SPANISH: Vistas 10 Fotonovela

Pataasin ang iyong marka sa homework at exams ngayon gamit ang Quizwiz!

DOCTOR Bueno, Jimena, ¿cuáles son tus síntomas?

Well, Jimena. What are your symptoms?

CAROLINA Pues, doctor, esta jovencita salió anoche, se le olvidó ponerse un suéter y parece que le dio un resfriado.

Well, doctor, this young one went out last night, forgot to put on a sweater and appears that she caught a cold.

JIMENA ¿Qué te pasó la segunda vez?

What happened the second time?

JIMENA ¿Qué te pasó?

What happened to you?

JIMENA ¿Qué es esto?

What is that?

CAROLINA Cuando yo tenía tu edad, tampoco escuchaba a mi mamá. Generalmente, ella tenía razón. Pero bueno, así son los hijos, ¡tercos!

When I was your age, I also listened to my mom. Usually, she was right. But well, so are the children. Stubborn!

DON DIEGO Cuando éramos niños, a mi hermanito le dolía la garganta con frecuencia. Mi mamá siempre le daba miel con canela.

When we were kids, my little bother's throat frequently hurt. My mom always gave him honey with cinnamon.

JIMENA Sí, mamá.

Yes, Mom.

JIMENA Hola, mamá. Sí, don Diego está aquí. Me trajo los medicamentos. ¿Al doctor? ¿Estás segura? Ya me siento mejor. Sí, Elena me lleva. Allá nos vemos. Chau. (She hangs up.) Mi mamá se preocupa demasiado por mí. Ya hizo una cita para mí con el doctor Meléndez.

Yes, don Diego is here. He brought me the medicines. To the doctor? Are you sure? I already feel better. Yes, Elena will take me. We'll see you there. Chau. My mom is too concerned about me. She already made an appointment for me with Dr. Meléndez.

DON DIEGO Sí, claro.

Yes, of course.

DOCTOR Puedes ir por los medicamentos inmediatamente a la farmacia. Ah, y descansa.

You can go for to the pharmacy immediately for the medicines. Ah, and rest.

CAROLINA No tienes fiebre. ¿Te pusiste un suéter anoche?

You don't have fever. Did you put on a sweater last night?

DOCTOR No tienes fiebre. Te voy a mandar algo para la garganta. Con esta medicina, vas a toser menos y te vas a sentir mucho mejor.

You don't have fever. I am going to order you something for the throat. With this medicine, you will cough less and you will feel much better.

DON DIEGO No tienes fiebre. Fui a la farmacia. Aquí están las pastillas para el resfriado; se debe tomar una cada seis horas con las comidas. Y no se deben tomar más de seis pastillas al día. Voy a la cocina.

You don't have fever. I went to the pharmacy. Here are the pills for the cold; you have to take one every six hours with meals. And you should not take more than six pills in a day. I am going to the kitchen.

CAROLINA Debes tener más cuidado.

You must be more careful.

JIMENA También estoy congestionada.

Also I'm congested.

DOCTOR Y la próxima vez, escucha a tu mamá. ¡Tienes que usar suéter!

And next time, listen to your Mom. You have to wear a sweater!

ELENA ¿Y esa tos?

And that cough?

JIMENA ¿Estás mareada? ¿Tienes fiebre? A ver, voy a tomarte la temperatura.

Are you sick? Do you have a fever? Let's see. I am going to take your your temperature.

JIMENA Pero no me duele el estómago.

But my stomach doesn't hurt.

ELENA ¿Don Diego ya fue a la farmacia? ¿Cuánto tiempo hace que lo llamaste?

Did Don Diego already go to the pharmacy? How long ago did you call him?

CAROLINA Doctor, ¿cómo está? ¿Es grave?

Doctor, how is she? Is it serious?

ELENA ¡Don Diego!

Don Diego!

ELENA No se preocupe, doctora Díaz, estoy perfectamente sana. Sólo necesito un poco más de café. Tú sí que te ves mal, ¿cómo te sientes?

Don't worry, Doctor Diaz, I am perfectly healthy. I only need a little more coffee. You don't look well. How do you feel?

DOCTOR ¿Cuánto tiempo hace que tienes estos síntomas?

For how long have you had these symptoms?

JIMENA Hace media hora. Ay, qué cosas, de niña apenas me enfermaba. No perdí ni un solo día de clases. Y mira ahora.

Half an hour ago. What a thing, getting sick. I haven't missed a day of classes. And look now.

JIMENA Hola, Don Diego. Gracias por venir. Tengo tos y estoy congestionada.

Hello, Don Diego. Thank you for coming. I have a cough and I am congested.

DON DIEGO Hola, hola, ya regresé. (to Elena) ¿Cómo está nuestra paciente?

Hello, Hello! I have returned already. How is our patient?

DON DIEGO ¿Cómo te sientes, Elena?

How do you feel, Elena?

DOCTOR ¿Qué tal, Carolina, Jimena? ¿Cómo están hoy?

How is it going? How are you today?

JIMENA Empecé a toser esta mañana. ¿Qué estás haciendo?

I began to cough this morning. What are you doing?

JIMENA Toso con frecuencia y me duele la garganta.

I cough frequently and my throat hurts.

JIMENA Tengo un resfriado. ¡Es tan sólo un resfriado!

I have a cold. It's just a cold.

ELENA Tengo un dolor de cabeza terrible.

I have a terrible headache.

ELENA Creo que tienes un resfriado. Te voy a llevar a casa.

I think that you have a cold. I am going to take you home.

ELENA Yo voy con usted.

I'll go with you.

JIMENA También estoy congestionada.

I'm also congested.

JIMENA Estoy bien, mamá.

I'm fine, Mom.

DON DIEGO ¡Lo siento!

I'm sorry!

JIMENA Hace dos días que me duele la garganta. Empecé a toser esta mañana.

It has been two days since the throat started hurting. I began coughing this morning.

ELENA Es té de jengibre. Cuando me dolía el estómago, mi mamá siempre me hacía tomarlo. Se dice que es bueno para el dolor de estómago.

It is ginger tea. When my stomach used to hurt, my mother always had me take it. She said that it's good for stomach pain.

JIMENA Es sólo un resfriado, mamá.

It's only a cold, Mom.

DOCTOR Jimena.

Jimena

ELENA Vamos, amiga, yo te llevo.

Let's go, friend. I'll take you.

DOCTOR A ver...

Let's see.

ELENA Yo tampoco. Nunca tenía resfriados. Pero me rompí el brazo dos veces.

Me too. I never had colds. But I broke my arm two times.

DOCTOR Mmm, muy bien. Aquí no veo infección.

Mmm, very good. I don't see infection here.

ELENA Mi hermana y yo estábamos paseando en bicicleta y casi me di con un señor que caminaba por la calle. Me caí y me rompí el brazo. Debes tomarlo bien despacio.

My sister and I were riding bikes and I almost bumped into a man walking in the street. I fell and I broke my arm. You have to take it slowly.

JIMENA Me duele un poco la garganta. Pero no tengo fiebre.

My throat hurts a little. But I don't have fever.

JIMENA No, mamá. Se me olvidó.

No, Mom. I forgot.

DOCTOR No, no es nada grave.

No, it is not serious.

DON DIEGO Nada mejor para un dolor de cabeza que un vaso con agua y una aspirina. ¡Listo!

Nothing better for a headache than a glass of water and an aspirin. Smart!

ELENA Bien. Hace una hora tenía dolor de cabeza, pero me tomé una aspirina y se me fue.

One hour ago I had headache, but I took an aspirin and it me went away.

DOCTOR ¿Perdón?

Pardon me?

ELENA La misma bicicleta, el mismo brazo, pero otro señor.

The same bicycle, the same arm, but another man.

JIMENA Esto no es canela, don Diego. ¡Es chile!

This is no cinnamon, Don Diego. It's chile!


Kaugnay na mga set ng pag-aaral

Exam 1 Study Guide Chapters 1-9 IPN

View Set