Spanish 212 final - culture

अब Quizwiz के साथ अपने होमवर्क और परीक्षाओं को एस करें!

Los estudiantes se manifestaban por la calle pacíficamente.

Cierto

Los soldados dispararon contra los estudiantes.

Cierto

Puig i Cadafalch tuvo influencia de las arquitecturas holandesa y flamenca.

Cierto

la aduana

customs

la relaciones exteriores

foreign relations

la fachada

front of building

***La noche de Tlatelolco***

https://www.youtube.com/watch?v=Tw2KsKXrF5o

el encargo

job

el buzón

mailbox

un(a) politiquillo/a

minor politician

mano de santo

miracle cure

cada muerte de obispo

once in a blue moon

la tarjeta postal

postcard

los recursos

resources

redondeado/a

rounded

la calavera

skull

el tranvia

streetcar

los impuestos

taxes

el tejado

tile roof

estar en capilla

to be punished

ser más viejo/a que Matusalen

to be very old

medir con doble vara

to have double standards

permanecer

to remain

ajustarse el cinturón

to tighten one's belt

el comercio

trade

el hierro forjado

wrought iron

***El Inca Garcilaso: un puente entre dos imperios*** ¿Qué temas trata el libro "Comentarios reales?"***

***El libro presenta una desripción del imperio y la cultura inca y de la conquista Española del Perú.***

***Español conquistador***

***Francisco Pizarro***

***El Inca Garcilaso: un puente entre dos imperios** ¿Cuál es la intención del libro "Comentarios reales?"***

***La intención del libro es corregir a los historiadores españoles.***

***Situada en el istmo de Tehuantepec, en Mexico, "Juchitan" es una comunidad mayoritariamente indigena cuyos mitos y creencias resisten la influencia del exterior. Se dice que aqui todavia subsiste el matriarcado porque las mujeres tienen una presnecia vital en la economia y en la sociedad.***

***Located on the Isthmus of Tehuantepec, in Mexico, "Juchitan" is a largely indigenous community whose myths and beliefs resist outside influence. It is said that matriarchy still exists here because women have a vital presence in the economy and in society.***

***Entre 1880 y 1930, surge el modernisto en Cataluña de forma radicalmente diferente al resto de Europa. El Parque Güell posee los toques y detalles característicos de Gaudí. El uso de baldosines irregulares... formas curvas... contrastes sorpresivos. Desgraciadamente, su inesperada muerte paralizó las obras, y el edificio sigue todavía inacabado a pesar de los muchos esfuerzos de continuación.***

***Between 1880 and 1930, the modernist arose in Catalonia in a radically different way from the rest of Europe. The Park Güell has Gaudí's characteristic touches and details. The use of irregular tiles ... curved shapes ... surprising contrasts. Unfortunately, his unexpected death paralyzed the works, and the building is still unfinished despite many continuing efforts.***

***En las creaciones de Santiago Calatrava predomina...***

***Blanco***

**José Secall es un actor de teatro que...***

***Conocido***

***El Inca Garcilaso: un puente entre dos imperios** ¿Qué opinaba el Inca sobre los conquistadores españoles?***

***Consideraba a los conquistadores españoles Valientes y heroicos.***

***Frida Kahlo se casó con el artista mexicano...***

***Diego Rivera***

***Machu Picchu La ciudad de Machu Picchu es el ejemplo mas famoso de las sofisticadas tecnicas arquitectonicas de la civilizacion inca. Las ruinas estan a unos 112 kilometros (70 miles) de Cuzco, Peru, en una zona montanosa desde la que se pueden disfrutar unas vistas espectaculares del valle del Urubamba. En el corazon de Machu Picchu esta la plaza central, en la que se pueden ver los templos y los edificios del gobierno. Uno de los monumentos mas famosos es el "intihuatana," un observatorio astronomico inca, utilizado para observar el Sol, y para medir las estaciones del ano y el transacurso del tiempo. Tambien se realizaban alli ceremonias en honor al Sol, y la elebacion del terreno permitia que todos los habitantes las presenciaran***

***Macchu Picchu The city of Machu Picchu is the most famous example of the sophisticated architectural techniques of the Inca civilization. The ruins are about 112 km (70 miles) from Cuzco, Peru, in a mountainous area from which you can enjoy spectacular views of the Urubamba Valley. In the heart of Machu Picchu is the central plaza, where you can see the temples and government buildings. One of the most famous monuments is the "Intihuatana," an Inca astronomical observatory, used to observe the Sun, and to measure the seasons of the year and the passing of time. Ceremonies in honor of the Sun were also held there, and the elevation of the terrain allowed all the inhabitants to witness them.***

***El director de la película "Neruda" se llama...***

***Manuel Basoalto***

**"Las Casa de Neruda"**

***Pablo Neruda, besides being a poet, was a regular traveler. His continuous trips as consul and his subsequent political exile took him to twenty countries. The framework distance, undoubtedly, is the eternal desire to create personal shelters in their homes in Chile, and gave him the opportunity to collect a wide variety of curious objects. Over the years, Neruda bought and then had three houses built and remodeled in his native country: "La Sebastiana," in Valparaiso; "La Chascona," in Santiago; and "Isla Negra," in the coastal city of the same name. For him these constructions were much more than just houses; they were like his poetry, personal creations and, many times, a projection of his poetic universes. He was building them in a hurry with great dedication and choosing even the smallest detail. Isla Negra was the poet's favorite and there he was buried with Matilde Urutia, his great love. Today, the three residences are museum-houses and receive more than 100,000 visitors a year. The Pablo Neruda Foundation, created by the poet's express will, manages it. In addition to preserving their artistic heritage and taking care of house maintenance, the foundation also organizes cultural activities and exhibitions. Currently, thanks to Neruda's desire to maintain the houses as a legacy for the Chilean people, all his admirers can visit them and feel, for a moment, that they are part of the writer's particular creative world.***

***El Inca Garcilaso: un puente entre dos imperios** ¿Cómo aprendió tanto el Inca Garcilaso sobre la cultura de su madre?***

***Se creo entre descendientes de los emperadores incas, escuchando sus relatos y fábulas.***

***El Inca Garcilaso: un puente entre dos imperios** ¿Quiénes eran los padres del Inca Garcilaso de la Vega?***

***Su padre era un conquistador de sangre noble y su madre era una princesa inca.***

***La sociedad "Rapa Nui," desarrollada en condiciones de aislamiento extremo en la Isla de Pascua, Chile, presenta numerosos interrogantes que se resisten a ser descifrados. Sus famosas esculturas monoliticas, o moais, sus altares megaliticos y su escritura jeroglifica siguen siendo un misterio para los investigadores.***

***The "Rapa Nui" society, developed in conditions of extreme isolation on Easter Island, Chile, presents numerous questions that resist being deciphered. Its famous monolithic or moai sculptures, its megalithic altars and its hieroglyphic writing remain a mystery to researchers.***

***La "Catedral de Sal" en Zipaquira, cerca de Bogota, Colombia, es una obra unica de ingenieria y arte. Esta construccion subterranea fue realizada en una mina de sal que los "indigenas muiscas" de esa zona ya explotaban antes de la llegada de los espanoles al continente americano.***

***The "Salt Cathedral" in Zipaquira, near Bogota, Colombia, is a unique work of engineering and art. This underground construction was carried out in a salt mine that the "indigenous Muiscas" of that area were already exploiting before the arrival of the Spaniards to the American continent.***

***La herencia de los incas - Peru y Ecuador***

***The Inca Empire lasted only three hundred years (from the 13th to the 16th century). This civilization never knew the wheel, the iron or the horse, elements that in other cultures were directly related to progress. However, the Incas left indelible marks on the language, culture, agriculture, engineering, urban planning, and the textile industry in Peru, Ecuador, and the rest of the Andean region. The center of the Inca Empire was the city of Cuzco, in present-day Peru. The road network established by the Incas had an extension of approximately 20,000 km (12,500 miles), and covered the territory that now occupies six countries: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, and Peru. The main route, about 5,000 km in length, ran through the Andes from northern Ecuador to central Chile. These were not just dirt roads: many were cobbled roads and sometimes included hanging or floating bridges, stone bridges, or embankments. Thousands of tourists from all over the world travel the best-known section of this route system: Inca Trail, which reaches Machu Picchu; while millions of South Americans travel - perhaps unknowingly - old Inca roads, since many routes in South America follow the same path marked out by the Incas six hundred years ago. The Incas stood out for the use of agricultural engineering. They converted mountainous areas into productive areas through the construction of farming terrace systems. They also built canals that carried water to irrigate plantations in desert areas. Some of these technological innovations are still in use today. The main cultural legacy of the Inca Empire are its two languages: Aymara and Quechua. The Inca presence is also perceived in daily life: customs and traditions that pass from generation to generation. Its most visible expression is the traditional textile industry, which continues to use the same techniques of yesteryear.***

**La noche de tlatelolco** Elena Poniatowska nacio en Paris en 1932. Su padre era un aristocrata polaco y su madre era mexicana. Llego a los nueve anos a Mexico, pais donde ha vivido la mayor parte de su vida dedicada al periodismo y la literatura, dos disciplinas que con frequencia se mezclan en su obra. "La noche de Tlatelolco," por ejemplo, es una recreacion literaria de lo ocurrido el 2 de octubre de 1968, cuando el ejercito mexican abrio fuego contra estudiante profesores obreros, padres y madres de familia que se manifestaban pacificamente en la Plaza de las Tres Culturas. En 2013 recibe el Premio Cervantes, el mayor reconocimiento literario en espanol.

**The night of tlatelolco** Elena Poniatowska was born in Paris in 1932. Her father was a Polish aristocrat and her mother was Mexican. She came to Mexico at the age of nine, a country where she has lived most of his life dedicated to journalism and literature, two disciplines that are frequently mixed in his work. "La noche de Tlatelolco," for example, is a literary recreation of what happened on October 2, 1968, when the Mexican army opened fire on student workers, parents and mothers who were demonstrating peacefully in the Plaza de las Tres Cultures. In 2013 she received the Cervantes Prize, the highest literary recognition in Spanish.

La manifestación empezó siendo alegre y acabó en tragedia.

Cierto

La sala de las cien columnas está en el Parque Güell.

Cierto

Las máscaras de diablo tienen símbolos de la mitología indígena.

Cierto

Los ciudadanos de Puerto Rico son estadounidenses.

Cierto

La arquitectura brutalista se desarrollo entre 1950 y 1970, despues de la Segunda Guerra Mundial, y como expresion artistica del socialismo utopico. Fue un estilo arquitectonico dirigido a la sociedad de masas que se consolido durante la Guerra Fria. El termino "brutalismo" provience de la expresion francesa "beton brut," que significa hormigon crudo o concreto en bruto. La arquitectura brutalista pone enfasis en el caracter expresivo de los materiales de construccion, por lo cual prefiere las formas geometricas angulares y las superficies asperas de gran extension. Estos elementos hacen que los edificios tengan ena apariencia primitiva. Ademas del hormigon, el brutalismo utiliza otros materiales de bajo costo, como el ladrillo, el acero, el vidrio y la piedra rustica. Esta movimiento se inspiro en los trabajos del arquitecto suizo Le Corbusier (1887-1965), especialmente su edificio "Unite d'Habitation." Otros famosos edificios de estilo brutalista son: la Biblioteca Geisel de la Universidad de California, en San Diego; la Torre del Complejo Cuzco, en Madrid; y el Centro de Innovacion de la Pontifica Universidad Catolica de Chile, obra de Alejandro Aravena.

Brutalist architecture developed between 1950 and 1970, after World War II, and as an artistic expression of utopian socialism. It was an architectural style aimed at mass society that was consolidated during the Cold War. The term "brutalism" comes from the French expression "beton brut," which means raw concrete or raw concrete. Brutalist architecture places an emphasis on the expressive character of building materials, which is why it prefers angular geometric shapes and large rough surfaces. These elements make buildings have a primitive appearance. In addition to concrete, brutalism uses other low-cost materials, such as brick, steel, glass, and rustic stone. This movement was inspired by the works of the Swiss architect Le Corbusier (1887-1965), especially his building "Unite d'Habitation." Other famous brutalist buildings are: the Geisel Library at the University of California, San Diego; the Tower of the Cuzco Complex, in Madrid; and the Innovation Center of the Pontifical Catholic University of Chile, the work of Alejandro Aravena.

A los puertorriqueños también se les dice "boricuas"

Cierto

El Carnaval de Oruro combina historias de la Conquista con elementos religiosos.

Cierto

El Carnaval de Oruro ha sido declarado "Obra maestra de patrimonio oral e immaterial de la humanidad"

Cierto

El diablo de los carnavales tienen elementos del Tío Supay de la mitología andina.

Cierto

El gobierno de Estados Unidos se ocupa de las relaciones exteriores, el comercio y la aduana de Puerto Rico

Cierto

En el Paseo de Gracia hay casas con estilos muy diferentes y contrastantes.

Cierto

La Virgen del Socavón es la protectora de la ciudad.

Cierto

Muy pocas personas participaron en la manifestación.

Falso. Muchas personas participaron en la manifestación.

Los estudiantes pudieron esconderse y no hubo víctimas.

Falso. Muchos estudiantes murieron

(Las Viandas) ¿Por qué se enoja el chef cuando regresa el camarero a la cocina?

El chef se enoja porue dice que nadie devuelve los platos.

(Las Viandas) ¿Para qué va el comensal al baño?

El cliente va al servicio para espacarse por la ventana.

En la manifestación solamente ancianos y madres de estudiantes.

Falso. Participaron jóvenes, estudiantes y profesores.

El desfile de las morenadas se realiza en conmemoración a la Virgen del Socavón.

Falso. Se realizan en conmemoración de los anuguos esclavos.

"Las Viandas"

Film directed by Jose Antonio Bonet. Actors: Roberto álvarez y José María Pou

(Las Viandas) ¿Qué hace el protagonista al ver que el otro comensal no lo ha ayudado?

El protagonista intenta ir a su carro.

(Las Viandas) ¿Dónde está el restaurante?

El restarurante está en las montañas.

¿Dónde está Juchitán?

Está en el istmo de Tehuantepec, México.

Lluís Doménech i Montaner fue el creador de la Sagrada Familia.

Falso. Antonio Gaudí fue el creador de La Sagrada Familia.

El desfile más famoso es el de las morenadas.

Falso. El desfile más Famoso es el de las diabladas.

En Puerto Rico se pagan impuestos federales y locales.

Falso. En Puerto Rico se pagan impuestos locales solamente.

La zona de Barcelona donde está la Casa Batlló se conoce como La Gran Manzana.

Falso. Esta zona se conoce como La manzana de la Discordia.

Los puertorriqueños quieren que su país sea independiente.

Falso. Hay puertorriqueños que quieren que permanezca como estado asociado; otros, que se convierta en un estado; y otros, que sea un país independiente.

La moneda de Puerto Rico es el peso.

Falso. La moneda de Puerto Rico es el dólar americano.

Las máscaras son todas iguales.

Falso. Las mascaras son todos originales.

Los arquitectos modernistas catalanes dieron poca importancia a la estética y a los materiales.

Falso. Los arquitectos modernistas catalanes dieron mucha importancia a la estética y a los materiales.

Los estudiantes se manifestaron en una fiera.

Falso. Los estudiantes fueron a una manifestación en la Plaza de las tres culturas.

ojala

I hope so

En diciembre de 2009, Evo Morales gano las elecciones presidenciales de Bolivia por segunda vez. Nacio en 1959, en un pequeno pueblo marcado por la probeza. Su familia, de ascendencia aymara, vivia en condiciones tan precarias que cuatro de sus hermanos murieron antes de los dos anos. De muy joven, el presidente indigena comenzo a tranajar en el campo y se inscribio en un sindacto de campesinos, donde no tardo en demostrar a sus dotes de lidier. Su carrera politica dio un gran salto en 1997, cuando gano las elecciones para la Camara de los Diputados con un setenta por ciento de los votos. A partir de alli, u no libre de controversia por sus posturas politicas, se transformo en una de los mayores protagonistas de panorama politico de Latinoamerica. Su discurso politico se centra en la nacionalizacion de los recursos mineros del pais y en la lucha por los derechos de los campesinos.

In December 2009, Evo Morales won the Bolivian presidential elections for the second time. He was born in 1959, in a small town marked by testimony. His family, of Aymara descent, lived in such precarious conditions that four of his brothers died before the age of two. From a very young age, the indigenous president began to work in the fields and enrolled in a peasant syndicate, where he soon demonstrated his skills as a lidier. His political career took a huge leap in 1997, when he won the elections for the Chamber of Deputies with seventy percent of the vote. From there, and not free of controversy for his political positions, he became one of the main protagonists of the Latin American political scene. His political discourse focuses on the nationalization of the country's mining resources and the fight for the rights of the peasants.

En Puerto Rico, puedes tomar el sol en la playa, beber agua de coco y envirarles tarjetas postales a tus amigos. El debate se ha convertido en el deporte nacional de Puerto Rico.

In Puerto Rico, you can sunbathe on the beach, drink coconut water and send postcards to your friends. The debate has become the national sport of Puerto Rico.

El correo inca Un avanzado sistem de rutas no seria de mucha utilidad sin un sistema de comunicacion eficiente. Los incas isaban un sistema de "chasquis", o mensajeros, para llevar ordenes y noticias por todo el imperio. El sistema utilizado por los chasquis era similar al de las carrera de relevos. Se dice que fue el sistema de mensajeria mas rapido hast la invencion del telegrafo. Los chasquis podian llevar un mensaje de Quito a Cuzco (approximadamente 2,000 kiloetros) en unos cinco o seis dias.

Inca mail An advanced route system would not be very useful without an efficient communication system. The Incas used a system of "chasquis", or messengers, to carry orders and news throughout the empire. The system used by the chasquis was similar to that of the relay race. It is said to have been the fastest messaging system until the invention of the telegraph. The chasquis could carry a message from Quito to Cuzco (approximately 2,000 kilometers) in about five or six days.

(Las Viandas) ¿Qué ocurre cuando el cliente dice que no puede comer más sopa?

La camarera le srive más.

¿Qué isla chilena tiene esculturas monolíticas?

La isla de Pascua.

¿Por qué se dice que en Juchitán subsiste el matriarcado?

La mujeres tienen una presencia vital en la economía y la Sociedad.

"Las Viandas" summary

Protagonist stops during his travels for something to eat. Where he stops, he tries to order something small, the Waiter insists the soup. Protagonist declines and Chef gets angry. The Chef and rest of staff bring him out the soup first, then little by little more and more food. Protagonist tries to decline only to anger the staff yet again. Protagonist tries to escape through bathroom window doesn't work. Another customer comes into the bathroom and Protagonist tells him he wants out, the other man tells the staff, the bring him out a giant boar or something. He thinks if he finishes it he can leave. He finishes it, asks for the check. Staff declines. Protagonist tries to run out without paying - unsuccessful. He is trapped in a continual loop in that restaurant for the rest of his life.

(Las Viandas) En el baño, ¿qué le promete el otro comensal al protagonista?

Le promete que va a ayudarle y que va a hablar con él.

Leyendas Según la leyenda, el Tío Supay, dios de las minas bolivianas, protege las riquezas que se esconden bajo la tierra. Esta divinidad andina no tiene clemencia y, por siglos, de ha cobrado la vida de los mineros que no reconocen su poder. Según cuenta la mitologia andina, una deidad femenina bajó del cielo a proteger a los urus del Tío Supay, y éste, tras la derrota, tuvo que irse a vivir bajo tiera.

Legends According to legend, Uncle Supay, God of the Bolivian mines, protects the riches that are hidden underground. This Andean divinity has no mercy and, for centuries, it has claimed the lives of miners who do not recognize its power. According to Andean mythology, a female deity came down from heaven to protect the urus from Uncle Supay, and he, after defeat, had to go live underground.

¿Qué grupo indígena explotaba la mina de sal de Zipaquirá?

Los Indígena musicas.

Las escuelas: son lugares comunes para votar en Argentina. Los votantes van a las escuelas y realizan la votacioin en las aulas, llamadas "cuartos oscuros" porque las ventanas se cubren para que nadie pueda observar al votante. Las elecciones son el domingo y, generalmente, el lunes siguiente no hay clases.

Schools: they are common places to vote in Argentina. Voters go to schools and vote in classrooms, called "dark rooms" because the windows are covered so that no one can observe the voter. Elections are on Sunday and generally the following Monday there are no classes.

¿Dónde se construyó la Catedral de Sal de Zipaquirá?

Se construyó en una mina de sal.

(Las Viandas) ¿Qué hacen los camareros y el chef cuando lo detienen?

Los camareros y los chefs lo obligan a comer.

Otros desfiles del Carnaval de Oruro Morenadas: Desfile de personajes que representan a los esclavos africanos, a los indigenas y a los conquistadores españoles. Caporales: Desfile que representa la brutalidad de los capataces que vigilaban a los trabajadores indigenas y africanos.

Other parades of the Oruro Carnival Morenadas: Parade of characters representing African slaves, indigenous people and Spanish conquerors. Caporales: Parade that represents the brutality of the foremen who watched the indigenous and African workers.

El Carnaval De Oruro Durante los cuarenta dias de fiesta del Carnval de Oruro, generalmente a fines de febrero, los grupos folcloricos llenan las calles de musica y baile. Los espectaculos cuentan las historias de la Conquista y honran a la Virgen de Socavon, protectora de la ciudad. Los habitantes le dan gran importancia a las coreografias y a la confeccion de los disfraces que preparan a lo largo de todo el ano. Uno de los elementos mas famosos de este carnaval son las mascaras de diablo. Estas piezas de artesania son originales y contienen simbolos de la mitologia andina, como la serpiente o el condor. hoy dia, son consideradas verdaderas creaciones artisiticas y se han convertido en objectos de coleccion. El desfile mas celebrado, y el que muestra la fusion de tradiciones catolicas e indigenas, es el de las "diabladas." En el, los participantes se visten con elaboradisimos disfraces de diablos y realizan bailes en honor de la Virgen. Tanto la figura del diablo de la Virgen del Socavon tienen elementos de la tradiccion indigena. El Tio Supay es una figura ancenstral andina que con el tiempo paso a identificarse con el diablo de la tradicion cristiana. Otro personaje de la miologia andina, la diosa benefactora de los urus, se integro plenamente con la Virgen del Socavon. Con el paso de los anos el Carnaval de Oruro se ha convertido tambien en visita obligada para los turistas. En 2001 fue proclamado "Obra maestra del patrimonio oral e inmaterial de la humanidad" por la UNESCO.

The Oruro Carnival During the forty days of Carnival of Oruro, generally at the end of February, folk groups fill the streets with music and dance. The shows tell the stories of the Conquest and honor the Virgin of Socavon, protector of the city. The inhabitants give great importance to the choreography and the making of the costumes that they prepare throughout the year. One of the most famous elements of this carnival are the devil masks. These pieces of crafts are original and contain symbols of Andean mythology, such as the serpent or the condor. Today, they are considered true artistic creations and have become collectibles. The most celebrated parade, and the one that shows the fusion of Catholic and indigenous traditions, is that of the "diabladas." In it, the participants dress in elaborate devil costumes and perform dances in honor of the Virgin. Both the figure of the devil of the Virgen del Socavon have elements of the indigenous tradition. Uncle Supay is an Andean ancestral figure who over time became identified with the devil of the Christian tradition. Another character in Andean miology, the benefactor goddess of the urus, fully integrated with the Virgen del Socavon. Over the years, the Oruro Carnival has also become a must-see for tourists. In 2001 it was proclaimed "Masterpiece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity" by UNESCO.

El Premio Pritzker de arquitectura es entregado cada ano por la fundacion estadounidense Hyatt al mejor arquitecto del mundo. Se conoce comunmente como el "Nobel de Arquitectura," y se concede al arquitecto que exprese su talento y crreatividad a traves de obras funcionales que contribuyan al desarrollo y progreso de la sociedad. El primer arquitecto latinoamerican en ganar este premio fue el mexicano Luis Barragan.

The Pritzker Architecture Prize is awarded each year by the American Hyatt Foundation to the best architect in the world. It is commonly known as the "Nobel Prize for Architecture," and it is awarded to the architect who expresses his talent and creativity through functional works that contribute to the development and progress of society. The first Latin American architect to win this award was the Mexican Luis Barragan.

El cierre de campana: ocurre unos dias previos al dia de la votacion, segun la let de algunos paises. En Ecuador, por ejemplo, los candidatos politicos y los medios de comunicacion no pueden hacer propaganda ni expresar opiniones politicas un cierto numero de dias antes de las elecciones.

The closing of the campaign: it occurs a few days before the voting day, according to the let of some countries. In Ecuador, for example, political candidates and the media cannot advertise or express political opinions a certain number of days before the elections.

La ley seca: comun en varios paises de Latinoamerica, prohibe la venta de bebidas alcoholicas el dia de las elecciones, que generalmente es domingo. En Costa Rica, esta ley introducida en 1952, rige desde el viernes a la medianoche hasta el lunes siguiente.

The dry law: common in several Latin American countries, prohibits the sale of alcoholic beverages on Election Day, which is generally Sunday. In Costa Rica, this law, introduced in 1952, runs from Friday at midnight until the following Monday.

La nueva cara de la arquitectura latinoamericana La arquitectura en Latinoamerica se caracteriza por sus grandes contrastes. En algunos sectores de las grandes ciudades se conservan edificios llenos de historia, pero tambien se contruyen disenos homogeneos y poco innovadores como respuesta al rapido crecimiento ponlacional. Y, aunque en algunos lugares son comunes los megaoriyectos arquitectonicos, son incontables las construcciones pequenas e improvisadas o en condiciones precarias que se encuentran en terrenos ocupados ilegalmente. El arquitecto Alejandro Aravena (Santiago de Chile, 1967) decidio enfrentar esta realidad.

The new face of Latin American architecture Architecture in Latin America is characterized by its great contrasts. In some sectors of the big cities, buildings full of history are preserved, but homogeneous and not very innovative designs are also built in response to the rapid growth in weight. And although architectural mega-projects are common in some places, countless small, makeshift or precarious constructions are found on illegally occupied land. The architect Alejandro Aravena (Santiago de Chile, 1967) decided to face this reality.

Brillar

To shine

un(a) ñoqui

a person getting paid for a government positioin he/she doesn't hold


संबंधित स्टडी सेट्स

Chapter 1: Structuralism, Functionalism, Behaviorism, Nature vs Nurture

View Set

329 Chapter 5: Therapeutic Relationships Q's

View Set

College Board Unit Four Progress Check: MCQ

View Set

Nurs 4 - Heart Failure, Cardiomyopathies, and Valvular Issues

View Set

Chapter 2: Freud: Psychoanalysis

View Set