1000 kupu Māori

Pataasin ang iyong marka sa homework at exams ngayon gamit ang Quizwiz!

auē

Alas! An expression of woe, sadness

Pākehā

European person

aua

I don't know; plural of taua

ahau

I, me

au

I, me

wharekura

Māori-medium secondary school

kaua

Negative word, do not, eg: Kaua e tangi - Don't cry

kāti

Stop! as in: 'Stop crying!'

weka

a native woodhen

tohu

a sign, mark; to indicate, point out instruct, advise, save the life of, spare, guide, direct, instruct, appoint; a qualification, eg degree; to

hika

a term of address for both sexes

huia

a treasured bird, now extinct

tipua

a type of taniwha; strange, unusual; a person of high status

tētahi

a, one specific thing

tētehi

a, one specific thing (variant of tētahi)

he

a, some

pāua

abalone

aituā

accident; to have an accident; disaster; to suffer a disaster

anō

again; also, too; self (reflexive)

rererangi

airplane

toroa

albatross

ora

alive, well, healthy, safe

katoa

all

already, instead

hoki

also, too; to go back, return

ahakoa

although

whakamīharo

amazing, astonishing

hēoi

and so, therefore

riri

anger, angry

kararehe

animal

hōhā

annoyed, a nuisance

āporo

apple

pūrere

appliance, machine (electric)

taenga

arrival

whakahīhī

arrogant

hai

as for (variant of hei)

at a distance, yonder

atu

away from current orientation

pēpi

baby

tuarā

back

pēkana

bacon

kino

bad

pēke

bag

paoro

ball

pōro

ball

panana

banana

kete

basket, kit

pekapeka

bat

whanga

bay; to wait;

mutu

be ended, finished (but not necessarily completed)

riro

be obtained, be carried away, gone away

turituri

be quiet! noisy

one

beach, sand

ātaahua

beautiful, well formed

moenga

bed

bee

tīmatanga

beginning

muri

behind, after

pere

bell

painga

benefit, skill, good qualities

hāunga

besides

tua

beyond

nunui

big (plural form)

nui

big, great, many

kaitā

big, sturdy of build

manu

bird

huritau

birthday

pango

black

mura

blaze, flame

toto

blood

kahurangi

blue (colour); woman of high status or rank

poti

boat

tinana

body, trunk, torso

kōiwi

bone

pukapuka

book; lungs

pouaka

box

tamatāne

boy

peka

branch

parāoa

bread, flour

parakuihi

breakfast

breath

piriti

bridge

whānui

broad, wide

pakaru

broken, shattered; broken down

tungāne

brother, of a female

parauri

brown

pūtea

budget, resources

pahi

bus

engari

but, on the contrary

otirā

but, on the other hand

pata

butter

pūrerehua

butterfly

pātene

button

nāna

by him / her, belonging to him / her

keke

cake

kāwhe

calf

waka

canoe; car; vehicle (land, air and sea)

māia

capable, brave, bold

kāpene

captain

motokā

car, motorcar

kāri

card; playing card

kaitiaki

caretaker, caregiver

ngeru

cat

tūru

chair, seat, stool

pīpī

chick, baby

heihei

chicken

ariki

chief, leader

rangatira

chief, leader, boss

tamaiti

child

tamariki

children (plural form of tamaiti)

porowhita

circle, round (variant of porohita)

porohita

circle, round (variant of porowhita)

uku

clay; to wash

mārama

clear, understand

pari

cliff

kahu

cloak, cape, covering

karaka

clock; orange (from the colour of ripe karaka berries)

pātata

close (of distance)

kākahu

clothing, garment

kapua

cloud

makariri

cold

mātao

cold

kāreti

college; carrot

kano

colour

haramai

come

tiki mai

come and fetch, take away

nau

come, go: as in: Nau mai!

whakataetae

competition

rorohiko

computer

ipu

container, bowl

paepae

container; speakers' bench on the marae

kānga

corn

utu

cost, price; to pay for

marae

courtyard; plaza; quadrangle; square

kiia

crowded, full up

maramara

crumbs, small pieces

kapu

cup

kāpata

cupboard

ārai

curtain; to screen off, block

tikanga

custom, habit, agreed way of doing things; reason, meaning

kanikani

dance, to dance

tamāhine

daughter

awatea

daylight

hōhonu

deep

wehenga

departure, leaving; part, division, separation

uri

descendant, offspring

hekenga

descent

rerekē

different, changed

uaua

difficult; muscle, vein, artery

tina

dinner, lunch

paruparu

dirt, mud

paru

dirt, mud, dirty

kōpae

disc

tawhiti

distant, a distant place

rohe

district, area

takiwā

district, region

kauaka

do not (variant of kaua)

tākuta

doctor

kurī

dog

tāra

dollar

tatau

door; to count

ira

dot; gene

iho

downwards

whakararo

downwards

wahie

driftwood

maroke

dry

puehu

dust

taringa

ear

ahiahi

early evening, afternoon

wawe

early, soon, quickly

oneone

earth, soil

rāwhiti

east

ngāwari

easy; soft, supple of texture; kind, pleasant of personality

tapa

edge, margin; to name

mātauranga

education, knowledge

tuna

eel

hēki

egg

waru

eight; to scrape, to peel

kaumātua

elder; elderly

koroua

elderly man, grandfather

kuia

elderly woman, grandmother

mutunga

end

pito

end, extremity; belly button

moka

end, margin, piece

whakamutunga

ending, conclusion

hoariri

enemy

pūkaha

engine

whakamātautau

examination, test

tohunga

expert, priest

kamo

eye

karu

eye

whatu

eye; stone; to weave, knit

kanohi

face

anga

face or move in a certain direction; shell

mata

face, surface; point, blade

tūrehu

fairy

whānau

family; family; to be born / be born

rongonui

famous

pāmu

farm

matū

fat, chemical

pāpā

father, uncle

hākari

feast

huruhuru

feather; body hair; fur

uwha

female animal

taiapa

fence

matimati

finger, toe

ahi

fire

tuatahi

first

ika

fish

rima

five

pūmau

fixed, permanent

haki

flag

harakeke

flax

piupiu

flax skirt worn as part of traditional costume, eg in kapa haka

papa

floor, ground, flat surface

pātiki

flounder (fish)

putiputi

flower

rango

fly, blowfly

huka

foam; ice, frost; sugar

kai

food

waewae

foot

whutupōro

football, rugby

tapuwae

footprint

māna

for him / her, by him / her

mōna

for him / her, unrealised, o category possession

māku

for me, by me

mōku

for me, unrealised, o category possession

māhau

for you (variant of māu)

māu

for you, by you; ā category possession

for, unrealised, ō category possession; about

ngahere

forest

wao

forest

whā

four

tuawhā

fourth

hoa

friend

rata

friendly, at ease, calm

poraka

frog; jersey

mua

front, before

whakamua

frontward, towards the front

hua

fruit; egg; product

ka

future tense verb particle

kēmu

game

māra

garden

whakapapa

genealogy

āta

gently, carefully, deliberately

kēhua

ghost

koha

gift

kōtiro

girl

karāhe

glass, mirror

kāpia

glue

tiki atu

go and fetch, bring

haere

go, come

atua

god

pai

good

kāwanatanga

government

kāwana

government, governor

mokopuna

grandchild

tipuna

grandparent, ancestor

tīpuna

grandparents (plural form of tipuna)

tūpuna

grandparents (plural form of tupuna)

karani

granny, grandmother

kauwhata

graph

pātītī

grass

whakahirahira

great, magnificent, wonderful, very important

kākāriki

green

pounamu

greenstone

rōpū

group

hunga

group of people

ope

group travelling together

kapa

group, row of people, as in: kapa haka

pakeke

grown up, adult; hard, stiff

manuhiri

guest

makawe

hair of the head (human), used in plural: ngā makawe

haurua

half

hāwhe

half

ringa

hand, arm

ringaringa

hand, arm

kakau

handle

harikoa

happy

mārō

hard (of texture, personality)

pōtae

hat

ia

he, she, him, her

māhunga

head

upoko

head; chapter of a book; verse of a song

pare

headband, headdress; to ward off, to divert

hauora

health, healthy

oranga

health, life

manawa

heart

ngākau

heart, as in seat of the affections and feelings

taumaha

heavy, of weight; heavy, difficult of spirit or health

anei

here, by me

konei

here, by speaker

nei

here, by speaker

puke

hill

tōna

his / her, ō category possession, singular

āna

his, her, plural, for ā category items

nōna

his, her, realised possession, ō category

tana

his/her, neutral, singular

ōna

his/her, plural, ō category possession

tāna

his/her, ā category possession, singular

poka

hole; to make a hole in, to pierce

hararei

holiday

kāinga

home

kāinga

home, address, residence, village, habitation, habitat

mīere

honey

hōiho

horse

waiariki

hot spring

hāora

hour; oxygen

whare

house, building

hia

how many?

pēhea

how?

pēwhea

how? (variant of pēhea)

rau

hundred; leaf; to put into

matekai

hungry

mamae

hurt, sore

aihikirīmi

ice-cream

mēnā

if

mehemea

if (presuming not; cf. ki te, if, expressing simple uncertainty)

ina

if, when

inā

if, when

roto

in

in (short form of roto, as in: ki rō whare)

mārika

indeed, quite, certainly; āe mārika

rino

iron

moutere

island

motu

island; cut, cut off

koia

it is, so

haerenga

journey

kiromita

kilometre

mōhiotanga

knowledge

whenua

land

taunga

landing place, resting place, anchorage; fishing ground; to be accustomed to, familiar with

reo

language, voice

rahi

large

ture

law, rule

mauī

left (direction)

toenga

leftovers, remnants

roanga

length of time

reta

letter

letter (of the alphabet); gun; to blow gently

mauri

life spirit

rama

light, torch

uira

lightning; to flash

hiko

lightning; to flash; electricity

rite

like

pēnā

like that, near listener

pērā

like that; yonder

pēnei

like this, near speaker

rārangi

line, row

ngutu

lip, lips

rita

litre

mokomoko

lizard

kawenga

load, luggage, burden

mokemoke

lonely

roa

long

aroha

love, sympathy, compassion

rawe

lovely, excellent

waimarie

lucky, fortunate; luck, good fortune

whakapae

lying crosswise, horizontal

mīhini

machine

nuinga

majority

tame

male animal

tāne

man

kaiwhakahaere

manager, organiser

kau

manner particle, as in: kāore kau, kāre kau, ehara kau; cow; swim

maha

many

tokomaha

many (of people)

mahere

map, plan

whāriki

mat, carpet, rug

pāngarau

mathematics

pea

maybe, perhaps; pear; bear; pair

mīti

meat

rongoā

medicine

hui

meeting

karere

messenger

mita

metre

waenganui

middle, centre, between

waenga

middle, dividing line

miraka

milk

miriona

million

hinengaro

mind, intellect

ōku

mine, plural, ō category possession

nāku

mine, realised possession (ā category), by me

nōku

mine, realised possession, ō category

meneti

minute

moni

money

taniwha

monster, traditional guardian of bodies of water

marama

month, moon

ata

morning, shadow

kōkā

mother, aunt

whaea

mother, aunt

māmā

mother, mum, mummy (informal); easy

maunga

mountain

waha

mouth; to carry on the back; load, burden

ahu

move in a certain direction, to heap up, to look after

tōku

my (ō category possession, singular)

āku

my, mine, for ā category items, plural form of tāku

aku

my, mine, plural form of taku, neutral for possession category

tāku

my, neutral, singular; my, ā category possession, singular

ingoa

name

whāiti

narrow, crowded together

tata

near

kakī

neck

ehara

negative used for nominal sentences; exclamation: sure enough, without a doubt.

kāhore

negative used for verb sentences - not (variant of kāore)

kīhai

negative word - not, used with the past tense

kōhanga

nest

kupenga

net

hou

new

night

iwa

nine

kāo

no!

māori

normal, ordinary, fresh (of water)

raki

north

ihu

nose

kāre

not, none; negative word

kāore

not; negative used for verb sentences

nāianei

now

i nāianei

now; (spelled as ināianei in older texts)

nama

number

tau

number; year, period of time; age, as in: e iwa aku tau; beloved, darling; to land on, alight, come to rest; to settle down

whāinga

objective, aim, purpose

o

of, belonging to

hinu

oil, fat

tawhito

old, former

tuakana

older sibling of the same sex

runga

on

kotahi

one

tahi

one, single

anake

only; just

ātea

open space; outer space

puare

open, opening

putanga

opening, exit

hāngai

opposite, facing

rānei

or

toi

origin, source; native, indigenous; art, knowledge

pani

orphan; to be orphaned

waho

out, outside, the outside

arā

over there, away from us both

over there; sun; day

pākete

packet; bucket

whārangi

page

peita

paint

pepa

paper

matua

parent, father

mātua

parents, fathers (plural form of matua)

wāhanga

part, portion, section; chapter, episode

i

past tense verb particle

huarahi

path, road

ara

path; to rise

taumata

peak, pinnacle; grade, level of achievement

pene

pen

tāngata

people (plural of tangata)

tangata

person

mōkai

pet

pikitia

picture, film

poaka

pig

paipa

pipe

wānanga

place of learning, as in: whare wānanga

wāhi

place, locality; to break, to split, to break open; a part, a portion

aorangi

planet

kaitākaro

player, sportsperson

rekareka

pleasant, delighted

koa

please; happy

rēhia

pleasure, amusement

pou

pole, post

pirihimana

police officer

puna

pool, spring

tūranga

position, job; stopping place, as in: tūranga pahi bus stop

rīwai

potato

karakia

prayer, to pray

taro

presently, by and by

nāwai

presently, in due course, after a while

mana

prestige, authority

taonga

prized possession, treasure; property, possession

āhuatanga

property, characteristic, feature, circumstance

pāhi

purse, to pass

kuini

queen

pātai

question; to ask a question

horo

quick; to crumble, to fall down

rawa

quite, very

irirangi

radio (usually as reo irirangi)

marangai

rain, storm

nanakia

rascal; clever, cunning

kiore

rat

reri

ready

tūturu

real, natural, authentic; fixed, permanent, definite

take

reason, cause, origin; subject of discussion; root, stump

pūtake

reason, cause; root

whero

red

whanaunga

relative, relation

ngārara

reptile, monster

rīpene

ribbon, tape

tāhuhu

ridgepole of a house

matau

right (direction); fish hook

awa

river

rori

road

toka

rock

tuanui

roof

rūma

room

taura

rope, cable

pirau

rotten

tapu

sacred, holy, under ritual restriction

pōuri

sad, dark

tote

salt

kirikiri

sand

mataku

scared, afraid

kakara

scent, smell

kura

school; red; red feather; treasured item

pūtaiao

science

kaipūtaiao

scientist

moana

sea

kaimoana

seafood

kekeno

seal

tātahi

seaside, beach

tuarua

second

kākano

seed

purapura

seed

whitu

seven

āhua

shape, form, appearance

koi

sharp

hipi

sheep

kaipuke

ship

shoe

toa

shop; brave; to win, come first; winner; male animal

ākau

shore, coast

uta

shore, land as opposed to sea or water; to load

poto

short

mere

short club; bush, shrub

ana

showing ongoing action as in: e haere ana

taha

side, edge, margin; to pass by

tuahine

sister, of a male

ono

six

retireti

skates, skating

pūkenga

skilled, expert

kiri

skin

rangi

sky, day

paku

small

kongakonga

small piece, fragment

iti

small, little

poi

small, soft ball on string

haunga

smelly, stinky

auahi

smoke

ngata

snail; to be satisfied

hōia

soldier, warrior

ētahi

some; plural of tētahi

ētehi

some; plural of tētehi (variant of ētahi)

tama

son, nephew; term of address for a boy, son: tama

ākuanei

soon, presently

tonga

south

kaikōrero

speaker, orator

motuhake

special

pūngāwerewere

spider

wairua

spirit

hākinakina

sport; to play sport

whetū

star

tonu

still

piro

stinking, putrid

tōkena

stockings, socks

puku

stomach, belly

kōhatu

stone

pōhatu

stone

pakiwaitara

story

tōtika

straight, direct, right

tauhou

strange, unfamiliar; stranger

manga

stream; branch

aho

string, fishing line, light, to shine

kaha

strong, able

pakari

strong; mature, ripe

ākonga

student, learner

tauira

student; example

tari

study; department

hapū

subtribe; pregnant

tihi

summit; topknot

reka

sweet

kūmara

sweet potato

tēpu

table

tag question, translated variously depending on the English structure; eh?

teitei

tall, high, lofty; height

kōrere

tap

tea; cabbage tree

kaiako

teacher/tutor

tīma

team

roimata

tears

hangarau

technology

waea

telephone; wire

pouaka whakaata

television

tekau

ten

hine

term of address for a girl

koro

term of address for an elderly man, grandfather: E koro

kui

term of address for an elderly woman, E kui.

moko

term of address to a grandchild: E moko; tattoo; lizard

kare

term of address: E kare, dear; ripple; stove, heater

tēnā

that (by the listener)

koina

that is (near listener)

taua

that, previously mentioned (singular)

tērā

that, yonder

te

the

tai

the sea, as opposed to land; tide

ngā

the, plural

kātahi

then

reira

there (previously mentioned)

konā

there, by listener

anā

there, by you

ēnei

these (near me); plural of tēnei

rātou

they, them, three or more people

rāua

they, them, two people

akoranga

thing that is taught or learnt

mea

thing; to say

tuatoru

third

tēnei

this (by the speaker)

koinei

this is

ēnā

those, near you; plural of tēnā

ērā

those, over there; plural of tērā

mahara

thought, memory; worried, anxious

mano

thousand

miro

thread

toru

three

tokotoru

three (people)

time; place, space, area

ngenge

tired

whakaae

to agree

puta

to appear, to come out

pakipaki

to applaud, to clap; applause

ui

to ask, enquire

auau

to bark, howl

kaukau

to bathe

taea

to be able, to be achieved

āhei

to be able; to allow

wehi

to be afraid; terrible

tūpato

to be careful; caution, cautious

pae

to be cast ashore; to lay horizontally; horizon, ridge of hills; circumference

wātea

to be clear, unoccupied, free of obstruction

oti

to be completed

pau

to be consumed, used up completely, all gone

kapi

to be covered or occupied (of space)

kikī

to be crowded, confined, full, tight.

hemo

to be dead; to pass by, be gone

whakamā

to be embarrassed, ashamed

rangona

to be heard (passive form of rongo)

whara

to be injured

mahue

to be left behind

ngaro

to be lost, missing, gone

tika

to be right, correct, straight, in order

meatia

to be said; to be done

mate

to be sick, ill, dead

ōrite

to be the same as

tīmata

to begin, to start

whakapono

to believe; faith

ngau

to bite

pupuhi

to blow (of the wind); to shoot

puhi

to blow (wind)

kōhua

to boil; cooking pot

pupū

to boil; to bubble up, arise from

hanga

to build, erect, make

to burn, be alight

wera

to burn; burnt; hot, heat

hoko

to buy, sell, barter, trade, exchange, purchase

karanga

to call

kawe

to carry, convey, take, bear

hari

to carry, take; to feel happy

whakairo

to carve, a carving

hopu

to catch

to catch fish with a line

hao

to catch in a net, a net

tīni

to change

kōkiri

to charge, rush at

ngaungau

to chew, a snack

kake

to climb

eke

to climb up on

piki

to climb; to increase

whakapiri

to cling to, stick to

kohi

to collect, gather together

kohikohi

to collect, gather together

whakatata

to come closer to

whakahau

to command, order; to encourage

tutuki

to complete, to achieve

tao

to cook

tunu

to cook, roast

kaute

to count

taupoki

to cover, close with a lid; lid, cover

uhi

to cover, spread over; covering, tablecloth, cover; yam

whakawhiti

to cross

whiti

to cross

tangi

to cry; to mourn, lament; to make a sound, sound

poro

to cut off, to cut short

tapahi

to cut, chop, hack, cut up, operate, amputate

tinihanga

to deceive, cheat; to trick, amuse with trickery

whakatau

to decide

whakapaipai

to decorate, to adorn

whakaheke

to decrease, drop, lower

heke

to descend, go down; rafter

kōrerorero

to discuss

whakaatu

to display, show, demonstrate

whakaata

to display, show; mirror

whakaari

to display, to exhibit; play, drama, performance

whakaaturanga

to display; television programme

ruku

to dive

aha

to do what? what? treated in what fashion? to do anything

mahi

to do, work, make

to draw, paint; to publish, print; to own

moemoeā

to dream; dream

inu

to drink

taraiwa

to drive; driver

tomo

to enter, go into

uru

to enter, to go into; west

kuhu

to enter, to go or come in

whakauru

to enter, to join, to enrol

whakangahau

to entertain, to amuse

whakatū

to establish, to put someone or something in position; to stand something up

whakamārama

to explain

pahū

to explode, burst; bomb; drum

aro

to face, turn towards

hinga

to fall from an upright position

taka

to fall, to fall off, to drop; to come around in a cycle

makere

to fall; to come off; to get down from

whāngai

to feed, to foster

tiki

to fetch, proceed to do (anything), go (for a purpose), go and get, come and get

whāwhā

to fiddle with, to touch

pakanga

to fight, battle, war, hostility

whawhai

to fight; a battle

whakakī

to fill something

tere

to flow, float, move quickly; fast

rere

to fly; to flow; to sail; to escape

whai

to follow, chase, pursue, look for, search for, court, woo, aim at

whai

to follow, to chase

wareware

to forget; forgetful

whiwhi

to get, to acquire, to win; to be in possession of

hoatu

to give (away from speaker)

hōmai

to give (to speaker)

whakatoi

to give cheek

mihi

to greet

tipu

to grow, develop; a plant, shoot

tupu

to grow, develop; a plant, shoot

ngunguru

to growl

putu

to heap up; a heap, pile

rongo

to hear, perceive

āwhina

to help

huna

to hide

tuki

to hit, to knock, to beat, to pound

pupuri

to hold onto

whakanui

to honour, to praise; to enlarge

tūmanako

to hope for, anticipate, expect

awhi

to hug, embrace

whakapai

to improve, to fix up

tohutohu

to instruct; to guide, direct; instructions, directions

tāpiri

to join something on, to add

hono

to join together

peke

to jump, to leap over

mōhio

to know

ū

to land, to reach land; to be firm, fixed; breast, udder

kata

to laugh

katakata

to laugh and laugh, laughter

whakatakoto

to lay something down

ārahi

to lead, guide

ako

to learn, to teach

waiho

to leave something somewhere; to remain, rest

takoto

to lie down

hiki

to lift up, raise; to carry in the arms, to nurse

whakarongo

to listen

wawata

to long for, yearn for

tirotiro

to look about, to investigate

tiaki

to look after, to care for

manaaki

to look after, to show hospitality towards

titiro

to look at

tiro

to look at, inspect, examine, observe, view

rapa

to look for

rapu

to look for

kimi

to look for, seek, search, hunt for

hara

to make a mistake; mistake

waihanga

to make, build something

ine

to measure

tātai

to measure, to calculate; to arrange, to set in order

tūtaki

to meet; to close up, to block

neke

to move

nuku

to move

nekeneke

to move gradually

huaki

to open, uncover, rise (of the moon), dawn; rush upon, charge, attack

whakamahi

to operate, to make something work; to put someone to work, to make someone work

hoe

to paddle, row

haka

to perform traditional dance; war dance

wero

to pierce; to challenge; formal challenge at a welcome ceremony

tākaro

to play

purei

to play / play

whakarite

to prepare; to arrange, to put in order; to compare, to adjust, organise

whakaputa

to produce; to reveal; to publish; to make something come out or appear

kukume

to pull, to drag

pana

to push away, to expel

puru

to put in, thrust in, plug up, block, thrust in, cram in, load (a gun); to be crammed, stuffed

whakamau

to put on; to fix, to fasten, to attach

ua

to rain; rain

whakatipu

to raise

tae

to reach, arrive

pānui

to read; to publish, advertise; notice, advertisement

whakatikatika

to rearrange, to put in order, to fix

taki

to recite, to recount; to lead, to bring along

tuku

to release, let go, give up, leave, resign, put off, descend, get off, let down, download (computer), set free, allow, send, pass, serve, bowl, to allow; to send; to let something down; to hand something down; to leave aside,

toe

to remain, be left over

maumahara

to remember / remember

whakautu

to reply, to respond

whakaora

to rescue, to cure

haruru

to resound; a heavy sound

whakangā

to rest

whakatā

to rest

whāki

to reveal, to disclose, to confess

whakahaere

to run something, manage, make something go

oma

to run, escape

to say; to be full

kite

to see

kitea

to see, find, discover, detect

tono

to send, to command; to ask for, to request, to demand; to apply for, order, bid

wehe

to separate, divide

oreore

to shake, quiver

hokohoko

to shop, trade

umere

to shout (in wonder, in appreciation)

hāparangi

to shout, bawl

atawhai

to show kindness towards

haina

to sign (a letter, document)

puoro

to sing, to rumble

waiata

to sing; song

noho

to sit; to stay; to live

reti

to skate, slide

paki

to slap, to pat

moe

to sleep; to marry

maringi

to spill

to stand; to be wounded; a wound

ohorere

to start suddenly, be startled

piri

to stick to, to cling

whakatika

to straighten, to correct, to fix

whakapakari

to strengthen

toro

to stretch out, to extend; to visit

patu

to strike, beat, thrash; to kill

tautoko

to support

kauhoe

to swim

tumeke

to take fright, surprise

whakaahua

to take photos; photograph

tango

to take up, take hold of, take off, take possession of, acquire

mau

to take, to bring; to be caught; to wear clothes

kōrero

to talk, speak

whakamātau

to test, examine

pōhēhē

to think mistakenly, be mistaken

whakaaro

to think; thought

whiu

to throw, to fling; to whip; to be satisfied

panga

to throw; puzzle, riddle

here

to tie, to bind

to touch, to affect; term of address for father: E pā; a fortified settlement

whakamāori

to translate into Māori

wiriwiri

to tremble, to shake, to quiver

huri

to turn

tahuri

to turn around, to turn over; to capsize

hurihuri

to turn round and round, over and over

tatari

to wait

oho

to wake up

hīkoi

to walk; to step, tread

hāereere

to wander, roam

hiahia

to want

pīrangi

to want, desire

whakatūpato

to warn, to caution

horoi

to wash, to clean

mātaki

to watch

mātakitaki

to watch, to observe, examine, inspect

mīharo

to wonder at; amazing

tuhituhi

to write, draw

tuhi

to write, to draw; to indicate, point out, adorn, decorate

hāmama

to yell, shout; open, gaping

ki

to, at

ngātahi

together

āpōpō

tomorrow

niho

tooth

kaupapa

topic, theme

whakamuri

towards the back

mai

towards the speaker in space or in orientation

tāone

town

hāngi

traditional earth oven

pūrākau

traditional story

tira

travelling party; group or row of people

tiriti

treaty; street

rākau

tree; timber

ngāti

tribal name prefix

iwi

tribe

raruraru

trouble, be in difficulty, in trouble

raru

trouble; to be in difficulty, in trouble

tarau

trousers

taraka

truck

pono

true, faithful

māhanga

twin(s)

tokorua

two (of people)

rua

two; hole

momo

type, kind

raro

under

whakarunga

upwards

e

used before a verb to make a command; used before a name when addressing a person

a

used before names and pronouns

taputapu

utensil, tool; applicance; gear, equipment

ā

various meanings, e.g., and, and then; indicating future time, as in: Ā te pō nei

various meanings, e.g., by, belonging to (ā category), by way of

various meanings, e.g., by, for; plural marker, as in: I haere mai a Mere mā; white; clean

hei

various meanings, e.g., future preposition, at, in, with, for, to, as a

noa

various meanings, e.g., only, just, merely; denotes an absence of limitations or conditions

kei

various meanings, e.g., preposition, present time and place location - at, in; verbal particle, non-past time, as in: kei te haere

me

various meanings, e.g., with, like, should

various meanings: from, of, belonging to (ō category)

ake

various uses and meanings, e.g., upwards, as in: piki ake, titiro ake; comparative as in: nui ake; own, as in: tōku whānau ake

kia

various uses, meanings. Often not translatable by an English word.

otaota

vegetation, herbs, grass, weeds

kua

verbal particle; indicating completed action or movement into a state

ai

verbal particle; used in, for example, relative clauses, adverbials

tino

very

tini

very many, numerous, plenty; multitude, throng

pakupaku

very small

rerenga

voyage; escape, running away

taihoa

wait

pakitara

wall

mahana

warm

wai

water; juice

ngaru

wave

mātou

we, us (three or more, excluding addressee)

māua

we, us (two people, excluding addressee)

mātau

we, us (variant of mātou); to know, to understand

tātou

we, us, inclusive (three or more people)

tāua

we, us, you and I, inclusive, dual

wiki

week

mākū

wet

tohorā

whale

what!

wīra

wheel

hea

where?

whea

where? (variant of hea)

tēhea

which, singular

kōtuku

white heron

Wai?

who?

hau

wind, air, breath

matapihi

window

parirau

wing

wahine

woman, wife

wāhine

women, wives (plural form of wahine)

kupu

word

kaimahi

worker

ao

world, dawn, cloud

noke

worm

āwangawanga

worried

māharahara

worried, anxious

tukutuku

woven wall panels; spider web

kaituhi

writer, author

tuhinga

writing, text

tuhituhinga

writing, text

wrong; error, mistake

kōwhai

yellow (colour)

āe

yes

koe

you (one person)

koutou

you, three or more people

kōrua

you, two people

punua

young animal

taitama

young man

teina

younger sibling, same sex

ō

your (one person); neutral category possession, plural

your, neutral, one person, singular; ō category possessive determiner, singular; stove; to drag

tāu

your, one person, ā category, singular

āu

your, plural form of tāu, ā category possession.

tāhau

your, ā category possession, singular (variant of tāu)

tōu

your, ō category possession, singular

ōu

yours, one person, ō category possession, plural

rangatahi

youth

kore

zero, nothing


Kaugnay na mga set ng pag-aaral

NURS 202 Final Exam prep (Quiz ?'s & mainly..Modules 1-3, 6/7)

View Set

Certificates of Insurance: Facts and Fallacies => Practice Quiz

View Set

OCE1001 Chapters 1-4 Combined (3)

View Set

ATI Exit Exam #2 version of comprehensive retake test

View Set

Alapfogalmak 1. tétel... vagy mi a fasz

View Set

Chapter 12: Estimating Cash Flows on Capital Budgeting Projects

View Set