3.001.2 Les pronoms relatifs WHO et THAT. Clique sur "cartes"
Yes and no! (THAT est de plus en plus souvent utilisé pour remplacer une personne, quand la fonction est complément. C'est un langage oral qui n'est pas encore accepté à l'écrit.
It's the girl that I interviewed. (Cette phrase est-elle correcte ?)
Correct! (tournure correcte mais de moins en moins utilisée. WHOM : reprend une personne qui est complément : I interviewed the girl)
It's the girl whom I interviewed. (Cette phrase est-elle correcte ?)
It's the vehicle THAT caught fire yesterday. (THAT reprend un objet. On ne peut pas le supprimer ici car "vehicle" est sujet de "caught fire")
It's the vehicle ..... caught fire yesterday.
It's a job (THAT) I know well.
Translate (C'est un métier que je connais bien)
It's a tool THAT is often used.
Translate (C'est un outil qui est souvent utilisé)
It's a book (THAT) teachers love. (THAT est facultatif car "book" est complément de "LOVE")
Translate (c'est un livre que les professeurs adorent)
Correct! (on peut supprimer le pronom car il remplace "the girl" qui est complément de "interview")
It's the girl I interviewed. (Cette phrase est-elle correcte ?)
It's a job (THAT) I really want. (le pronom THAT reprend une CHOSE. Ici, sa fonction est complément donc il est facultatif : I really want the job)
It's a job ..... I really want. (Complète avec le bon pronom)
It's a vehicle (THAT) firefighters drive. (THAT reprend un objet. Ici, on peut le supprimer car "vehicle" est complément de "drive")
It's a vehicle ....... firefighters drive. (Complète avec le bon pronom)
It's a worker WHO gets a good salary. (le pronom WHO reprend une PERSONNE. Ici, il est sujet du verbe GET : on ne peut pas le supprimer)
It's a worker ..... gets a good salary. (Complète avec le bon pronom)