高级-综合期中考试

Réussis tes devoirs et examens dès maintenant avec Quizwiz!

去公安局自首,会得到从宽处理;可如果继续逃跑,那不但不能解脱,(————)。

反倒加重罪行

发出某种信息后收到回应的信息

反馈

每当我想起自己用过的几个笔名就忍不住(——)。

发笑

平时老公连看都不想看我,今天怎么主动帮我做家务呢?我(——)。

受宠若惊(과분한 총애+우대를 받고 기뻐놀라워 하면서도 불안감을 느끼다.)

문전박대

吃闭门羹

애정을 은근히 드러내다. 애정이 어리다

含情脉脉

我刚才在听音乐,(———)。

听着听着,就睡觉了

过春节了,大家都回家过节,到处都是互相拜年的人,(———)的。

喜气洋洋

钱包里的钱不够。

囊中羞涩(nang)

弟弟晚上十二点还没回家,父母急得(——)。

团团转

法国菜(——)好吃,但意大利饭也很可口。

固然

妈妈从台湾奇来(——)中国食品,我爱不释手,加上朋友从欧洲奇来的罐头酱油,我的家庭"中国饭店"马上(——)了。

大批(대량의),开张

这个会议的讨论(——)这如何提高产品质量的问题进行。

始终围绕

有很多 ~이 풍부하다

富于

매우 조심스럽다

小心翼翼

还没有

尚未

(———),失去家庭,就失去了一切。

就个人而言

이리저리 두리번거리다

左顾右盼

今天太冷了,我们(——)明天暖和一些。

希望

这次停电(——)了三天。

延续

可以

得以

문득 어떤 생각이 떠오르다.

心血来潮

马上,급히~를 하려고 하다

急于

这场雨连续下了三天,(——)停了。

总算

放假的日子结束了,我(———)地离开父母,回到学校。

恋恋不舍

一个人犯了罪,并不就(——)他完全没有希望了。

意味着

他不管别人怎么想,(——)。

我行我素(do things one's own way)

"谈风"原来是父亲的笔名,我不管三七二十一,和他(——),拿过来就用。

打了个招呼

华物的价格以一定的比例减让、降低。

折扣

来到

抵达

(———)的人,不一定是幸福的人。

拥有财富

拿着枪抢别人的钱财

持枪抢劫

这两个民族之间的冲突已经(——)十多年了。

持续

名字只是个符号,可是人一旦起了名字,就和那个符号(——)了。

挂起钩来(연결하다)

那时,我还没有工作,生活比较困难,父母非常(——)我,常常给我奇钱奇物(——)我。

接济(원조하다),心疼

有时候,机会和自己(———),多么可惜啊!

擦肩而过

한번 봐주다, 용서하다

放他一马

她走后,我(——)看我的书。

断续(끊겼다 이어졌다 하다)

서로 못하는 말이 없다

无所不谈

무기징역

无期徒刑

现在一般的公司招聘职员,虽然也看学历,但(———)。

更注重实际的能力

现在一般的大公司招聘职员,虽然也看学历,但(————)。

更注重实际的能力

我们(——)着奇迹的出现

期待

既然这种产品已经不适合社会要求,我们就要(————)。

果断地更新产品

거침없다/거리낌이 없다 一点儿担心也没有

毫无顾忌

名字不是商标,不能(——)。

注册

快速地阅读

浏览

通过我的解释,她心里的怀疑(——)了。

消失

아무런 목적이 없다

漫无目的

这本书真是太好了,我真的非常喜欢,(——)。

爱不释手(매우 아껴서 손을 떼지 못하다)

以前,用纸写信是远隔重样的人们的主要联系方式,(————)。

现在,这种方式已经被电子邮件取代了

吃饭

用餐

这次的招聘工作很重要,公司决定,(————)。

由我负责这份工作

눈을 흘기다 (neg)

白了一眼

의기양양하다, 희색이 만면하다

眉飞色舞

very cocky,arrogant:(——)的样子

神气活现

我不是个很聪明的人,我只是不断地努力,(———),才取得现在的成功。

笨鸟先飞

爬了一天山,我晚上才回到宿舍,已经(———)了。

筋疲力尽(jin)

回到家,我发现护照和钱包、钥匙都落在出租车上了,(———)。

糟透了(난처하게 되다/엉망진창이 되다)

他不但有深厚的专业知识,(——)弹得一手好钢琴。

而且

说话一定要有根据,不能(——)。

胡说八道(허튼소리를 하다)

害羞,不好意思

腼腆

빙그레 웃다

莞尔一笑

상대로 하여금 실제상황을 짐작할 수 없게 함.

虚虚实实

引起。

诱惑

小李,王老师有急事找你,(———)。

请你尽快和他联系

随便聊天,不受题目的限制。

谈天说地(이것저것 끝없이 이야기하다)

因为护士的态度使我很不高兴,我给女孩儿起名时,就有点儿(——),考虑得不全面。

赌气(토라지다)

父亲给我取的名字得到祝父的(——)。

赞许(칭찬하다)

这些钱(——)我交一年的学费。

足够

这次约会他又迟到了,我(————)

足足等了他一个小时

拿不定主意,决定不了怎么办

踌躇(망설이다)

很容易做到/매우 수월하다

轻而易举

母亲为了照顾我,已经累病了,我看见她疲倦的面容,心里真(——)。

过意不去

分手之后,我们俩(———)。

还未曾相遇过

我刚学会一些简单的句子和词语,翻译水平还(———)。

远远不够

我觉得,作为一个"大作家",仅有一个笔名(——)。

远远不够

很急切得要做,马上就要做。

迫不及待

最近我妹妹跟我(———),我说什么她都表示不同意。

闹别扭(사이가 틀어지다)

明天要到南京去出差,我先打电话预订了机票,(———),预订了酒店。

随后

想怎么做就怎么做。

随心所欲(하고싶은대로 하다)

平时学习不认真,考试(——)不及格。

难免

有些事情是自己改变不了的,只好(———)。

顺其自然

(말,일) 이치에 맞고 조리있다/+的结果

顺理成章

黄继伟想去自首,但他又担心自己罪行严重,心里有很多(——)。

顾虑

잠시도 쉬지 않고 계속 나아가다

马不停蹄

A:你们在网上聊天儿的时候,有没有专门的话题?

B:想到什么就说什么,很随意。

A:你喜欢旅行吗?

B:我一直向往浪漫的旅行生活。

A:北京的汽车太多了,这是空气污染的一个重要原因。你们国家的环境情况怎么样?

B:我们国家的情况也是类似的。

A:这个房间有小,光线又不好。

B:我们就将就(아쉬운대로 참고쓰다)几天吧。

A:在生活上遇到困难的时候,你是怎么样?

B:我会努力寻找快乐的源泉。

A:你平时自己做饭吗?

B:我在食堂吃饭,这样省事。

A:经过三个月的学习,现在你的汉语怎么样?

B:我得到了一定的提高

A:你想买高档的汽车吗?

B:我的工资尚且不够买一般的汽车,何况高档的呢。

A:用"蜗牛"来说那些做事很慢的人,你觉得怎么样?

B:我觉得这是个很形象的比喻。

A:听说他虽然是业余歌手,可唱歌唱得非常好,是真的吗?

B:是的,他的水平不亚于专业歌手。

A:这些衣服虽然还很新,可是已经过时了,怎么办?

B:索性(차라리/아예)不要了,去买新的吧。

A:你们班的节目表演得真不错!

B:这是全班同学的功劳。

A:我今天打算去王府井买东西,你想去哪里?

B:那太好了,恰巧我也想去王府井。

他是个很实在的人,做事(——)很认真。

一向(always)

我感冒了,这几天(——)吃感冒药。

一直(can use to future)

作为一个国家领导人,他的(——)都会引起新闻界的注意。

一言一行

比喻接触到根本的、关键的问提 /급소를 찌르다, 한마디로 따끔한 충고를 하다.

一针见血

我的朋友从(——)的地方特意来看我。

万里迢迢

不认为是合适的,不同意莫种说法。

不以为然

父亲病重的那些日子,对我来说,是一生中(——)的日子。

不堪回首

가타부타 말이 없다, 단언하지 않다不说是,也不说不是

不置可否

没有事先商量而想法一致。

不谋而合(약속이나 한 듯이 의견이 일치하다)

不引起注意,눈에 띄지 않는다

不起眼儿

这真是过见过(——)的老板,竟然知道要吃"笋片炒冬菇",我们真不能(——)外国人。

世面(세상물정을 잘 알다),小看

程洁说,如果你断续逃跑,收费的不仅仅是你一个人,(———)。

也牵涉到你的家人(영향을 미치다)

按照实际情况说明,사실대로 자백하다

从实招来

我(——)没去过那么高级的饭店吃饭。

从来

让人感到舒服

令人顺畅

失去了你原来的个性和风格,我(——)娶你呢!

何必

用全部的精神和力量/전심전력으로

全心全意

很高兴的样子

兴冲冲

我本来以为公司不会录用我的,可是,(———),我被录用了。

出乎意料

我在北京上学时买的书太多了,回国前,我把这些书(——)奇回去。

分几批(여러개로 나누다)

노력은 사람을 배신하지 않는다.

功夫不负有心人

有时,人们看问题的时候,往往只注意到一些表面的东西,(————)。

却忽略了本质

她拆开信一看,大吃了一惊,(———)。

原来是一个罪犯的来信

A:在这篇课文中,作者父亲的名字应该叫"至真",对吗?

B:对,祖父偏偏把"至真"这个名字改成"至诚"。

A:汉语和你们国家的语言什么不同?

B:不但发音不同,语法也不同。

A:听说在城市里,已经很少看见黑白电视了,是吗?

B:对,黑白电视已经被淘汰了。

A:这件事你向你男朋友解释了吗?他的态度怎么样?

B:他不管三七二十一,就向我发脾气。

A:我真担心这次考试考不好。

B:别担心,你一向努力,会考好的。

A:做了整整一天的火车,你累吗?

B:别提了,我已经疲劳不堪了。

A:我刚到北京一个星期,对这里的生活还不太习惯。

B:别着急,这是免不了的。

A:你们这个学期都有哪些课?

B:听力、阅读,此外,还有综合课。

A:你为什么喜欢这个歌手呢?

B:因为他的风格与从不同。

A:你那个工作不是挺好的吗,怎么你又不干了?

B:因为工资的关系,我辞职了。

A:这个假期你按计划去旅游吗?玩儿得怎么样?

B:因为钱不够,计划就落空了。


Ensembles d'études connexes

A & P Chapter 3 - How things get into and out of cells

View Set

Week 2 - The Biology of Behavior Quiz

View Set

Español cultura y comunicación: las ciudades de España

View Set

FIN 355- Investments Final Conceptual Questions

View Set

Chapter 17 - Acid, Bases, and Salts

View Set