Phrasal verbs
at least 1000 euros to do up the kitchen and the bathroom
da remontirame/renovirame/stegnem
His actions went against his own moral code
deistviyata my byaha v razrez sus sobstvenite si morali
the whole building went up in flames
izbuhna v plamuci
how is alex getting on his new job
kak se spravya alex na novata si rabota?
its high time you got down to work
kraino vreme e da se zahvanesh na rabota
this bad weather is rly getting me fdown
loshoto vreme me potiska
mark came into a fortune when his father died
mark nasledi cyalo systoyanie
put me through this
mi go prichini
please bear w/ me while i get evrything ready
molya proyavi turpenie dokato svursha vsichko
- he was very rude but i cannot hold it against him, he was groggy after a long day
ne moga da go uprekva,, beshe izmoren sled dulug den
there is a rumour going round that...
nosi se sluh, che
i was trying to get through her last night
opitvah se da se svurja s neya vchera
i refused to be drawn into their argument
otkazvam da byda vuvlechena
B: I came upon these letters
popadnah na tezi pisma
he finally got round to painting the fence
se nakani/natamuni
in the ancient roman empire the ppl often turned against their emperor
se protivopostavyaha
the secret is out
tainata izleze na yave
he threatened me right after he got trough with the guy at the bar
toi me zaplashi sled kato se sdurpa s muja na bara
smth must be up
trqbva da se e sluchilo neshto
eventually, everything fell through
v kraya na kraishtata vsichko se razpadna
we are out of sugar
zaharta ni svurshi
keep this information to yourself. i wouldn't want it to get about.
zapazi inf za sebe si, ne bih iskala da se razchuva
It doesn't take him long to catch on
Бързо схваща
They were in on the fact
Бяха наясно
Bring food in
Вкарвам храна
Time to chew it over
Да го обмисли
Not to get bogged down in trifling details
Да не затънем/забатачим в незначителни подробности
The medicine to kick in
Да подейства
Fill in paperwork
Да попълвам документи
Turn in my assignment
Да предам домашното
The denonstration might boil over into riot
Да прерастне
Fit in the society
Да се впиша
The comments Bear on the matter at hand
Какво общо имат коментарите с темата
the comittee was so worn down after days of negotiantions
Комитета беше толкова изтощен след дни на преговори, че..
can you even get by on a postman's salary?
Можеш ли дори да се издържаш на заплата на пощальон?
I am sorry to break in, but..
Намесвам се
Fell upon the food
Нахвърлихме се на храната
I couldn't block out оf my mind the things she had said
Не можех да забравя
Someone had botched up the order
Оплескал:прецакал поръчката
He won, Chalking up his third victory
Отбелязвайки трета победа
She brushed aside the suggestion that ..
Отхвърли предположението, че..
just hold on until I finish writing this
Почакай
Biting back his anger
Преглъщайки гнева си
You'd better be home before night closes in
Преди да падне нощта
Our plans fell through
Провалиха се/пропаднаха
It was cloudy, but it brightened up
Се проясни
When you are through with the newspaper, could you give it to me
След като приключиш с вестника..
He frittered away most of his savings
Той профука/прахоса повечето си спестявания
Afford a new sofa, i will chuck the old one out
Ще разкарам стария диван
-- the baby took after his mother
бебето приличаше на майка си
I could really do with a cup of tea
бих искал чаша чай
the critics were blown away by his new masterpice
бяха изумени от неговото произведение
bring along
вземи със себе си
he is really taken with the design
впечатлен от дизайна
settled into the new school
вписа се
manz choose to take all the work upon themselves
да поемат цялата работа
the teacher tried to shed light upon the material
да разясни
he was ready to dig into the details of the case
да се разрови /нахвърли на храна/
to learn a new language you have to work at it
за да научиш нов език трябва да положиш усилия/ да се постараеш
when you finish the chapter, just go on to the next chapter
когато приключиш раздела, премини към следващия
ordering me around
командваш
seldom if ever did the brothers get along
много рядко братята се разбираха
can you swing by my place and pick up some crates?
можеш ли да се отбиеш през нас и да вземеш няколко щайги?
the fish i ate for dinner is disagreeing with me
не ми понася, ме кара да се чувствам зле
this part of the puzzle doesn't belong with the rest
не пасва
don't bring up
не повдигай темата
plagiarism is frowned upon
не се приема до такава степен, че много дори не опитват
the new management brought off an amaizing recovery in the company's fortunes
новото ръководство успя да възстанови приходите на компанията
the first to back away
откаже/отстъпи
what would you do if you were cast away on Madagascar?
отлъчен, прокуден
knocked him down to the ground
повали на земята
bowed down to their emperor
поклониха пред императора
- Talks have been broken off between the union and the management
преговорите пропаднаха между съюза и ръководството
the proposed merger has been cancelled off
предложеното сливане беше отменени
go after what you want
преследвай
the government seized upon the new budget plan very soon since it promised wealth for everybody, and promised..
прие идеята за новия бюджетен план
the car manufacturer laid off 5000 workers
производителя съкрати
she works around the clock
работи 24/7
the principal quickly broke up the fight
разтърва боя м/у двамата
-the president acted upon the political situation
реагира спрямо
Stop beating around the bush
свъртам
the president just checked into the presidential room
се настани
donald trump is playing at being a serious candidate
се прави на сериозен кандидат
come along with us
се присъедини
after a series of assassination attempts, the rebellion finally suceeded in taking down Saddam Hussein
след поредица от опити за убийство, опозицията най-накрая успя да свали..
the electricity was cut off
спряха им тока
the strict teacher picked at every single mistake
строгият учител се захващаше за всяка грешка
he decided to play along with their made up story
той реши да се преструва че вярва на ..
i was just about to call you
тъкмо щях
my ppl will not abide by your ideals
хората ми няма да следват твоите идеали
i'll get back at him for embarassing me in front of everyone
ще му отмъстя
he'll grow into his new, big jeans
ще му станат
her facial expression gave her away
я издаваше
the competition managed to dig up various dicsrediting evidence
da izrovi/ izoblechi
-
-
--
--
---
---
---
----
----
----