Words of the Quran - 12/89
إِبْرَاهِيمَ
Abraham (a prophet), pbuh
بَدِيعُ
The Originator, Innovator
هُوداً
a Jew or a Chrisitian
فَيَكُونُ
and it becomes
وَاصْفَحُواْ
and overlook!
وَسَعَى
and strived
بَشِيرًا
ap. one who gives good tidings
خَآئِفِينَ
ap. those who fear
نَذِيرًا
ap. warner
تَبَيَّنَ
became clear/ manifest
هَاتُواْ
bring!
تَأْتِينَآ
come to us
حَسَدًا
envy
يَتَبَدَّلِ
exchanges
لَيْسَتِ
fg. not (mg.: لَيْسَ)
مَّنَعَ
forbade, prevented
أَظْلَمُ
greater wrong-doer, more unjust, 412
نَصِيرٍ
helper
وَجْهَهُ
his face, himself
كُن
im. be
قَدْ بَيَّنَّا
indeed we have made clear
وَاسِعٌ
infinite, All-Embracing
أَصْحَابِ الْجَحِيمِ
inmates of the Hell
مَسَاجِدَ
mosques
لَن تَرْضَى
never be pleased/satisfied with you
لَن يَدْخُلَ
never will enter
قَانِتُونَ
pl. subservient
تَسْأَلُواْ
pl. you ask
تُوَلُّواْ
pl. you turn
وَلِيٍّ
protector, friend
سُئِلَ
pv. was questioned
فَثَمَّ
so there
فَأَيْنَمَا
so wherever
وَلَدًا
son (pl.: أَوْلَادٌ)
يُكَلِّمُنَا
speak to us
أَسْلَمَ
surrendered, submitted
الْمَشْرِقُ
the East
وَالْمَغْرِبُ
the West
أَمَانِيُّهُمْ
their desires
أَهْوَاءهُم
their desires
مِلَّتَهُمْ
their religion
خَرَابِهَا
their ruin
يَخْتَلِفُونَ
they differ
ابْتَلَى
tried, 396
نَأْتِ بِ
we bring
أَرْسَلْنَاكَ
we sent you
إِذَا قَضَى
when (He) decrees
يَحْكُمُ
will judge
تَتَّبِعَ
you follow, 733
بُرْهَانَكُمْ
your proof