Spanish Accounting Terms

Pataasin ang iyong marka sa homework at exams ngayon gamit ang Quizwiz!

Cash over

Dinero en efectivo de más. Mayor cantidad en la caja chica que la registrada. Cash payments budget schedule Plan presupuestario de pagos en efectivo. Proyección de pagos en efectivos.

Accounting equation

Ecuación de contabilidad. Una ecuación que muestra la relación entre activos, pasivos y capital propio.

Bond issue

Emisión de bono. Todos los bonos que representan la cantidad de un préstamo. Bond sinking fund Fondo de amortización de bono. Una cantidad que se separa para pagar un bono cuando se vence.

Common stock

Acciones comunes. Acciones que no le ofrecen a los accionistas preferencias especiales.

Capital stock Capital

Accionista. Número total de acciones en propiedad en una corporación.

Asset

Activo Cualquier cosa de valor que se posee.

Current assets

Activo corriente. El efectivo y otros activos que se espera que cambien por efectivo o que se consuman en un año.

Adjustments

Ajustes. Cambios registrados en una hoja de trabajo para poner al corriente las cuentas del libro mayor al final de un período fiscal.

Amortization

Amortización. Reconocimiento de parte de un gasto en cada uno de varios años.

Closing entries

Asiento de cierre. Los asientos en el diario que se usan para preparar cuentas temporales para un período fiscal nuevo.

Correcting entry

Asiento de corrección. Un asiento en el diario hecho para corregir un error en el libro mayor.

Adjusting entries

Asientos de ajuste. Asientos registrados en el diario para poner al corriente las cuentas del libro mayor al final de un período fiscal.

Appropriations

Asignaciones. Autorizaciones para gastos con propósito determinado.

Auditor

Auditor La persona que examina los informes en que se basan los registros financieros de un negocio para asegurar que los principios generales establecidos de contabilidad se han observado.

Auditing

Auditoría. La revisión independiente y la expresión de una opinión en la integridad de los informes de contabilidad.

Cash basis of accounting

Base de efectivo de contaduría. El método de contabilidad que registra las ganancias cuando se reciben y los gastos cuando se pagan.

Bond

Bono. Una promesa impresa para pagar a largo plazo una cantidad específica en una fecha específica y para pagar interés en plazos establecidos.

Capital

Capital. La cuenta que se usa para compendiar el capital propio en el negocio.

Certificate of deposit

Certificado de depósito. Un documentado emitido por un banco como comprobante del dinero invertido con el banco.

Check

Cheque. Un formulario de negocios mediante el cual se ordena a un banco que pague en efectivo tomando el dinero de una cuenta bancaria.

Accounting cycle

Ciclo contable. Las series de actividades de contabilidad que se incluyen en el registro de la informaión financiera en un período fiscal.

Customer

Cliente. Una persona o negocio a quien se le vende servicios o mercancía.

Bill of lading

Conocimento de embarque. Un recibo firmado por el agente autorizado de una compañía de transportación para la mercancía recibida, que también sirve como un contrato para la entrega de la misma.

Consignor

Consignador. Persona o negocio que da mercancía consignada.

Consignee

Consignatario. Persona o negocio que recibe mercancía consignada.

Accounting

Contabilidad. Planeamiento, registro, análisis e interpretación de la información financiera.

Cost accounting

Contaduría de costos. Determinación y control de costos de una empresa.

Contra balance

Contrabalance. El balance de una cuenta que es lo opuesto al balance normal.

Contra account

Contracuenta. Cuenta que reduce otra cuenta relacionada en un estado financiero.

Contract of sale

Contrato de venta. Un documento que detalla todos los términos acordados por el vendedor y el comprador para una transacción de venta.

Corporation

Corporación. Una organización con los derechos legales de una persona cuyos dueños pueden ser varios individuos.

Cost of merchandise sold

Costo de la mercancía vendida. El precio total original de toda la mercancía vendida durante un período fiscal.

Cost of merchandise

Costo de la mercancía. El precio que un negocio paga por la mercancía que compra para vender.

Cost of goods sold

Costo de los artículos vendidos. El precio total original de toda la mercancía vendida durante un período fiscal. [Véase cost of merchandise sold]

Credit

Crédito. La cantidad registrada en el lado derecho de una cuenta T.

Checking account

Cuenta corriente. Una cuenta bancaria mediante la cual los pagos son ordenados por un depositante.

Controlling account

Cuenta dominante. Una cuenta en el libro mayor general que compila todas las cuentas de un libro mayor auxiliar.

Account

Cuenta. Un registro que compendia toda la información pertinente a un solo artículo en la ecuación de contabilidad.

Budgeted income statement

Declaración de ingresos presupuestados. Un estado de cuenta que muestra la proyección de ventas, costos, gastos y entrada neta de una compañía.

Accumulated depreciation

Depreciación acumulada. La cantidad total de gastos de depreciación que se ha registrado desde la compra de un activo de planta.

Automatic check deposit

Depósito automático de cheque. Depósito de cheques por pago de salario directamente a la cuenta corriente o de ahorros de un empleado en un banco específico.

Cash discount

Descuento por pago al contado. Una deducción que un vendedor asigna a la cantidad de la factura para motivar un pago puntual.

Bad debts

Deudas incobrables. Cuentas por cobrar que no pueden ser cobradas. [Véaseuncollectable accounts]

Cash payments journal

Diario de pagos en efectivo. Un diario especial que se usa para registrar únicamente transacciones de pago en efectivo.

Cash receipts journal

Diario de recibos en efectivo. Un diario especial que se usa para registrar únicamente transacciones de recibo en efectivo.

Cash short

Dinero en efectivo de menos. Menor cantidad en la caja chica que la registrada.

Blank endorsement

Endoso en blanco. Un endoso que consiste de la firma del endosante únicamente.

Charter

Escritura. Escrituras constitutivas aprobadas de una sociedad.

Articles of incorporation

Escrituras constitutivas de una sociedad. Una solicitud escrita solicitando permiso para formar una corporación.

Bank statement

Estado de cuenta bancario. Un informe de depósitos, retiros y saldo bancario, enviado por un banco a un depositante.

Comparative income statement

Estado de cuenta de ingresos comparativos. Un estado de cuenta con las ventas, el costo e información de gastos para dos o más años.

Date of declaration

Fecha de declaración. La fecha en la cual la mesa directiva distribuye un dividendo.

Date of a note

Fecha de una letra. El día en que se emite una letra.

Accrued interest income

Ganancia del interés acumulado. Interés ganado, pero aún no recibido.

Accrued interest expense

Gasto del interés acumulado. Interés incurrido, pero aún no pagado.

Accrued expenses

Gastos acumulados. Gastos incurridos durante un período fiscal, pero pagados en otro período fiscal posterior.

Balance sheet

Hoja de saldo. Un estado financiero que informa sobre activos, pasivos y capital propio en una fecha específica.

Accrued revenue

Ingreso acumulado. Ingreso ganado en un período fiscal, pero no recibido hasta un período fiscal posterior.

Bill of exchange

Letra de cambio. Una orden escrita, firmada y fechada por una parte ordenando a otra parte, generalmente un banco, que pague dinero a una tercera parte. [Véase draft]

Book inventory

Libro de inventario. Un inventario de mercancía determinado por el continuo mantenimiento de registros de altas, bajas y saldo a la mano. [Véase perpetual inventory]

Cost ledger

Libro mayor de costos. Un libro que contiene todas las hojas de costos de productos en el proceso de fabricación.

Accounts receivable ledger

Libro mayor de cuentas por cobrar. Un libro mayor auxiliar que contiene sólo cuentas para clientes a crédito.

Accounts payable ledger

Libro mayor de cuentas por pagar. Un libro mayor auxiliar que contiene sólo cuentas de los proveedores cuyos artículos se compran a cuenta.

Contribution margin

Margen de contribución. Entrada determinada al restar todos los costos variables de las ventas netas.

Consignment

Mercancía consignada. Mercancía que se le da a un negocio para la venta, pero la propiedad de la misma permanece con el vendedor.

Board of directors

Mesa directiva. Un grupo de personas elegidas por los accionistas para dirigir una corporación.

Cash flows

Movimiento de fondos. Los recibos de pagos y los pagos en efectivos de una compañía.

Allowance method of recording losses

Método de asignación para registrar pérdidas. Acreditar el valor estimado de cuentas incobrables a una contracuenta.

Accrual basis of accounting

Método de contabilidad para ingresos y gastos. Un método contable que anota los ingresos cuando se reciben y los gastos cuando se efectúan.

Credit memorandum

Nota de crédito. Un formulario preparado por el vendedor que muestra la cantidad deducida por devoluciones y asignaciones.

Current liabilities

Pasivo corriente. Los pasivos pagaderos en un corto plazo, generalmente un año.

Accounting period

Período contable. El período de tiempo en el cual un negocio compila y reporta información financiera.

Budget period

Período presupuestario. El período que abarca un presupuesto.

Component percentage

Porcentaje componente. La relación de porcentaje entre un artículo del estado financiero y el total que incluye ese artículo.

Budgeting

Presupuestar. Planear las operaciones financieras de un negocio.

Budget

Presupuesto Un plan escrito financiero de un negocio para un período, compilado en dólares.

Cash budget

Presupuesto de efectivo. Un estado de cuenta que muestra para cada mes o trimestre, una proyección del balance del efectivo inicial de una compañía, los recibos de pagos, pagos en efectivos y el balance del efectivo final.

Average number of days' sales in merchandise inventory

Promedio de días de venta en inventario de mercancía. El período necesario para vender una cantidad promedio del inventario de mercancía.

Current ratio

Proporción corriente. La proporción que muestra la relación numérica de los activos corrientes con los pasivos corrientes.

Accounts receivable turnover ratio

Proporción del movimiento de capital de cuentas por cobrar. El número de veces que un promedio de las cuentas por cobrar se cobra durante un período específico.

Breakeven point

Punto de equilibrio. La cantidad de ventas cuando las ventas netas son exactamente iguales al total de costos.

Acid-test ratio

Razón de prueba decisiva. Razón que muestra la relación numérica del activo fácilmente disponible.

Check register

Registro de cheques. Un diario que se usa en un sistema de comprobantes para registrar los pagos en efectivo.

Accounting records

Registros de contabilidad. Sumarios organizados de las actividades financieras de un negocio.

Account balance

Saldo de la cuenta. La cantidad en una cuenta. Account number Número de cuenta. El número asignado a una cuenta. Account title - Título de la cuenta. El nombre dado a una cuenta.

Accounting system

Sistema de contabilidad. Un proceso planeado para proveer información financiera que será de utilidad al cuerpo directivo.

Chart of accounts

Tabla de cuentas. Una lista de cuentas que se usa en un negocio.

Creditor Acreedor

Una persona u organización a quien se le debe un pasivo.

Assessed value

Valor determinado. El valor de un activo, determinado por las autoridades fiscales, con el propósito de estimar impuestos.

Book value of accounts receivable

Valor según libro de cuentas por cobrar. La diferencia entre el saldo de cuentas por cobrar y su contracuenta, la asignación de cuentas incobrables.

Book value of a plant asset

Valor según libro de un activo de planta. El costo original de un activo de planta menos la depreciación acumulada.

Book value per share

Valor según libro por acción. [Véase equity per share]

Book value

Valor según libro. La diferencia entre el saldo de una cuenta de activo y el saldo de su contracuenta relacionada.

Aging accounts receivable

Vencimiento de cuentas por cobrar. Análisis de cuentas por cobrar de acuerdo a cuando se vencen.

Charge sale

Venta a cargo. Una venta por la cual se recibirá dinero en efectivo en una fecha posterior. [Véase sale on account]

Credit card sale

Venta con tarjeta de crédito. Una venta en la cual se usa una tarjeta de crédito para pagar el total de la venta en el momento de la transacción.

Cash sale

Venta en efectivo. Una venta en la que su cantidad total se recibe en efectivo en el momento de la transacción.

Administrative expenses budget schedule Plan

presupuestario de gastos administrativos. Un estado que muestra los gastos planeados para todos los gastos de operación que no están directamente relacionados a las operaciones de venta.

Cash receipts budget schedule Plan

presupuestario de recibos de pago. Proyección de recibos de pago.

Commercial invoice Factura comercial. Un estado preparado por el vendedor de la mercancía y dirigido al comprador

que muestra un listado detallado y la descripción de la mercancía vendida, incluyendo precios y términos.


Kaugnay na mga set ng pag-aaral

Lesson 4: Egyptian Civilization (Texts 1-3)

View Set

Operations Management: Chapter 3&4 - Process Analysis

View Set

Biology Quiz 2 - Body Framework and Reproduction

View Set

Prejudice, Discrimination, Stereotyping 2

View Set

Quantitative Methods & Techniques

View Set

Chem ch. review (6, 12, 13) Cracolice

View Set

Unit 2: Resources and Their Impact

View Set

Physics - Electric Forces & Fields

View Set

PR Writing - Writing Email, Memos, & Proposals

View Set