Collins et Cambridge) : The peel of a fruit such as a lemon or an apple is its skin (e.g : Grated lemon peel. Apple peel. Potato peel. The dessert was decorated with strips of lemon peel.)

une pelure de pomme

a pinch of salt

une pincée de sel

a pistachio nut [pɪ'stɑ:ʃiəʊ] NB : [pə-], [-'stæʃ-] et [-'stætʃ-] sont possibles.

une pistache

a pastry board NB : a flat board on which pastry is rolled.

une planche à pâtisserie

a baking sheet NB : A baking sheet is a flat piece of metal on which you bake foods such as biscuits or pies in an oven.

une plaque à pâtisserie

a pastry bag NB : an open conical bag with a pierced tip at the narrow end, used for decorating cakes with icing, pressing out dough into various shapes for cookies, etc.

une poche à douille

a handle ['hændəl] NB : seule prononciation possible. NB : - A handle is a small round object or a lever that is attached to a door and is used for opening and closing it (e.g : I turned the handle and found the door was open.) - A handle is the part of an object such as a tool, bag, or cup that you hold in order to be able to pick up and use the object (e.g : The handle of a cricket bat protruded from under his arm. A broom handle.)

une poignée

a pear

une poire

a 'pepper pot (UK) = pepper shaker (US) NB : - pepper pot : a container with a perforated top for sprinkling pepper.

une poivrière

an apple

une pomme

a toffee apple (UK) = a candy apple (US) NB : an apple covered with a hard, sweet substance made from boiling a mixture of sugar and water, and held on a stick (e.g : What better treat for Halloween and Bonfire Night could there be than toffee apples ? Her home-made toffee apples were the best I've ever tasted.)

une pomme d'amour

a potato [pə'teɪtəʊ]

une pomme de terre

a 'crab ,apple NB : - A crab apple is a tree like an apple tree that produces small sour fruit. - The fruit of any of these trees, used to make jam.

une pomme sauvage

a helping NB : A helping of food is the amount of it that you get in a single serving (e.g : She gave them extra helpings of ice-cream.)

une portion

a 'frying pan (UK and US) = a fry pan (some parts of US) = a skillet (US) ['skɪlɪt] + [-ət] NB : - 'frying pan : A frying pan is a flat metal pan with a long handle, in which you fry food. - a pan : (UK) A pan is a round metal container with a long handle, which is used for cooking things in, usually on top of a cooker or stove (e.g: Heat the butter and oil in a large pan.) - a pan : (US) A pan is a shallow metal container used for baking foods. (UK : baking tray) - a baking tray = a baking sheet : A baking sheet is a flat piece of metal on which you bake foods such as biscuits or pies in an oven. (Google Image : plaques de cuisson un peu creuse, type lèche-frite). - a fry pan : less common than "frying pan". Heard in the Atlantic states, the South, the West, and New England. - skillet : (US) A skillet is a small shallow iron pan which is used for frying. (= frying pan) - skillet : (UK) a long-handled stewing pot or saucepan, sometimes having legs, for cooking at a hearth.

une poêle

a plum

une prune

a cherry plum

une prune-cerise (petite prune rouge, fruit du prunier myrobolan)

a purée ['pjʊəreɪ] NB : ['pjɔ:r-] est possible. NB : Purée is a thick, smooth sauce made by crushing fruit or vegetables (e.g : A can of tomato purée. Apple purée. Add two tablespoonsful [sic] of tomato purée. Push the potatoes through a sieve to make a puree.)

une purée (fruits ou légumes réduits en purée)

a pastry NB : A pastry is a small cake made with sweet pastry. A type of sweet cake made from special pastry and usually containing something such as fruit or nuts (e.g : We were offered a selection of cakes and pastries with our tea.) NB : le Cambridge illustre avec une photo de sortes de viennoiseries un peu garnies ou glacées.

une pâtisserie (sorte de viennoiserie un peu garnie ou glacée)

a peach

une pêche

a recipe ['resəpi] NB : [-sɪp-] est possible.

une recette

a greengage ['gri:ngeɪdʒ] NB : A greengage is a greenish-yellow plum with a sweet taste.

une reine-claude

a crisp salad NB : salad : - a dish of raw vegetables, such a slettuce, tomatoes,..., served as a separate course with cold meat, eggs,..., or as part of a main course. - any green vegetable used in such a dish, esp. lettuce.

une salade croquante (plat)

a side salad NB : A side salad is a bowl of salad for one person which is served with a main meal.

une salade d'accompagnement

a limp lettuce [lɪmp] NB : limp : - If you describe something as limp, you mean that it is soft or weak when it should be firm or strong (e.g : She was told to reject applicants with limp handshakes. A residue can build up on the hair shaft, leaving the hair limp and dull looking. Flags and bunting hung limply in the still, warm air.) - If someone is limp, their body has no strength and is not moving, for example because they are asleep or unconscious (e.g : He carried her limp body into the room and laid her on the bed. He hit his head against a rock and went limp.)

une salade fanée

a green salad NB : - A green salad is a salad made mainly with lettuce and other green vegetables. - A salad that consists mainly of lettuce (= a round vegetable with thin green leaves).

une salade verte (c'est-à-dire un plat fait de salade verte)

a salt cellar (UK) ['sɔ:lt,selə] + ['sɒlt-] = a 'salt ,shaker (US) NB : - salt cellar : A salt cellar is a small container for storing salt, now typically with holes in the top for shaking salt onto food.

une salière

a breakfast room NB : a room set aside for serving and eating breakfast, esp in a hotel or guesthouse.

une salle où l'on sert les petits-déjeuners

a pea shooter NB : a tube through which pellets such as dried peas are blown, used as a toy weapon.

une sarbacane

a teal [ti:l]

une sarcelle (type de canard)

a sauce NB : A sauce is a thick liquid which is served with other food (e.g : Pasta cooked in a sauce of garlic, tomatoes, and cheese. Vanilla ice cream with chocolate sauce.)

une sauce

a sausage ['sɒsɪdʒ] (seule prononciation) = a banger (UK informal) ['bæŋə] (sic) NB : - Bangers are sausages (e.g : Bangers and mash.)

une saucisse (deux possibilités)

a cuttlefish ['kʌtəlfɪʃ]

une seiche

a saddle of lamb

une selle d'agneau

a soup

une soupe

a thick soup

une soupe épaisse

a soup tureen [tju'ri:n] (sic u) NB : [,tjʊə-], [tu-], [tjə-] et [tə-] sont possibles. NB : - tureen : A tureen is a large bowl with a lid from which you can serve soup or vegetables.

une soupière

a spatula ['spætjʊlə] NB : A spatula is an object like a knife with a wide, flat, blunt blade. Spatulas are used in cooking for mixing and spreading things (e.g : Spoon the batter into the prepared pan, smoothing over the top with a spatula.) or for lifting food out of pans. NB : les illustrations montrent des maryses, des spatules pour retourner les steaks, ou des spatules pour retourner les crêpes.

une spatule

a speciality (UK) [,speʃi'æləti] + [-ɪti] = a specialty (US) ['speʃəlti] NB : - Someone's speciality is a particular type of work that they do most or do best, or a subject that they know a lot about (e.g : My father was a historian of repute. His speciality was the history of Germany. Handpainted tiled murals for kitchens are her speciality.) - A speciality of a particular place is a special food or product that is always very good there (e.g : Rhineland dishes are a speciality of the restaurant. I started with the Viennese speciality frittatensuppe, or pancake soup.)

une spécialité

a lollipop ['lɒlipɒp] (sic)

une sucette

a tart NB : A tart is a shallow pastry case with a filling of food, especially sweet food (e.g : Jam tarts. A slice of home-made tart.)

une tarte

bread and butter

une tartine de pain beurré

a cup

une tasse

a cup of tea / coffee

une tasse de thé / café

a coffee cup

une tasse à café

a teacup

une tasse à thé

a teapot

une théière

a beanstalk ['bi:nstɔ:k] NB : the stem of a bean plant. NB : - stalk : The stalk of a flower, leaf, or fruit is the thin part that joins it to the plant or tree (e.g : A single pale blue flower grows up from each joint on a long stalk. Corn stalks.) ; the main stem of a plant, or the narrow stem that joins leaves, flowers, or fruit to the main stem of a plant (e.g : She trimmed the stalks of the tulips before putting them in a vase.)

une tige de haricot

a tomato

une tomate

a cherry tomato

une tomate cerise

a pie NB : - Collins : A pie consists of meat, vegetables, or fruit baked in pastry (e.g : A chicken pie. Apple pie and custard.) - Cambridge : a type of food made with meat, vegetables, or fruit covered in pastry and baked (e.g : Would you like some more steak pie? A pecan pie.)

une tourte

a slice of bread

une tranche de pain

a truffle NB : - A truffle is a soft round sweet made with chocolate and usually flavoured with rum. - A truffle is a round type of fungus which is expensive and considered very good to eat.

une truffe (champignon et chocolat)

a bulb of garlic

une tête d'ail

a bunch of celery = a head of celery NB : - a bunch : a number of things growing, fastened, or grouped together (e.g : A bunch of grapes. A bunch of keys.) - head : the top part of a plant where a flower or leaves grow (e.g : A head of lettuce.) - head of celery : Celery grows in a collective unit of ribs that grow together, joined at a common base. This unit is referred to as a head of celery.

une tête de céleri (deux possibilités)

a 'dinner ,jacket (UK) ['dʒækɪt] = a tuxedo (US) [tʌk'si:dəʊ] NB : A dinner jacket is a jacket, usually black, worn at formal social events.

une veste de smoking

an oil and vinegar dressing = a ,French 'dressing (UK) = a vinaigrette [,vɪneɪ'gret] + [-nɪg-], [-nəg-] NB : - oil and vinegar (sic seulement) = olive (or some other vegetable) oil and vinegar used together as a dressing or condiment - French dressing (mass or count noun) = French dressing is a thin sauce made of oil, vinegar, salt, and seasonings which you put on salad (e.g : They started with avocados and a French dressing. He whipped up a small quantity of French dressing.) - vinaigrette : Vinaigrette is a dressing made by mixing oil, vinegar, salt, pepper, and herbs, which is put on salad. NB : aux US, "French dessing" = a sweet, creamy, orange-coloured salad dressing commercially, or a homemade version, prepared from mayonnaise, tomato puree, and spices.

une vinaigrette (trois possibilités)

a shallot [ʃə'lɒt]

une échalote

a crayfish (UK) (pl. id.) ['kreɪfɪʃ] NB : US : a crawfish ['krɔ:fɪʃ]

une écrevisse

a shoulder of lamb NB : A shoulder is a joint of meat from the upper part of the front leg of an animal (e.g : A Shoulder of lamb.)

une épaule d'agneau

to spill the beans NB : (informal) to tell people secret information (e.g : So who spilled the beans about her affair with David ?)

vendre la mèche

soft brown sugar NB : a type of moist sugar made by coating white sugar with dark molasses (e.g : Cut bread slices in half diagonally and layer the baking dish, sprinkling them with the soft brown sugar and soaked raisins.)

vergeoise (i.e sucre roux à consistance moelleuse ; en Belgique, en Suisse et au Québec, on l'appelle "cassonade")

to pour [pɔ:r] NB : - If you pour a liquid or other substance, you make it flow steadily out of a container by holding the container at an angle (e.g : Pour a pool of sauce on two plates and arrange the meat neatly. Francis poured milk into a glass. Heat the oil in a non-stick frying-pan, then pour in the egg mixture.) - If you pour someone a drink, you put some of the drink in a cup or glass so that they can drink it (e.g : He got up and poured himself another drink. She asked Tillie to pour her a cup of coffee. Quietly Mark poured and served drinks for all of them.)

verser

to drizzle NB : If you drizzle a liquid over food or drizzle food with a liquid, you pour a small quantity of the liquid all over the food (e.g : Drizzle the remaining dressing over the duck and salad. Drizzle them with warmed extra virgin olive oil.)

verser quelques gouttes de, verser un filet de, ajouter un filet de

,pea 'green NB : a yellowish-green colour (e.g : A pea-green teapot.)

vert pomme

to gut fish NB : When someone guts a dead animal or fish, they prepare it for cooking by removing all the organs from inside it (e.g : It is not always necessary to gut the fish prior to freezing.)

vider du poisson

to gut a chicken / a fish NB : When someone guts a dead animal or fish, they prepare it for cooking by removing all the organs from inside it (e.g : It is not always ncessary to gut the fish prior to freezing.)

vider un pouler / un poisson

sweet wine

vin doux

to live above the bread line

vivre au-dessus du seuil de pauvreté

to live below the breadline

vivre au-dessus du seuil de pauvreté

yoghurt ['jɒgət] = yogurt = yoghourt (UK seulement) NB : [-gʊət] est possible. Aux US, la seule possibilité est ['joʊgərt] (sic). NB : - Yogurt is a food in the form of a thick, slightly sour liquid that is made by adding bacteria to milk. - A yogurt is a small pot of yogurt.

yaourt (aliment ou individuel)

It makes my mouth water. NB : If you say that your mouth is watering, you mean that you can smell or see some nice food and you might mean that your mouth is producing a liquid (e.g : Cookies to make your mouth water.)

Ça me met l'eau à la bouche.

It doesn't agree with me. NB : If some food that you eat does not agree with you, it makes you feel ill (e.g : I don't think the food here agrees with me. She's eaten something which did not agree with her.)

Ça ne me réussit pas. Je le digère mal.

It sells like hot cakes. NB : to be sold rapidly and in large quantities.

Ça se vend comme des petits pains.

at lunchtime NB : Lunchtime is the time in the middle of the day when people have their lunch (e.g : Could we meet at lunchtime? A lunchtime meeting. What are you doing at lunchtime ?)

à l'heure du déjeuner

to scale fish ['skeɪl] NB : - scale (v.) : to remove scales from fish ; to remove scale from teeth - scale (n.) : The scales of a fish or reptile are the small, flat pieces of hard skin that cover its body.

écailler du poisson

to shell an egg NB : - to shell : If you shell nuts, peas, prawns, or other food, you remove their natural outer covering (e.g : She shelled and ate a few nuts. Shelled prawns.)

écaler un œuf

to shell green peas NB : - to shell : If you shell nuts, peas, prawns, or other food, you remove their natural outer covering (e.g : She shelled and ate a few nuts. Shelled prawns.)

écosser des petits pois

to drain = to strain NB : - to drain : If you drain food or if food drains, you remove the liquid that it has been in, especially after it has been cooked or soaked in water (e.g : Drain the pasta well, arrange on four plates and pour over the sauce. Wash the leeks thoroughly and allow them to drain.) - to strain : When you strain food, you separate the liquid part of it from the solid parts (e.g : Strain the stock and put it back into the pan.) NB : pour "strain", wordreference traduit par "passer au chinois".

égoutter (pâtes, nourriture mouillée) (deux possibilités)

to cut into thin slices

émincer

to peel NB : When you peel fruit or vegetables, you remove their skins. She sat down and began peeling potatoes.

éplucher

to seed NB : to remove the seeds from a fruit or vegetable (e.g : Wash, seed, and cut the pepper into small pieces.)

épépiner

to roll the pastry out = to roll the pastry NB : - to roll sth (often followed by 'out') : to spread or cause to spread out flat or smooth under or as if under a roller. - pastry : Pastry is a food made from flour, fat, and water that is mixed together, rolled flat, and baked in the oven. It is used, for example, for making pies.

étaler la pâte (deux possibilités)

to core NB : If you core a fruit, you remove its core (e.g : Machines for peeling and coring apples.)

évider, enlever le trognon de

to be on the breadline NB : Someone who is on the breadline is very poor indeed (e.g : We lived on the breadline to get our son through college. They're not exactly on the breadline.)

être au seuil de l'indigence

to be picky (informal) = to be choosy (informal) ['tʃu:zi] NB : PICKY Someone who is picky is difficult to please and only likes a small range of things. Someone who is picky is very careful about choosing only what they like (e.g : Some people are very picky about who they choose to share their lives with. Everyone knows children are picky eaters. The children are such picky eaters. Big companies can afford to be picky about who they hire.) CHOOSY Someone who is choosy is difficult to please because they will only accept something if it is exactly what they want or if it is of very high quality (e.g : She's very choosy about what she eats and drinks. Skiers should be particularly choosy about the insurance policy they buy.)

être difficile (n'aimer que peu de choses) (deux possibilités)

to be fastidious [fæs'tɪdiəs] NB : [fə-] est possible. NB : - If you say that someone is fastidious, you mean that they pay great attention to detail because they like everything to be very neat, accurate, and in good order (e.g : Her fastidious attention to historical detail. He was fastidious about his appearance. He fastidiously copied every word of his notes on to clean paper.) - If you say that someone is fastidious, you mean that they are concerned about keeping clean to an extent that many people consider to be excessive. Having a strong dislike of anything dirty or unpleasant (e.g : Be particularly fastidious about washing your hands before touching food. Ernestine kept her daughters fastidiously clean. They were too fastidious to eat in a fast-food restaurant.)

être difficile pour la nourriture (facilement dégoûté par ce qui est sale ou déplaisant) NB : nareux ?

to be full of beans (UK informal) NB : If someone is full of beans, they are very lively and have a lot of energy and enthusiasm (e.g : Jem was full of beans after a long sleep. I've never known anyone be so full of beans before breakfast.)

être en pleine forme, péter le feu

to be greedy NB : If you describe someone as greedy, you mean that they want to have more of something such as food or money than is necessary or fair (e.g : He attacked greedy bosses for awarding themselves big rises. She is greedy and selfish. Greedy, selfish people. He's greedy for power. He's greedy for success.)

être gourmand

to be like oil and water NB : Two people who are like oil and water are very different from each other. They are incompatible or unable to interact or coexist easily. (e.g : He and the General did not get along. The two were like oil and water together. My dad is like oil and water with my mom's boyfriend, so I don't know how they're going to get through the family reunion in each other's company. The more I pay attention to the news, the more it seems that politics and common sense are as compatible as oil and water. I really wish my boyfriend could get along with my friend Tara, but the two of them are like oil and water.)

être incompatibles, être totalement opposés

to have carroty hair ['kærəti] NB : - carroty : the orange colour of carrots (e.g : Leo has bright carroty hair.)

être rouquin / poil-de-carotte

to be packed like sardines = to be squashed like sardines ['skwɒʃt] NB : - packed like sardines : If people are packed or squashed like sardines, they are positioned very close together so that they cannot move (e.g : We were squashed like sardines in the rush-hour train. // The people are in appalling conditions. They're packed like sardines on the ship. They can barely move so the sanitary conditions are very, very bad.) - squashed : If people or things are squashed into a place, they are put or pushed into a place where there is not enough room for them to be (e.g : There were 2000 people squashed into her recent show. The stage is squashed into a small corner of the field.)

être serrés comme des sardines (deux possibilités)

to be as brown as a berry NB : - brown as a berry : having a very dark skin from being in the sun (e.g : Steve Hobbs had just come back from his holiday. Brown as a berry he was, when he came round here the following Monday.)

être tout bronzé

bacon and eggs

œufs au lard


Conjuntos de estudio relacionados

2101 Final - Legal Principals in Nursing

View Set

FI545-Chapter9-Multifactor of models of risk and returns

View Set