ISLENSKA KAFLA 6.1 og 2
árekstur-inn
accrochage
nautahakk-ið
bifteck haché
blússa-n
blouse, chemisette
húfa-n
bonnet
fiskibolla-n
boulette de poisson
kringla-n
bretzel
rúnnstykki-ð
brioche, petit pain
læknisvottorð-ið
certificat medical
skór-inn
chaussures
gönguskór-inn
chaussures de randonnée
skyrta-n
chemise
rjómabolla-n
chou à la creme
viðskiptavinur-inn
client
líkamsræktarstöð-in
club de sport
jakkaföt-in
costume
kótiletta-n
côtelette
starfsmaður-inn
employé
kennsla-n
enseignement
snúður-inn
escargot (patisserie)
bensín-ið
essence
fiskflask-ið
filet de poisson
hanski-nn
gant
hunangsstykki-ð
gateau au miel
prins póló-ið
gauffre au chocolat
læri-ð
gigot
glassúr-inn
glaçage
gramm-ið
gramme
gærkvöld-ið
hier soir
olía-n
huile
heilsugæslustöð-in
le centre de santé
vinnustaður-inn
lieu de travail
innkaupalisti-nn
liste de course
vél-in
machine, moteur, appareil
skóbúð-in
magasin de chaussures
fataverslun-in
magasin de vetements
höfuðverkur-inn
mal de tete
kápa-n
manteau pour femme
frakki-nn
manteau pour homme
merki-ð
marque, label, estampille
stærðfræði-n
mathématiques (invariable)
skoðun-in
opinion, verification, inspection, controle
þriggja korna brauð-ið
pain aux graines (aux trois graines)
sólkjarnabrauð-ið
pain avec graines de tournesol
heilhveitibrauð-ið
pain complet
rúgbrauð-ið
pain de seigle
buxur-inn
pantalon
foreldrar-nir
parents
uppáhaldsmatur-inn
plat préféré
hurð-in
porte
dyr-nar
porte (là où on passe)
veski-ð
porte feuille
vandamál-ið
probleme, tracas
fjallaferð-in
randonnée
kjötborð-ið
rayon boucherie
viðgerð-in
reparation
afrit-ið
reçu, copie, duplicata
kjóll-inn
robe
fundur-inn
réunion
hljóð-ið
son, bruit
bensínstöð-in
station service
stærð-in
taille
texti-nn
texte
sprautun-in
vaporisation
afgreiðslukona-n
vendeuse
föt-in
vetements
hakk-ið
viande hachée