1. EL NOMBRE
UPS AND DOWNS
ALTIBAJOS
NOMBRES DE ANIMALES Ox (buey) Pig (cerdo) Sheep (oveja) Deer (ciervo) Calf (ternera)
CARNE PROCEDENTE DE LOS ANIMALES Beef (carne de buey - o de vaca) Pork (carne de cerdo) Mutton (carne de oveja) Venison (carne de ciervo) Veal (carne de ternera)
SUSTANTIVOS CON SIGNIFICADOS CONTABLES Y NO CONTABLES Iron (no contable) (contable) Glass (no contable (contable) Wood (no contable) (contable) Ice (no contable) (contable)
SUSTANTIVOS CON SIGNIFICADOS CONTABLES Y NO CONTABLES Hierro Plancha; Irons -- planchas Cristal Vaso; Glasses -- vasos Madera Bosque; Woods -- bosques Hielo Helado; ices -- helados
EL PLURAR DE NOMBRES "NO CONTABLES" Two loaves of bread Three bottles of wine Two pieces of iron
Dos panes Tres botellas de vino Dos pedazos de hierro
EL GENERO 1. El sexo femenino puede encontrarse marcado por una de las dos maneras siguientes, que son, por regla general, casos aislados 1.1. Por un cambio de palabra. Bachelor -- soltero Boar/pig -- cerdo Boy -- muchacho, chico Bridegroom -- novio Brother -- hermano Buck -- macho (animales: ciervo, conejo, etc) Bull -- toro Cock -- gallo Dog -- perro Drake -- pato Father -- padre Gander -- ganso Horse/stallion -- caballo King -- rey Monk -- monje Son -- hijo Uncle -- tío Nephew -- sobrino Wizard -- brujo 1.2. Por un cambio de terminación. Abbot -- abad Actor -- actor Duke -- duque Emperor -- emperador God -- dios Hero -- héroe Host -- anfitrión Lion -- león Prince -- príncipe tiger -- tigre Waiter -- camarero Widower -- viudo Czar/tsar/tzar - zar 2. La mayoría de los sustantivos tienen una sola palabra para ambos sexos, es decir, son del género común. Artist -- artista Child -- niño-a Cook -- cocinero-a Cousin -- primo-a Criminal -- criminal Doctor -- doctor-a Friend -- amigo-a Guest -- invitado-a Librarian -- bibliotecario-a Musician -- músico-a Neighbour -- vecino-a Novelist -- novelista Parent -- progenitor-a Professor -- profesor-a Relation -- pariente Servant -- sirviente-a Student -- estudiante Teacher -- profesor-a Writer -- escritor-a En estos casos, si es necesario especificar el sexo, hay que añadir otra palabra que lo indique: Boy friend -- amigo Man servant -- sirviente Male student -- estudiante (varón) Schoolmaster -- maestro Boy cousin -- primo He-goat/billy goat -- cabra macho Cock sparrow -- gorrión Peacock -- pavo real Landlord -- posadero, casero
EL GENERO 1. El sexo femenino puede encontrarse marcado por una de las dos maneras siguientes, que son, por regla general, casos aislados 1.1. Por un cambio de palabra. Spinster -- soltera Sow -- cerda Girl -- chica Bride -- novia Sister -- hermana Doe -- hembra (animales: ciervo, conejo, etc) Cow -- vaca Hen -- gallina Bitch -- perra Duck -- pata Mother -- madre Goose -- gansa Mare - Yegua Queen -- reina Nun -- monja Daughter -- hija Aunt -- tía Niece -- sobrina Witch -- bruja 1.2. Por un cambio de terminación Abbess -- abadesa Actress -- actriz Duchess -- duquesa Empress -- emperatriz Goddess -- diosa Heroine -- heroína Hostess -- anfitriona Lioness -- leona Princess -- princesa Tigress -- tigresa Waitress -- camarera Widow -- viuda czarina/tsarina/tzarina -- zarina 2. La mayoría de los sustantivos tienen una sola palabra para ambos sexos, es decir, son del género común. Artist -- artista Child -- niño-a Cook -- cocinero-a Cousin -- primo-a Criminal -- criminal Doctor -- doctor-a Friend -- amigo-a Guest -- invitado-a Librarian -- bibliotecario-a Musician -- músico-a Neighbour -- vecino-a Novelist -- novelista Parent -- progenitor-a Professor -- profesor-a Relation -- pariente Servant -- sirviente-a Student -- estudiante Teacher -- profesor-a Writer -- escritor-a En estos casos, si es necesario especificar el sexo, hay que añadir otra palabra que lo indique: Girl friend -- amigo Woman servant -- sirviente Female student -- estudiante (varón) Schoolmistress -- maestra Girl cousin -- prima She-goat/nanny goat -- cabra hembra Hen sparrow -- gorriona Peahen -- pavo real Landlady -- posadera, casera
EL NOMBRE COMO CALIFICATIVO DE OTRO NOMBRE: FUNCIÓN ADJETIVAL 1. Función especial del sustantivo en inglés A bedroom window A car door A football team A silk hadkerchief A gold watch 2. Obsérvese la diferencia entre: A tea-cup A cup of tea A wine-glass A glass of wine 3. No se añade la "-s" en su función adjetival, aunque se trate de un plural A four-hour walk A five-pound note A sixty-acre farm A forty-year old man
EL NOMBRE COMO CALIFICATIVO DE OTRO NOMBRE: FUNCIÓN ADJETIVAL 1. Función especial del sustantivo en inglés La ventana de un dormitorio La puerta de un coche Un equipo de fútbol Un pañuelo de seda Un reloj de oro 2. Obsérvese la diferencia entre: Una taza para el té Una taza de té Un vaso para el vino Un vaso de vino 3. No se añade la "-s" en su función adjetival, aunque se trate de un plural Un paseo de cuatro horas Un billete de cinco libras Una granja de 60 acres Un hombre de cuarenta años
EL PLURAL - CASOS PARTICULARES 1. Palabras de sólo forma plural + verbo plural 1.1. Prendas, instrumentos, herramientas que constan de dos partes unidas, indivisibles Binoculars -- prismáticos Glasses -- gafas Jeans -- pantalones vaqueros Pliers -- alicates Pyjamas -- pijama Scissors -- tijeras Slacks -- pantalones (generalmente femeninos) Tongs -- tenazas Trousers -- pantalones Pants - calzoncillos Panties/knickers -- bragas Para contar estos objetos: "a pair of ... " 1.2. Varios Annals -- anales Clothes -- ropa ("cloth" - "cloths" [paño, trapo]) Dregs -- Poso, sedimento (coffee dregs) Goods -- mercancías, géneros (a goods train) Outskirts -- el extrarradio (de una ciucad) Particulars -- detalles riches -- riqueza Credentials -- credenciales Customs -- aduana 2. Palabras en "-s" + verbo singular 2.1. Ciertas enfermedades Measles -- sarampión Mumps -- paperas 2.2. Ciertos juegos Billiards -- billar Dominoes -- dominó 2.3. Ciertas disciplinas (también + verbo plural) Politics -- Política Mathematics -- Matemáticas Linguistics - Lingüistica 2.4. News -- noticia "The news is bad" -- Las noticias son malas 3. Palabras en "-s" (son singular o plural) Barracks -- cuartel Gallows -- Horca Headquarters -- Cuartel general Means -- medios Series -- serie Species -- especie 4. Palabras forma singular, pero son siempre plural People -- gente Police -- policía Cattle -- ganado Clergy -- clero "There are a lot of people inside" "The police are looking for her" 5. Distinto significado en sing. y plural Air -- Aire (de la atmósfera) Look -- Mirada Premise -- Premisa Saving -- Ahorro (economía) Work -- trabajo Manner -- manera 6. Dos significados en plural, uno en sing. Colour -- color Custom -- costumbre 7. Un significado en plural, dos en sing. People -- pueblo, nación; personas, gente Stone -- piedra; 14 libras Wood - bosque; madera
EL PLURAL - CASOS PARTICULARES 1. Palabras de sólo forma plural + verbo plural 1.1. Prendas, instrumentos, herramientas que constan de dos partes unidas, indivisibles Binoculars -- prismáticos Glasses -- gafas Jeans -- pantalones vaqueros Pliers -- alicates Pyjamas -- pijama Scissors -- tijeras Slacks -- pantalones (generalmente femeninos) Tongs -- tenazas Trousers -- pantalones Pants - calzoncillos Panties/knickers -- bragas Para contar estos objetos: "a pair of ... " 1.2. Varios Annals -- anales Clothes -- ropa ("cloth" - "cloths" [paño, trapo]) Dregs -- Poso, sedimento (coffee dregs) Goods -- mercancías, géneros (a goods train) Outskirts -- el extrarradio (de una ciucad) Particulars -- detalles riches -- riqueza Credentials -- credenciales Customs -- aduana 2. Palabras en "-s" + verbo singular 2.1. Ciertas enfermedades Measles -- sarampión Mumps -- paperas 2.2. Ciertos juegos Billiards -- billar Dominoes -- dominó 2.3. Ciertas disciplinas (también + verbo plural) Politics -- Política Mathematics -- Matemáticas Linguistics - Lingüistica 2.4. News -- noticia "The news is bad" -- Las noticias son malas 3. Palabras en "-s" (son singular o plural) Barracks -- cuarteles Gallows -- Horcas Headquarters -- Cuarteles generales Means -- medios Series -- series Species -- especies 4. Palabras forma singular, pero son siempre plural People -- gente Police -- policía Cattle -- ganado Clergy -- clero "There are a lot of people inside" "The police are looking for her" 5. Distinto significado en sing. y plural Airs -- aires (darse aires) Looks -- aspecto Premises -- local, edificio Savings -- ahorros Works -- fábrica, taller Manners -- modales 6. Dos significados en plural, uno en sing. Colours -- colores -- bandera de un regimiento/club Customs -- costumbres -- aduana 7. Un significado en plural, dos en sing. Peoples -- naciones, pueblos Stone -- piedras Wood - bosques
EL PLURAL - PLURALES IRREGULARES 1. Plurales sajones Man - hombre Woman - mujer Child - niño Ox - buey Foot - pie Tooth -- diente Goose -- ganso Mouse -- ratón Dormouse -- lirón Louse -- piojo Brother -- hermano 1.1 El caso de "penny" (penique): dos plurales Penny 1.2. El caso de "dice" (dados): no tiene singular The dice A dice One of the dice 1.3. La forma arcaica singular "die" solo se usa en la expresión: The die is cast -- la suerte está echada 2. Plurales extranjeros (griego/latino) y especiales Axis -- eje Larva -- larva Crisis -- crisis Phenomenon -- fenómeno Criterion -- criterio Bacillus -- bacilo Thesis -- tesis Basis -- base Oasis -- oasis 2.1. Algunos se están asimilando: dos plurales Appendix -- apéndice Terminus -- término Maximum -- máximo Memorandum -- memorándum Formula -- fórmula 2.1. Otros están asimilados: un plural (-s, -es) Bonus -- bono, premio Circus -- circo Bus -- autobús Encyclopedia -- enciclopedia Album -- álbum Museum -- museo 3. Plural cero (zero plural): misma forma en s. y p. normalmente son nombres de ciertos animales 3.1. Invariables Sheep -- oveja Deer -- ciervo Cod - bacalao 3.2. Variables dependiendo del significado Duck -- pato Quail -- codorniz Salmon -- salmón Fish - pez 3.3. Algunos nombres que indican cantidad o medida Dozen -- docena Hundred -- cien Thousand -- mil Million -- millón 3.4. Nacionalidad acabados en "-ese" (plural cero) Chinese Japanese Portuguese Lebanese Vietnamese, etc
EL PLURAL - PLURALES IRREGULARES 1. Plurales sajones Men -- hombres Women -- mujeres Children -- niños Oxen -- bueyes Feet -- pies Teeth -- dientes Geese -- gansos Mice -- ratones Dormice -- lirones Lice -- piojos Brethren -- hermanos (de una cofradía, et.) 1.1 El caso de "penny" (penique): dos plurales Pence/p. (para cantidades): 30 pence/30 p. Pennies (para las monedas): Save your pennies 1.2. El caso de "dice" (dados): no tiene singular The dice A dice One of the dice 1.3. La forma arcaica singular "die" solo se usa en la expresión: The die is cast -- la suerte está echada 2. Plurales extranjeros (griego/latino) y especiales Axes -- ejes Larvae -- larvas Crises -- crisis Phenomena -- fenómenos Criteria -- criterios Bacilli -- bacilos Theses -- tesis Bases -- bases Oases -- oasis 2.1. Algunos se están asimilando: dos plurales Appendixes/appendices -- apéndice Terminuses/termini -- término Maximums/maxima -- máximo Memorandums/memoranda -- memorándum Formulas/formulae -- fórmula 2.1. Otros están asimilados: un plural (-s, -es) Bonuses -- bonos, premios Circuses -- circos Buses -- autobuses Encyclopedias -- enciclopedia Albums -- álbum Museums -- museo 3. Plural cero (zero plural): misma forma en s. y p. normalmente son nombres de ciertos animales 3.1. Invariables Sheep -- ovejas Deer -- ciervos Cod - bacalaos 3.2. Variables dependiendo del significado Duck -- patos (caza)/Ducks (ejemplares de especie) Quail -- codornices (caza)/Quails (ejemplares especie) Salmon -- salmones (caza)/Salmons (ejemp. especie) Fish -- peces (pesca)/Fishes (ejem. especie; número) 3.3. Algunos nombres que indican cantidad o medida 3.1.1. Cuando van seguidas de un nombre Dozen -- docenas: two dozen eggs Hundred -- cientos: two hundred eggs Thousand -- miles: two thousand eggs Million -- millones: two million eggs 3.1.2. Cuando no van seguidas de un nombre (-s) Dozens -- docenas: dozens of eggs Hundreds -- cientos: hundreds of eggs Thousands -- miles: thousands of eggs Millions -- millones: millions of eggs 3.4. Nombres de nacionalidad acabados en "-ese" Chinese: ten chinese Japanese: ten japanese Portuguese: ten portuguese Lebanese: ten lebanese Vietnamese: ten vietnamese etc
EL PLURAL - REGLA GENERAL Y CASOS ESPECIALES 1. Regla general (-s) Bird Town 2. Los acabados en s, ss, sh, ch, x, z, zz (-es) Kiss -- beso Brush -- cepillo Church -- iglesia Box -- caja Bus -- autobús Quiz -- concurso Buzz -- zumbido 3. Los acabados en "o" precedida de conson (-es) Tomato -- tomate Potato -- patata Negro -- negro Hero -- héroe 3.1. Excepciones (de origen extranjero) Piano -- Piano Photo - Foto 3.2. Algunos admiten las dos formas Volcano -- volcán Buffalo -- búfalo 3.3. Los acabados en "o" precedida de conson (-s) Folio -- folio Cameo -- camafeo Studio -- estudio Cuckoo -- cuco 4. Los acabados en "y" precedida de conson (i-es) Body -- cuerpo Fly -- mosca Army -- ejército 4.1. Los acabados en "y" precedida de vocal (-s) Day -- día Toy -- juguete 4.2. Los nombres propios acabados en "y" conservan la "y". Colby Kennedy 5. Los acabados en "f" o "fe" (v-es) Wife -- esposa Leaf -- hoja Thief -- ladrón Wolf -- lobo Knife -- cuchillo Half -- mitad Life -- vida Loaf -- hogaza (pan) Shelf -- estantería 5.1. Excepciones: Chief -- jefe Roof - tejado Proof - prueba Cliff -- acantilado Safe -- caja fuerte Handkerchief -- pañuelo 5.2. Nombres que admiten los dos plurales Scarf -- bufanda Hoof -- pezuña Dwarf -- Enano
EL PLURAL - REGLA GENERAL Y CASOS ESPECIALES 1. Regla general (-s) Birds Towns 2. Los acabados en s, ss, sh, ch, x, z, zz (-es) Kisses - besos Brushes -- cepillos Churches -- iglesias Boxes -- cajas Buses -- autobuses Quizzes concursos -- (Nota: la duplicación de la "z") Buzzes -- zumbidos 3. Los acabados en "o" precedida de consonante (-es) Tomatoes -- tomates Potatoes -- patatas Negroes -- negros Heroes -- Héroes 3.1. Excepciones (de origen extranjero) Pianos -- Pianos Photos -- Fotos 3.2. Algunos admiten las dos formas Volcanos/volcanoes -- volcanes Buffalos/buffaloes -- búfalos 3.3. Los acabados en "o" precedida de consonante (-s) Folios -- folios Cameos -- camafeos Studios -- estudios Cuckoos -- cucos 4. Los acabados en "y" precedida de consonante (i-es) Bodies -- cuerpos Flies -- moscas Armies -- ejércitos 4.1. Los acabados en "y" precedida de vocal (-s) Days -- días Toys -- juguetes 4.2. Los nombres propios acabados en "y" conservan la "y". The Colbys The Kennedys 5. Los acabados en "f" o "fe" (v-es) Wives -- esposas Leaves -- hojas Thieves -- ladrones Wolves -- lobos Knives -- cuchillos Halves -- mitades Lives -- vidas Loaves -- hogazas (pan) Shelves - estanterías Excepciones: Chiefs -- jefe Roofs - tejado Proofs - prueba Cliffs -- acantilado Safes -- caja fuerte Handkerchiefs -- pañuelo 5.2. Nombres que admiten los dos plurales Scarfs/scarves -- bufandas Hoofs/hooves -- pezuñas Dwarfs/dwarves -- Enanos
LA POSESIÓN: EL GENITIVO SAJÓN 1. Usos del genitivo sajón 1.1. Para indicar posesión o pertenencia entre personas o seres animados John´s car The horse´s legs 1.2. Com pronombres: someone, somebody, etc Somebody´s cup 1.3. Con nombres de instituciones, países, estados, ciudades o actividades relacionadas con el hombre Japan´s economic boom The country´s population California´s immigrants The city´s museums 1.4. Expresiones idiomáticas tiempo, medida... Yesterday´s meeting A month´s rest A week´s holiday Ten minutes´ walk Two day´s journey At a stone´s throw 1.5. En algunos modismos y en poesía For heaven´s sake For goodness´ sake 2. Omisión de la cosa poseída 2.1. Para traducir la expresión "casa de" At my uncle´s 2.2. Tiendas o establecimientos The butcher´s The baker´s The grocer´s The doctor´s The chemist´s 2.3. Iglesias, catedrales, hospitales... St. Paul´s 2.4. Para evitar repeticiones This is my car and that is my brother´s 3. La construcción con doble genitivo sajón y "of": tiene generalmente carácter partitivo A friend of my father´s A work of Turner´s A photo of Liz´s
LA POSESIÓN: EL GENITIVO SAJÓN 1. Usos del genitivo sajón 1.1. Para indicar posesión o pertenencia entre personas o seres animados El coche de Juan Las patas del caballo 1.2. Com pronombres: someone, somebody, etc La taza de alguien 1.3. Con nombres de instituciones, países, estados, ciudades o actividades relacionadas con el hombre El florecimiento económico de Japón La población del país Los inmigrantes de California Los museos de la ciudad 1.4. Expresiones idiomáticas tiempo, medida... La reunión de ayer Un mes de descanso Una semana de vacaciones A diez minutos de camino a pie Dos días de viaje A tiro de piedra 1.5. En algunos modismos y en poesía ¡Por Dios! ¡Por lo que más quieras! 2. Omisión de la cosa poseída 2.1. Para traducir la expresión "casa de" En casa de mi tío 2.2. Tiendas o establecimientos La carnicería La panadería La tienda de ultramarinos La consulta del médico La farmacia 2.3. Iglesias, catedrales, hospitales... La catedral de San Pablo 2.4. Para evitar repeticiones Este es mi coche y ése es el de mi hermano 3. La construcción con doble genitivo sajón y "of": tiene generalmente carácter partitivo Un amigo de mi padre Una obra de Turner Una foto de Liz (de su propiedad)
NOMBRES ABSTRACTOS 1. FORMADOS DE ADJETIVOS Wise (sabio) Poor (pobre) High (alto) Short (corto) Long (largo) Proud (orgulloso) 2. FORMADOS DE NOMBRES COMUNES Man (hombre) Friend (amigo) King (rey) Thief (ladrón) Father (padre) Neighbour (vecino) 3. FORMADOS DE VERBOS Live (vivir) Choose (elegir) Agree (estar de acuerdo) See (ver) Think (pensar) Hope (esperar)
NOMBRES ABSTRACTOS 1. NOMBRES (DE ADJETIVOS) Wisdom (sabiduría) Poverty (pobreza) Height (altura) Shortness (cortedad) Length (longitud) Pride (orgullo) 2. NOMBRES (DE NOMBRES COMUNES) Mankind (humanidad)/manhood (virilidad) Friendship (amistad) Kingship (realiza) Theft (robo) Fatherhood (paternidad) Neighbourhood (vecindario) 3. NOMBRES (DE VERBOS) Life (vida) Choice (elección) Agreement (acuerdo) Sight (vista) Thought (pensamiento) Hope (esperanza)
NOMBRES COLECTIVOS Designan un grupo o colección considerada como un todo A flock of sheep/birds A heard of cattle (goats/pigs/buffaloes, etc) An army A bunch of flowers/keys, etc A swarm of insects A staff of teachers/employees, etc A crew A shoal of fish A school of whales A brood of chickens A litter of pups/puppies/cubs A pack of dogs/hounds/wolves, etc
NOMBRES COLECTIVOS Designan un grupo o colección considerada como un todo Un rebaño de ovejas/una bandada de pájaros Un rebaño/manada/piara, etc (de cabras/cerdos/etc.) Un ejército Un ramo de flores/un manojo de llaves, etc. Una nube/enjambre de insectos Una plantilla de profesores/empleados, etc Una tripulación Un banco de pescado Un banco de ballenas Una nidada de pollos Una camada de cachorros Una jauría de perros, lobos, etc.
NOMBRES COMPUESTOS Son compuestos que unen dos palabras que, separadas, tiene cada una su significado independiente y que juntas forman una nueva palabra con un significado distinto. Su forma es un tanto caprichosa. 1. 1. Adjetivo + nombre // nombre + adjetivo Bluebell Redskin Sweetheart Handful Spoonful 2. Nombre + nombre Shopkeeper Toothbrush Postcard Race-horse Horse-race Bathroom 3. Forma en "-ing" + nombre Finishing stroke Dining-room Boarding-house Rocking-chair Washing-machine 4. Pronombre + nombre He-goat She-goat 5. Verbo + nombre Pickpocket Breakfast Driftwood Grindstone Turntable 6. Partícula + nombre, o viceversa Overcoast Underclothes Looker-on Passer-by 7. Verbo + partícula, o viceversa Breakdown Drawback Outcome Offspring Income By-pass 8. Nombre + forma en "-ing" Fox-hunting Horse-riding 9. Frases enteras Forget-me-not Man-of-war Son-in-law Good-for-nothing Commander-in-chief
NOMBRES COMPUESTOS Son compuestos que unen dos palabras que, separadas, tiene cada una su significado independiente y que juntas forman una nueva palabra con un significado distinto. Su forma es un tanto caprichosa. 1. 1. Adjetivo + nombre // nombre + adjetivo Campanilla Piel roja Novia Puñado Cucharada 2. Nombre + nombre Tendero Cepillo de dientes Tarjeta postal Caballo de carreras Carrera de caballos Cuarto de baño 3. Forma en "-ing" + nombre Toque final Comedor Pensión Mecedora Lavadora 4. Pronombre + nombre Macho cabrío cabra hembra 5. Verbo + nombre Carterista Desayuno Madero a la deriva Piedra de afilar Plato de tocadiscos 6. Partícula + nombre, o viceversa Abrigo Ropa interior Mirón Transeunte 7. Verbo + partícula, o viceversa Avería Inconveniente Resultado Descendencia Ingresos Carretera de circunvalación/variante 8. Nombre + forma en "-ing" Caza del zorro Equitación 9. Frases enteras Nomeolvides Barco de guerra Yerno Inútil Comandante en jefe
NEWS
NOTICIA
NOVELIST
NOVELISTA
SINGULARIZACIÓN DE NOMBRES "NO CONTABLES" A) GENERALES A piece of wood/iron/glass, etc A piece of cake/bread/chocolate, etc A piece/item of forniture A piece/item of news A bit of grass/paper, etc B) DE CARÁCTER ESPECÍFICO A loaf of bread A slice of meat A slice of bread/cake, etc. A lump of sugar A cake/bar of soap A bar of chocolate A clap of thunder A blade of grass A speck of dust A stroke of luck C) EXPRESIVOS DE MEDIDA A pound of butter/flour, etc A spoonful of sugar/honey, etc A ton of coal, etc A bottle of wine/beer/milk, etc A glass of water/milk, etc A cup of tea/coffee, etc
SINGULARIZACIÓN DE NOMBRES "NO CONTABLES" A) GENERALES Un trozo de madera/hierro/cristal, etc Un trozo de pastel/pan/chocolate, etc Un mueble Una noticia Un poco de hierba/papel, etc B) DE CARÁCTER ESPECÍFICO Un pan Una tajada de carne Una rebanada de pan/pastel, etc Un terrón de azucar Una pastilla de jabón Una barra/pastilla de chocolate Un trueno Una brizna de yerba Una mota de polvo Un golpe de suerte C) EXPRESIVOS DE MEDIDA Una libra de mantequilla/harina, etc Un litro de cerveza, etc Una tonelada de carbón, etc Una botella de vino/cerveza/leche, etc Un baso de agua/leche, etc Una taza de te/café, etc