中文
大嘴吧的人
Dà zuǐbā de rén - Big-mouthed person
大便
Dàbiàn - Defecate / Faeces
闭嘴/閉嘴
Bì zuǐ - Shut up
必须/必須
Bìxū - Must
毕业/畢業
Bìyè - Graduate
鼻子
Bízi - Nose
博客
Bókè - Blog
博士
Bóshì - A person with a doctoral degree
博士生
Bóshì shēng - Doctorate student
不敢当/不敢當
Bù gǎndāng - I don't deserve your compliment
步话机/步話機
Bù huàjī - Walkie-talkie
不好意思
Bù hǎoyìsi - Excuse me
不好意思,我没听清楚/不好意思,我沒聽清楚
Bù hǎoyìsi, wǒ méi tīng qīngchǔ - Excuse me, I didn't catch that
不急
Bù jí - It's not urget
不客气/不客氣
Bù kèqì - Sorry
不停
Bù tíng - Continuously, incessantly
不准
Bù zhǔn - Not allow
不怎么样/不怎麼樣
Bù zě me yàng - So-so
不必
Bùbì - Need not
不错/不錯
Bùcuò - Pretty good (Lit. nothing wrong)
不过/不過
Bùguò - However
不管三七二十一
Bùguǎn sānqī'èrshíyī - No matter what
不见得/不見得
Bùjiàn dé - Not nessicary
不然
Bùrán - Otherwise (neutral)
不如自拍
Bùrú zìpāi - Not as good as a selfie
不是为什么/没有为什么/不是為什麼/沒有為什麼
Bùshì wèishéme / Méiyǒu wèi shén me - No reason
不同
Bùtóng - Not the same; different
不通
Bùtōng - To not make sense; to be unable to pass
不要吐槽
Bùyào tǔcáo - Don't judge
不用谢/不用謝
Bùyòng xiè - You're welcome
八点以前,我吃晚饭/八點以前,我吃晚飯
Bā diǎn yǐqián, wǒ chī wǎnfàn - I eat dinner before 8:00
班
Bān - Class
搬
Bān - To move
搬出去的时候还给你/搬出去的時候還給你
Bān chūqù de shíhòu hái gěi nǐ - I'll give it to you when I move out
搬走
Bān zǒu - To move out
帮我拿这个/幫我拿這個
Bāng wǒ ná zhège - Help me hold this
帮我一下/幚我一下
Bāng wǒ yīxià - Help me a little (softened)
帮忙/幫忙
Bāngmáng - To help
搬家
Bānjiā - To move
包饺子/包餃子
Bāo jiǎozi - Make dumplings
巴士
Bāshì - Bus
杯子
Bēizi - Cup
北京
Běijīng - Beijing
北京和西安都有很多名胜古迹/北京和西安都有很多名勝古蹟
Běijīng hé xī'ān dōu yǒu hěnduō míngshèng gǔjī - Both Beijing and Xi'an have lots of historical attractions
北京人多车多,所以开车很容易紧张/北京人多車多,所以開車很容易緊張
Běijīng rén duō chē duō, suǒyǐ kāichē hěn róngyì jǐnzhāng - Beijing has a lot of people and cars, so driving can be very tense
本埠
Běnbù - Local (literally "this port")
本人
Běnrén - Oneself
本子
Běnzi - Notebook
兵马/兵馬
Bīngmǎ - Military Force
兵马俑/兵馬俑
Bīngmǎyǒng - Terracotta Soldiers
宾馆/賓館
Bīnguǎn - Guesthouse
冰箱
Bīngxiāng - Refrigorator
菠菜
Bōcài - Spinach
百
Bǎi - Hundred
百度
Bǎidù - Baidu
版
Bǎn - Version
膀
Bǎng - Bladder, arm, shoulder
保重
Bǎo zhòng - Take care
宝贝/寶貝
Bǎobèi - Treasure, baby (romantic & infant)
宝马/寶馬
Bǎomǎ - BMW (Lit. meaning "precious horse")
比较/比較
Bǐjiào - Compaire
笔记/筆記
Bǐjì - Notes
饼干/餅乾
Bǐnggān - Cracker, cookie, biscuit
比如
Bǐrú - For example
比如说/比如說
Bǐrú shuō - For example
比赛/比賽
Bǐsài - Contest
串
Chuàn - String together, shishkabob
创/創
Chuàng - Create
船
Chuán - Boat
床
Chuáng - Bed
窗户/窗戶
Chuānghù - Window
穿越剧/穿越剧
Chuānyuè jù - Time travel movies
穿着/戴着/穿著/戴著
Chuānzhe/Dàizhe - Wear
吹
Chuī - To blow
吹风机/吹風機
Chuīfēngjī - Hair dryer
差得远呢/差得遠呢
Chà dé yuǎn ne - It's not even close
差两分十点/差兩分十點
Chà liǎng fēn shí diǎn - 2 'till ten
唱歌
Chànggē - Sing
茶
Chá - Tea
查看
Chákàn - Veiw
尝/嘗
Cháng - Taste
尝尝/嚐嚐
Cháng cháng - To have a taste
长短/長短
Chángduǎn - Length
长江/長江
Chángjiāng - Yangtze river
尝试/嘗試
Chángshì - Try, attempt
巢
Cháo - Nest
朝鲜/朝鮮
Cháoxiǎn - North Korea
衬衫/襯衫
Chènshān - Shirt
乘
Chéng - Multiply, ride, mount, take advantage of, make use
橙
Chéng - Orange
成绩/成績
Chéngjī - Grades
承诺/承諾
Chéngnuò - Commitment
城市/都市
Chéngshì / Dūshì - City
橙子
Chéngzi - Orange
持
Chí - To hold, support
虫/蟲
Chóng - Insect
橱/櫥
Chú - Cabinet
厨/廚
Chú - Kitchen
除了玩儿以外/除了玩兒以外
Chúle wán er yǐwài - Besides having fun, . . .
除了中文课和电影课以外,别的课我都不喜欢/除了中文課和電影课以外,別的課我都不喜歡
Chúle zhōngwén kè hé diànyǐng kè yǐwài, bié de kè wǒ dū bù xǐhuān - Besides my Chinese class and my film class, I don't really like my classes
措施
Cuòshī - Measures, steps to be taken
催泪瓦斯/催淚瓦斯
Cuīlèi wǎsī - Tear gas
菜单/菜單
Càidān - Menu
才
Cái - Only
测试/測試
Cèshì - Test, examination
厕所/廁所
Cèsuǒ - Restroom
厕所在厨房的对面/廁所在廚房的對面
Cèsuǒ zài chúfáng de duìmiàn - The bathroom is opposite of the kitchen.
瓷
Cí - Porcelain
词汇扩展/詞彙擴展
Cíhuì kuòzhǎn - Vocabulary expansion
从/從
Cóng -Follow
从出生到现在,你去过多少个国家?/從出生到現在,你去過多少個國家?
Cóng chūshēng dào xiànzài, nǐ qùguò duōshǎo gè guójiā? - Since you've been alive, how many countries have you been to?
从老师的家走到教室,差不多要五分钟/從老師的家走到教室,差不多要五分鐘
Cóng lǎoshī de jiā zǒu dào jiàoshì, chàbùduō yào wǔ fēnzhōng - From here to the teacher's house is about a 5 minuet walk
从我的宿舍走到教室差不多三分钟/從我的宿舍走到教室差不多三分鐘
Cóng wǒ de sùshè zǒu dào jiàoshì chàbùduō sān fēnzhōng - From my house to the classroom is about a 3 minuet walk
从易到难/從易到難
Cóng yì dào nán - From easy to hard
从这里往前走,再往左拐/從這裡往前走,再往左拐
Cóng zhèlǐ wǎng qián zǒu, zài wǎng zuǒ guǎi - From here walk straight, then turn left
从早到晚/從早到晚
Cóng zǎo dào wǎn - From morning to night
从早到晚都下雨你受得了吗/從早到晚都下雨你受得了嗎
Cóng zǎo dào wǎn dōu xià yǔ nǐ shòu déliǎo ma - Can you handle it when it rains all day?
从小到大/從小到大
Cóngxiǎo dào dà - Since I was litte
从小到大你最爱吃什么?/從小到大你最愛吃什麼?
Cóngxiǎo dào dà nǐ zuì'ài chī shénme? - What is the food you've always loved the most?
促
Cù - To urge
餐
Cān - Meal
参观/參觀
Cānguān - To visit, look around observe
参加/參加
Cānjiā - Participate
餐具
Cānjù - Cooking utensils
操
Cāo - Excersize (formal), what's up? (slang)
聪明/聰明
Cōngmíng - Clever, smart
村
Cūn - Village
草莓
Cǎoméi - Strawberry
...的时候/...的時候
De shíhòu - When...
电池/電池
Diànchí - Battery
电脑/電腦
Diànnǎo - Computer
电视/電視
Diànshì - TV
电台/電台
Diàntái - Broadcasting station, walkie-talkie
电梯/電梯
Diàntī - Elevator
店员/店員
Diànyuán - Store clerk
电影/電影
Diànyǐng - Movie
电子邮箱/電子郵箱
Diànzǐ yóuxiāng - E-mail
跌
Diē - Fall, tumble
爹娘
Diē niáng - Parents
丢/丟
Diū - Throw, lose, put aside
丢掉/丟掉
Diūdiào - Throw away (掉意思drop or fall)
丢三落四/丟三落四
Diūsānlàsì - One who leaves things behind often
点唱机/點唱機
Diǎn chàngjī - Jukebox
点菜/點菜
Diǎn cài - Order food
点滴/點滴
Diǎndī - Bit
屌
Diǎo - Good (formal), dick (slang)
断/斷
Duàn - Break, stop, break off, sever
段
Duàn - Segment, section, paragraph
锻炼/鍛煉
Duànliàn - Workout
队/隊
Duì - Team
对的/對的
Duì de - Correct
对不起/對不起
Duìbùqǐ - Sorry
对不起,我不懂你的意思/對不起,我不懂你的意思
Duìbùqǐ, wǒ bù dǒng nǐ de yìsi - Sorry, I don't understand what you mean
对面/對面
Duìmiàn - Opposite
多给我们一些餐巾纸/多給我們一些餐巾紙
Duō gěi wǒmen yīxiē cānjīnzhǐ - Give us more napkins
多长/多久/多長/多久
Duō zhǎng / duōjiǔ - How long (length) / How long (time)
多少钱/多少錢
Duōshǎo qián - How much (money)?
短
Duǎn - Short
短裤/短褲
Duǎnkù - Shorts
大运河/大運河
Dà yùnhé - The Grand Canal
大眼睛的女生
Dà yǎnjīng de nǚshēng - Large-eyed women
大方
Dàfāng - Generous (with money, or easy-mannered; open)
待
Dài - To wait, treat, abide
戴永力
Dài Yǒng lì - Dai Yongli
带来/帶來
Dài lái - To bring over
代表
Dàibiǎo - Representative
但
Dàn - But
淡定
Dàndìng - Calm down
蛋糕
Dàngāo - Cake
淡季
Dànjì - Off season (calm season)
淡季的时候,小王喜欢到一个离他家很远的地方/淡季的時候,小王喜歡到一個離他家很遠的地方
Dànjì de shíhou, xiǎo wáng xǐhuan dào yīgè lí tā jiā hěn yuǎn dì dìfāng - During the off season, Xiao Wang like to travel somewhere far from home.
到此一游/到此一遊
Dào cǐ yī yóu - Was here
到期
Dào qí - Maturity
倒时差/倒時差
Dào shíchā - Jet lag
到处/到處
Dàochù - Everywhere
到底
Dàodǐ - What on earth; in the end
道理
Dàolǐ - Reason; sense
道歉
Dàoqiàn - Apologise
大小
Dàxiǎo - Size
达/達
Dá - Reach, attain, thoroughly understand, eminent, distinguished
答对/答對
Dáduì - Correct answer
德
Dé - Mortality
得
Dé - When added to a verb, it lets us know that the next few words will be describing how the verb was carried out.
得看情况吧/得看情況吧
Déi kàn qíngkuàng ba - It depends on the situation
地滑
Dì huá - Slippery floor
地道
Dìdào - Authentic; pure
弟弟
Dìdì - Younger brother
订票/訂票
Dìng piào - Tickets
地区/地區
Dìqū - Area
地铁/地鐵
Dìtiě - Subway (铁意思 Iron)
地图/地圖
Dìtú - Map
地毯
Dìtǎn - Carpet
地下道
Dìxiàdào - Underground walkway
动词/動詞
Dòngcí - Verb
动漫/動漫
Dòngmàn - Anime
动作片/動作片
Dòngzuò piàn - Action movie
豆
Dòu - Bean
斗/鬥
Dòu - Fight, struggle, contend
逗比
Dòu bǐ - A fun tease
豆腐
Dòufu - Toufu
妒忌
Dùjì - Jealous
单/單
Dān - A list
单程/單程
Dānchéng - One-way trip
单车/單車
Dānchē - Bicycle
当/當
Dāng - To serve as, to be
当然/當然
Dāngrán - Of course
当然可以/當然可以
Dāngrán kěyǐ - Of course you can
单身/單身
Dānshēn - Single
担心/擔心
Dānxīn - Worry
灯/燈
Dēng - Lamp
登机门/登機門
Dēng jī mén - Boarding gate
登机牌/登機牌
Dēng jī pái - Boarding Pass
滴
Dī - Drop, drip
低
Dī - Low
东部的风景很美丽/東部的風景很美麗
Dōngbù de fēngjǐng hěn měilì - The scenery in the East is very pretty.
东汉/東漢
Dōnghàn - Eastern Han Dynasty
冬天/冬季
Dōngtiān / Dōngjì
冬天是我最的时候/冬天是我最的時候
Dōngtiān shì wǒ zuì de shíhou - Winter is my favourite time
饭店/飯店
Fàndiàn - Hotel / restaurant
放
Fàng - Put, place, discharge, release, to start or have a vacatiom
放春假的时候我想去你那儿玩玩,我们很快就要见面了/放春假的時候我想去你那兒玩玩,我們很快就要見面了
Fàng chūnjià de shíhou wǒ xiǎng qù nǐ nà'er wán wán, wǒmen hěn kuài jiù yào jiànmiànle - This spring I want to go to where you are and enjoy myself; I'll see you soon
饭馆/飯館
Fànguǎn - Restaurant
范围/範圍
Fànwéi - Range, scope, reach
泛舟
Fànzhōu - Rafting
犯罪电影/犯罪電影
Fànzuì diànyǐng - Crime film
防
Fáng - Anti, defend, protect
房东/房東
Fángdōng - Landlord
房客
Fángkè - Tenant
房租
Fángzū - Rent a house
烦恼/煩惱
Fánnǎo - Upset, trouble, worry, vex
费/費
Fèi - Fee
佛教
Fójiào - Buddhism
复习/複習
Fùxí - Review
复制/複製
Fùzhì - Copy (复意思 Complex, duplicate)
福
Fú - Good fortune
浮动/浮動
Fúdòng - Float, drift
服务员/服務員
Fúwùyuán - Waitor
发短信/發短信
Fā duǎn xìn - Send a short message (phone)
发明/發明
Fāmíng - Invention
方便
Fāngbiàn - Convenience
翻译/翻譯
Fānyì - Translation
发烧/發燒
Fāshāo - To have a fever
发生/發生
Fāshēng - Happen / occur
发生了什么事/發生了什麼事
Fāshēngle shénme shì - What happened?
发展/發展
Fāzhǎn - Develop
非文学/非文學
Fēi wénxué - Non-literature
非常好
Fēicháng hǎo - Great
飞机/飛機
Fēijī - Airplane
飞机比火车快/飛機比火車快
Fēijī bǐ huǒchē kuài - Planes are faster than trains
亀
Guī - Turtle
管
Guǎn - To control; to manage; to mind; to care about
广/廣
Guǎng - Wide
广告/廣告
Guǎnggào - Advertisment
管理学院/管理學院
Guǎnlǐ xuéyuàn - School of management
鬼片
Guǐ piàn - Ghost movie
盖/蓋
Gài - Cover
干得好/幹得好
Gàn dé hǎo - Good job
告诉/告訴
Gàosù - Tell
各种菜/各種菜
Gè zhòng cài - Each type of food
各种/各種
Gè zhǒng - All kinds, various kinds
更
Gèng - More
更上一层楼/更上一層樓
Gèng shàng yīcéng lóu - Climb up a floor
各位老师,各位学生,大家好/各位老師,各位學生,大家好
Gèwèi lǎoshī, gèwèi xuéshēng, dàjiā hǎo - Teachers, students, hello to all
阁楼/閣樓
Gélóu - Attic
共产主义/共產主義
Gòngchǎn zhǔyì - Communism
构/構
Gòu - Structure, construct
够了吗/夠了嗎
Gòule ma - Is that enough
购物/購物
Gòuwù - To shop
购物中心/購物中心
Gòuwù zhòng xīn - Shopping Centre (Mall)
雇/僱
Gù - Hire
故事
Gùshì - Story, tale, narrative
干杯/乾杯
Gānbēi - Cheers
刚才/剛才
Gāngcái - Just now, just a moment ago
刚刚/剛剛
Gānggāng - Just, just now, just a moment ago
尴尬/尷尬
Gāngà - Akward
干净/乾淨
Gānjìng - Clean
高
Gāo - High
膏
Gāo - Paste, cream, ointment
高鼻子
Gāo bízi - High nose
高一点/高一點
Gāo yīdiǎn - A little higher
高速公路
Gāosù gōnglù - Highway
哥哥
Gēgē - Older brother
歌迷
Gēmí - Fan of an musician
跟我走
Gēn wǒ zǒu - Walk with me
给父母买一个房子/給父母買一個房子
Gěi fùmǔ mǎi yīgè fángzi - Buy my parents a house
给朋友做饭/給朋友做飯
Gěi péngyǒu zuò fàn - Cook for my friends
给我/給我
Gěi wǒ - Give me
给我看看/給我看看
Gěi wǒ kàn kàn - Let me have a look
给我儿子洗衣服/給我兒子洗衣服
Gěi wǒ érzi xǐ yīfú - Do laundry for my son
工学院/工學院
Gōng xuéyuàn - School of engineering
恭喜你
Gōng xǐ nǐ - Congratulations
工程
Gōngchéng - Enineering
工程师/工程師
Gōngchéngshī - Engineer
公车上站着七个人/公車上站著七個人
Gōngchē shàng zhànzhe qī gèrén - There are seven people standing on the bus
功夫片
Gōngfupiàn - Kungfu movies
功夫
Gōngfū - Effort (Kung fu)
公共
Gōnggòng - Public
公斤
Gōngjīn - Kilogram
功课/功課
Gōngkè - Homework
公民投票
Gōngmín tóupiào - Citizens' vote (general election)
公司
Gōngsī - Company (司意思 public)
公投
Gōngtóu - Referendum
公寓
Gōngyù - Apartment
公主
Gōngzhǔ - Princess
感恩
Gǎn'ēn - Thanksgiving
港
Gǎng - Port, harbour
港币/港幣
Gǎngbì - Currency of Hong Kong
橄榄球/橄欖球
Gǎnlǎnqiú - American Football
感冒
Gǎnmào - Cold, flu, to catch a cold
狗的腿短短的
Gǒu de tuǐ duǎn duǎn de - The dogs legs are very short
股
Gǔ - Share, part, portion
谷
Gǔ - Valley
滚你妈/滾你媽
Gǔn nǐ mā - F*ck your mom
滚球/滾球
Gǔn qiú - F*ck you
滚他妈犊子/滾他媽犢子
Gǔn tā mā dúzi - F*ck you
股票市场/股票市場
Gǔpiào shìchǎng - Stock market
古装片/古裝片
Gǔzhuāng piàn - Period dramas (lit. old clothes film)
汉字/漢字
Hànzi - Character
好学的人/好學的人
Hàoxué de rén - Studious person (desire to learn)
还不错/還不錯
Hái bùcuò - Okay, fine
还没想好/還沒想好
Hái méi xiǎng hǎo - I haven't decided yet
还是/還是
Háishì - Or, still, nevertheless
航班
Hángbān - Flight
韩国/韓國
Hánguó - Korea (south)
寒假
Hánjià - Winter break
和
Hé - And
禾
Hé - Grain, cereal
盒子
Hézi - Box
后面/後面
Hòumiàn - Behind
后天/後天
Hòutiān - The day after tommorow
弘
Hóng - Great
红/紅
Hóng - Red
猴子
Hóuzi - Monkey
互
Hù - Mutual
护发素/護髮素
Hù fà sù - Conditioner
护士/護士
Hùshì - Nurse
护照/護照
Hùzhào - Passport
护照检查处/護照檢查處
Hùzhào jiǎnchá chǔ - Passport office
湖
Hú - Lake
糊
Hú - Paste
蝴蝶
Húdié - Butterfly
蝴蝶飞来飞去/蝴蝶飛來飛去
Húdié fēi lái fēi qù - The butterfly flies to and fro
胡萝卜/胡蘿蔔
Húluóbo - Carrot
馄饨/餛飩
Húntún - Wonton
喝酒
Hējiǔ - Drink (alcohol)
很抱歉
Hěn bàoqiàn - Sorry (sympathetic)
很乱/很亂
Hěn luàn - So messy
很荣幸/很榮幸
Hěn róngxìng - My pleasure
很晚才睡觉/很晚才睡覺
Hěn wǎn cái shuìjiào - I go to sleep very late
很有意思
Hěn yǒuyìsi - Very interesting
很自大的人
Hěn zì dà de rén - A cocky or arrogant person
很多人认为同屋比我大,实际上我比他大/很多人認為同屋比我大,實際上我比他大
Hěnduō rén rènwéi tóng wū bǐ wǒ dà, shíjì shang wǒ bǐ tā dà - A lot of people think my roommate is older than me, but actually I am older than him
烘干机/烘乾機
Hōng gān jī - Dryer
烘烤
Hōng kǎo - To bake (in an oven)
婚友
Hūn yǒu - Marriage and friendship
海关/海關
Hǎiguān - Customs
海滩/海灘
Hǎitān - Seashore
海鲜/海鮮
Hǎixiān - Seafood
好好学习/好好學習
Hǎo hào xuéxí - Study well
好极了/好極了
Hǎo jíle - Great
好相处的人/好相處的人
Hǎo xiāngchǔ de rén - Easygoing person (Lit. Good to get along with)
好处/好處
Hǎochù - Advantage
好好休息一下
Hǎohǎo xiūxí yīxià - Rest well
好好想想
Hǎohǎo xiǎng xiǎng - Think it over well
好久不见/好久不見
Hǎojiǔ bùjiàn - Long time no see
好几回/好幾回
Hǎojǐ huí - To go back and forth between two places many times
好像
Hǎoxiàng - Seems like
今天比昨天热/今天比昨天熱
Jīntiān bǐ zuótiān rè - Today is hotter than yesterday
假
Jiǎ - Fake, false, phony
甲骨
Jiǎgǔ - Bones
简单/簡單
Jiǎndān - Simple
讲价/講價
Jiǎngjià - Bargain (Lit. Talk about price)
简历/簡歷
Jiǎnlì - Resume
简体/簡體
Jiǎntǐ - Simplified
脚/腳
Jiǎo - Foot
脚踏车/腳踏車
Jiǎotàchē - Bicycle
脚趾/腳趾
Jiǎozhǐ - Toe
饺子/餃子
Jiǎozi - Dumplings
九点过八分/九點過八分
Jiǔ diǎnguò bā fēn - 8 past nine
金融
Jīnróng - Banking; finance
今天
Jīntiān - Today
紧张/緊張
Jǐnzhāng - Nervous, tense
举/舉
Jǔ - Lift, act
考上大学/考上大學
Kǎo shàng dàxué - Take an entrance exam
考试/考試
Kǎoshì - Exam
考试以前,认真复习很有用/考試以前,認真複習很有用
Kǎoshì yǐqián, rènzhēn fùxí hěn yǒuyòng - Reviewing studiously before a test is very useful
烤箱
Kǎoxiāng - Oven
恐怖片
Kǒngbù piàn - Horror movie
口
Kǒu - Mouth
口淡
Kǒu dàn - Light
口重
Kǒu zhòng - Heavy
乱流/亂流
Luàn liú - Turbulance
乱七八糟/亂七八糟
Luànqībāzāo - That's a mess!
落伍
Luòwǔ - Outdated
锣/鑼
Luó - Gong
拉
Là - Pull
辣
Là - Spicy
蜡烛/蜡烛
Làzhú - Candle
来/來
Lái - Come / arrive
垃圾
Lājī - Trash
冷
Lěng - Cold
冷静/冷靜
Lěngjìng - Calm
懒/懶
Lǎn - Lazy
老板/老闆
Lǎobǎn - Boss
老公
Lǎogōng - Hubby
老婆
Lǎopó - Wifey
老实的人/老實的人
Lǎoshí de rén - A gullible person
老师/老師
Lǎoshī - Teacher
老师吃过三次牛肉面/老師吃過三次牛肉麵
Lǎoshī chīguò sāncì niúròu miàn - The professor has only ever had niu rou mian 3 times
老师从小到大都说汉语/老師從小到大都說漢語
Lǎoshī cóngxiǎo dào dàdū shuō hànyǔ - Our teacher has always spoken Chinese
老师的婆婆觉得中国不安全,太落伍了/老師的婆婆覺得中國不安全,太落伍了
Lǎoshī de pópo juédé zhōngguó bù ānquán, tài luòwǔle - Our teacher's mother-in-law thinks China isn't safe; such old-school thinking
老师的手里拿着一支笔/老師的手裡拿著一支筆
Lǎoshī de shǒu lǐ názhe yī zhī bǐ - The teacher has a pen in her hand
老师可以给我指导一下吗/老師可以給我指導一下嗎
Lǎoshī kěyǐ gěi wǒ zhǐdǎo yīxià ma - Teacher can you give me some guidance?
老师晚上又要看书了/老師晚上又要看書了
Lǎoshī wǎnshàng yòu yào kànshūle - The teacher wants to read again tonight
老师站着教课,学生坐着听课/老師站著教課,學生坐著聽課
Lǎoshī zhànzhe jiāo kè, xuéshēng zuòzhe tīngkè - The teacher stood and taught while the students sat and learned
老师指导我写文章/老師指導我寫文章
Lǎoshī zhǐdǎo wǒ xiě wénzhāng - The teacher can help me with my essay
老师,我好像生病了,我觉得很不舒服/老師,我好像生病了,我覺得很不舒服
Lǎoshī, wǒ hǎoxiàng shēngbìngle, wǒ juédé hěn bú shūfú - Teacher, I feel as if I'm sick, I feel very uncomfortable
忙死了
Máng sǐle - Extremely busy
盲人
Mángrén - Blind people
盲人摸象
Mángrénmōxiàng - Blind men stroke the elephant (phrase used to relate that people can see one thing totally differently depending on their perspective)
毛巾
Máojīn - Towel
毛衣
Máoyī - Sweater
毛泽东/毛澤東
Máozédōng
妹妹
Mèimei - Younger sister
妹妹把衣服洗干净了/妹妹把衣服洗乾淨了
Mèimei bǎ yīfú xǐ gānjìngle - Little sister did the laundry
妹妹戴着棕色的鞋子/妹妹戴著棕色的鞋子
Mèimei dàizhe zōngsè de xiézi - My little sister wore brown shoes
妹妹洗干净了衣服/妹妹洗乾淨了衣服
Mèimei xǐ gānjìngle yīfú - Younger sister did the laundry
闷/悶
Mèn - Nausia
梦/夢
Mèng - Dream
没耐心/沒耐心
Méi nàixīn - To lack patience
没问题/沒問題
Méi wèntí - No problem
没关系/沒關係
Méiguānxì - It's ok
没事/沒事
Méishì - It's ok
门/門
Mén - Door
门课/門課
Mén kè - Course
门厅/門廳
Méntīng - Hallway
秘
Mì - Secret, secretive
密码/密碼
Mìmǎ - Password
迷
Mí - Fan
名词/名詞
Míngcí - Noun
名片
Míngpiàn - Buisness card
名牌
Míngpái - Famous brand
名牌的衣服很时髦,不过太贵了/名牌的衣服很時髦,不過太貴了
Míngpái de yīfú hěn shímáo, bùguò tài guìle - Name-brand clothes are fashionable, but too expensive
名胜古迹/名勝古蹟
Míngshèng gǔjī - Place of Interest
明天见/明天見
Míngtiān jiàn - See you tommorow
民主
Mínzhǔ - Democracy
摩托车/摩托車
Mótuō chē - Motorcycle, scooter
模特
Mótè - Model
目标/目標
Mùbiāo - Objective, aim
沐浴露
Mùyù lù - Shower gel
妈妈/媽媽
Māmā - Mom
妈妈骂马/媽媽罵馬
Māmā mà mǎ - Mom scolded the horse
妈妈是世界上最爱我的人/媽媽是世界上最愛我的人
Māmā shì shìjiè shàng zuì'ài wǒ de rén - My mom loves me the most in the whole world
妈妈做的蛋糕好吃极了/媽媽做的蛋糕好吃極了
Māmā zuò de dàngāo hào chī jíle - Mom's cakes are extremely good
妈妈,做好了吗?我吃完饭以后想去上课/媽媽,做好了嗎?我吃完飯以後想去上課
Māmā, zuò hǎole ma? Wǒ chī wán fàn yǐhòu xiǎng qù shàngkè - Have you finished cooking yet mom? I wanna go to class after I eat
猫在床上边/貓在床上邊
Māo zài chuángshàng bian - the cats on the bed
美国/美國
Měiguó - US
美国的菜不如中国的菜好吃/美國的菜不如中國的菜好吃
Měiguó de cài bùrú zhōngguó de cài hào chī - American food isn't as good as Chinese food
美金
Měijīn - American Dollar
美丽/美麗
Měilì - Beautiful
每天
Měitiān - Every day
摸
Mō - Touch, stroke
马到成功/馬到成功
Mǎdàochénggōng - Win instant success
买车/買車
Mǎi chē - Buy a car
买到票/買到票
Mǎi dào piào - Bought tickets
买东西/買東西
Mǎi dōngxī - Buy things
买房子一百万不够/買房子一百萬不夠
Mǎi fángzi yībǎi wàn bùgòu - A million isn't enough to buy a house
买单/買單
Mǎidān - Check (restaurant)
马马虎虎/馬馬虎虎
Mǎmǎhǔhǔ - So-so
满
Mǎn - Full
满意
Mǎnyì - Satisfaction
码头/碼頭
Mǎtóu - Warf, dock, pier
米
Mǐ - Meter / rice
米花
Mǐhuā - Popcorn
年中
Nián zhōng - Middle of the year
年初
Niánchū - Beginning of the year
年底
Niándǐ - End of the year
年轻/年輕
Niánqīng - Young
牛仔裤/牛仔褲
Niúzǎikù - Jeans
鸟/鳥
Niǎo - Bird
暖和
Nuǎnhuo - Warm
那不可能
Nà bù kěnéng - That won't work
那得看什么病.大病看西医,小病看中医。但是如果是急性病的话还是西医快一点儿/那得看什麼病.大病看西醫,小病看中醫。但是如果是急性病的話還是西醫快一點兒
Nà déi kàn shénme bìng. Dàbìng kàn xīyī, xiǎo bìng kàn zhòng yī. Dànshì rúguǒ shì jíxìngbìng dehuà háishì xīyī kuài yīdiǎn er - It depends which kind of disease. If it's a big illness then Western medicine, if it's a small illness then Chinese medicine. But if it's an acute illness, then Western medicine is a bit faster.
难道你没来上课?/難道你沒來上課?
Nándào nǐ méi lái shàngkè - Didn't you come to class?
难受/難受
Nánshòu - Uncomfortable
内/內
Nèi - Within
那天我过生日,我男朋友要为我开一个生日舞会,我想请你参加/那天我過生日,我男朋友要為我開一個生日舞會,我想請你參加
Nèitiān wǒguò shēngrì, wǒ nán péngyǒu yào wèi wǒ kāi yīgè shēngrì wǔhuì, wǒ xiǎng qǐng nǐ cānjiā. - That day is my birthday, and my boyfriend wants to throw me a party; I'd like you to come.
内向/內向
Nèixiàng - Introvert
嫩
Nèn - Tender
您不嫌弃/您不嫌棄
Nín bù xiánqì - I should be thanking you for being nice to me
您贵姓/您貴姓
Nín guìxìng - What's your noble last name (polite)
您好,请问有什么需要吗/您好,請問有什麼需要嗎
Nín hǎo, qǐngwèn yǒu shén me xūyào ma - Hello, do you have anything you need taken care of?
您怎么称呼/您怎麼稱呼
Nín zěnme chēng hū - What do you want to be called?
农/農
Nóng - Farming
哪家饭馆好,我就去哪里吃/哪家飯館好,我就去哪裡吃
Nǎ jiā fànguǎn hǎo, wǒ jiù qù nǎlǐ chī - Wherever is good to eat, Ill go there
哪儿的话,还不够好/哪兒的話,還不夠好
Nǎ'er dehuà, hái bùgòu hǎo - You talk too much, I'm not that good
奶奶
Nǎinai - Grandma
哪里都不想去/哪裡都不想去
Nǎlǐ dōu bùxiǎng qù - I don't wanna go anywhere
哪里哪里/哪裡哪裡
Nǎlǐ nǎlǐ - Thank you (polite)
哪里安静,就住哪里/哪里安靜,就住哪裡
Nǎlǐ ānjìng, jiù zhù nǎlǐ - Wherever is quiet, I'll live there
恼/惱
Nǎo - Angry, upset
你毕业以后打算做什么/你畢業以後打算做什麼
Nǐ bìyè yǐhòu dǎsuàn zuò shénme - What will you do after you graduate
你不用付小费/你不用付小費
Nǐ bùyòng fù xiǎofèi - You don't need to pay a fee
你帮我看看,我穿裙子好看还是穿裤子好看?/你幫我看看,我穿裙子好看還是穿褲子好看?
Nǐ bāng wǒ kàn kàn, wǒ chuān qúnzi hǎokàn háishì chuān kùzi hǎokàn - Help me out, does the skirt look better or the pants?
你的电话是多少/你的電話是多少
Nǐ de diànhuà shì duōshǎo - What's your number?
你是白鬼吗/你是白鬼嗎
Nǐ shì bái guǐ ma - Are you a white devil?
你是第一次来中国吗/你是第一次來中國嗎
Nǐ shì dì yī cì lái zhōngguó ma - Is this your first time in China?
你是哪国人/你是哪國人
Nǐ shì nǎ guórén - Where are you from?
你是谁的歌迷?/你是誰的歌迷?
Nǐ shì shuí de gēmí? - Which artist are you a fan of?
你是怎么去的?/你是怎麼去的?
Nǐ shì zěnme qù de - How did you get here?
你适应大学生活了吗/你適應大學生活了嗎
Nǐ shìyìng dàxué shēnghuóle ma - Have you adapted to college life yet?
你属什么/你屬什麼
Nǐ shǔ shénme - What is you zodiac?
你听我一下/你聽我一下
Nǐ tīng wǒ yīxià - Listen to me a little
你现在方便吗/你現在方便嗎
Nǐ xiànzài fāngbiàn ma - Do you have a moment?
你想吃什么,我就吃什么/你想吃什麼,我就吃什麼
Nǐ xiǎng chī shénme, wǒ jiù chī shénme - I'll have what you're having
你喜欢吃辣的/你喜歡吃辣的
Nǐ xǐhuān chī là de - Don't like spicy
你喜欢什么样的女孩子/你喜歡什麼樣的女孩子
Nǐ xǐhuān shénme yàng de nǚ háizi - What kind of women do you like?
你喜欢什么颜色的裤子/你喜歡什麼顏色的褲子
Nǐ xǐhuān shénme yánsè de kùzi - What color pants do you like>
你喜欢甜的还是酸的/你喜歡甜的還是酸的
Nǐ xǐhuān tián de háishì suān de - Do you like sweet or sour?
你原来的宿舍在哪里/你原來的宿舍在哪裡
Nǐ yuánlái de sùshè zài nǎlǐ - Where is your previous dorm?
你要多学习/你要多學習
Nǐ yào duō xuéxí - You should study more
你要喝珍珠奶茶还是高山茶/你要喝珍珠奶茶還是高山茶
Nǐ yào hē zhēnzhū nǎichá háishì gāoshān chá - Do you want to drink Bubble Milk Tea or High Mountain Tea?
你要开车去还是坐地铁去/你要開車去還是坐地鐵去
Nǐ yào kāichē qù háishì zuò dìtiě qù - Do you want to drive or take the subway?
容易
Róngyì - Easy
入
Rù - Enter
润/潤
Rùn - Profit, embellish, moisten, lubricate
儒
Rú - Confucianism
如果
Rúguǒ - If
如果你有一百万, 你会做什么/如果你有一百萬, 你會做什麼
Rúguǒ nǐ yǒu yībǎi wàn, nǐ huì zuò qshénme - What would you do if you had a million bucks?
如果是人民币,就去旅游/如果是人民幣,就去旅遊
Rúguǒ shì rénmínbì, jiù qù lǚyóu - If it was RMB,I'd buy a house
如果是一百万美元,我就买房子/如果是一百萬美元,我就買房子
Rúguǒ shì yībǎi wàn měiyuán, wǒ jiù mǎi fángzi - If i had a million US dollars, I'd buy a house
如果我有一百万,我就不去上班了/如果我有一百萬,我就不去上班了
Rúguǒ wǒ yǒu yībǎi wàn, wǒ jiù bù qù shàngbānle - If I had a million bucks, I wouldn't work anymore
如果有空位的话, 我就坐你的车/如果有空位的話, 我就坐你的車
Rúguǒ yǒu kòngwèi dehuà, wǒ jiùzuò nǐ de chē - If there's a free seat, then I'll ride in your car (formal)
如何
Rúhé - How
扔垃圾
Rēng là jì - Throw away trash
帅哥,你愿意当我的男朋友吗/帥哥,你願意當我的男朋友嗎
Shuàigē, nǐ yuànyì dāng wǒ de nán péngyǒu ma - Do you wanna be my boyfriend?
税/稅
Shuì - Taxes
睡午觉/睡午覺
Shuì wǔjiào - Take a noon nap
睡觉/睡覺
Shuìjiào - Sleep
睡觉以前,你常常干什么/睡覺以前,你常常幹什麼
Shuìjiào yǐqián, nǐ chángcháng gànshénme - What do you often do before going to sleep?
谁/誰
Shuí - Who
谁身体棒,我就找谁/誰身體棒,我就找誰
Shuí shēntǐ bàng, wǒ jiù zhǎo shuí - Whoever's body is the strongest, I'll look for them
谁身体好,我找谁当我男朋友/誰身體好,我找誰當我男朋友
Shuí shēntǐ hǎo, wǒ zhǎo shuí dāng wǒ nán péngyǒu - Whoever has a great body is who I'm looking for as my boyfriend
谁想去,谁就去/誰想去,誰就去
Shuí xiǎng qù, shuí jiù qù - Whoever wants to go can go
硕士/碩士
Shuòshì - A person with a master's degree
刷牙以后,我马上洗脸/刷牙以後,我馬上洗臉
Shuāyá yǐhòu, wǒ mǎshàng xǐliǎn - I wash my face right away after brushing my teeth
说不定/說不定
Shuō bu dìng - Perhaps, maybe
说来话长/說來話長
Shuō lái huà chǎng - It's a long story
水
Shuǐ - Water
水果
Shuǐguǒ - Fruit
水平
Shuǐpíng - Level, standard
上
Shàng - Up
上个/上個
Shàng gè - Last
上帝
Shàngdì - God (帝意思王)
上海
Shànghǎi - Shanghai
上来/上來
Shànglái - Come up
上去
Shàngqù - Go up
上网/上網
Shàngwǎng - To be online
上网查资料/上網查資料
Shàngwǎng chá zīliào - Go online
勺子
Sháozi - Spoon
社
Shè - Club, society, organized group
舍
Shè - House, shed, residence
圣诞节快乐/聖誕節快樂
Shèngdàn jié kuàilè - Merry Chirstmas
甚至
Shènzhì - Even (Emphasis)
摄氏/攝氏
Shèshì - Celsius
社团/社團
Shètuán - Organization
设置/設置
Shèzhì - Settings
蛇
Shé - Snake
什么/什麼
Shénme - What
什么时候/什麼時候
Shénme shí hóu - When
数学/數學
Shùxué - Math
数字/數字
Shùzì - Numeral; digit
熟能生巧
Shúnéngshēngqiǎo - Practice makes perfect
杀/殺
Shā - Kill
沙
Shā - Sand, sandy, sandbar, granulated/hoarse
沙发/沙發
Shāfā - Sofa
沙拉
Shālā - Salad
山顶/山頂
Shāndǐng - Mountain peak
商朝
Shāng cháo - Shang Dynasty
商品
Shāngpǐn - Commodity
商人
Shāngrén - Businessman
商务舱/商務艙
Shāngwù cāng - Buisness class
伤心/傷心
Shāngxīn - Sad
山林
Shānlín - Scenery
稍等一下
Shāo děng yīxià - Just a moment
声/聲
Shēng - Sound, tone
声调/聲調
Shēngdiào - Tones
生活
Shēnghuó - Life (everyday)
生活背景
Shēnghuó bèijǐng - Background of one's life
生命
Shēngmìng - Life (life itself)
生气对身体没有好处/生氣對身體沒有好處
Shēngqì duì shēntǐ méiyǒu hǎochù - Being angry is not good for your body
生日快乐/生日快樂
Shēngrì kuàilè - Happy birthday
生肖
Shēngxiào - Chinese Zodiac
申请/申請
Shēnqǐng - To apply
身体/身體
Shēntǐ - Body
深圳
Shēnzhèn - Shenzhen (深意思 dark, deep, abysmal)
省
Shěng - Province
省钱/省錢
Shěng qián - To save money
省下来/省下來
Shěng xiàlái - To save (money, time)
省了很多钱/省了很多錢
Shěngle hěnduō qián - Save a lot of money
诗/詩
Shī - Poetry
湿/濕
Shī - Wet
失眠
Shīmián - Insomnia
收据/收據
Shōujù - Receipt
收入
Shōurù - Income, earnings, revenue
收拾你的房間
Shōushí nǐ de fángjiān - Clean your room
书包/書包
Shūbāo - Backpack
蔬菜
Shūcài - Vegitables
舒服
Shūfú - Comfortable
书法/書法
Shūfǎ - Calligraphy
书架/書架
Shūjià - Book shelf
书面/書面
Shūmiàn - Something more common in written form
梳子(发梳)/梳子(髮梳)
Shūzi (fà shū) - Brush
傻逼
Shǎbī - Idiot
傻瓜
Shǎguā - Silly (lit. Silly mellon)
少放油
Shǎo fàng yóu - Add less oil
使用
Shǐyòng - Use
手排挡手/手排擋手
Shǒu páidǎng shǒu - Manual Transmission
手表/手錶
Shǒubiǎo - Watch
手机/手機
Shǒujī - Cell phone
手指
Shǒuzhǐ - Finger
薯片
Shǔ piàn - Chip
鼠标/鼠標
Shǔbiāo - Mouse, rat
暑假
Shǔjià - Summer vacation
暑假我会去美国或者日本,还没决定/暑假我會去美國或者日本,還沒決定
Shǔjià wǒ huì qù měiguó huòzhě rìběn, hái méi juédìng - For summer break, I'll go to either America or Japan; I haven't decided yet.
天命
Tiānmìng - The Mandate of Heaven
天气怎么样/天氣怎麼樣
Tiānqì zěnme yàng - How's the weather
挑
Tiāo - To choose or pick
帖子
Tiězi - Post
推
Tuì - Push
推理片
Tuīlǐ piàn - Deductive film
推理小说/推理小說
Tuīlǐ xiǎoshuō - Deductive novel
脱/脫
Tuō - To take off (clothes)
脱离/脫離
Tuōlí - Separate, break away from
托运/托運
Tuōyùn - Check
太贵了/太貴了
Tài guìle - Too expensive
太夸张了/太誇張了
Tài kuāzhāngle - You exaggerate too much
态度/態度
Tàidù - Attitude
太空
Tàikōng - Outer space
台
Tái - Station, platform, stage, stand, table
台风/颱風
Táifēng - Typhoon
台湾/台灣
Táiwān
谈/談
Tán - To discuss
谈恋爱跟结婚是两回事/談戀愛跟結婚是兩回事
Tán liàn'ài gēn jiéhūn shì liǎnghuíshì - Being in love and getting married are two different things
堂
Táng - Hallway
糖
Táng - Sugar
唐朝
Táng cháo - Tang Dynasty
特别/特別
Tèbié - Especially
特首
Tèshǒu - Cheif executive
提
Tí - To mention something
停车/停車
Tíngchē - Park (Lit. Stop car)
停车场/停車場
Tíngchēchǎng - Parking lot
同学/同學
Tóngxué - Classmate
同学之间/同學之間
Tóngxué zhī jiān - Between the students
同意
Tóngyì - To agree
头等舱/頭等艙
Tóuděng cāng - 1st class
头疼/頭疼
Tóuténg - Headache (lit. head, to ache)
投资做生意/投資做生意
Tóuzī zuò shēngyì - Invest in buisness
兔子
Tùzǐ - Rabbit
图片/圖片
Túpiàn - Picture
图书馆/圖書館
Túshū guǎn - Library
它
Tā - It (animals)
他把这个字写错了/他把這個字寫錯了
Tā bǎ zhège zì xiě cuòle - He wrote that character wrong
从早到晚在上网,一会都离不开电脑/他從早到晚在上網,一會都離不開電腦
Tā cóng zǎo dào wǎn zài shàngwǎng, yī huǐ dōu lì bù kāi diànnǎo - From morning to night he's online; he doesn't spend a moment away from his computer
他的苹果让我吃完了/他的蘋果讓我吃完了
Tā de píngguǒ ràng wǒ chī wánliǎo - I ate his apple
他对花过敏/他對花過敏
Tā duì huā guòmǐn - He is allergic to flowers
他对政治没有兴趣,甚至连奥巴马都不知道/他對政治沒有興趣,甚至連奧巴馬都不知道
Tā duì zhèngzhì méiyǒu xìngqù, shènzhì lián àobāmǎ dōu bù zhīdào - He is really not interested in politics; he doesn't even know Obama
他的性格和他爸爸一样,十分开朗/他的性格和他爸爸一樣,十分開朗
Tā dì xìnggé hé tā bàba yīyàng, shífēn kāilǎng - He and his dad's personalities are the same; very extroverted
他刚刚把裤子放在床上/他剛剛把褲子放在床上
Tā gānggāng bǎ kùzi fàng zài chuángshàng - He just threw his pants on his bed
他还在休息,她快要超过他了/他還在休息,她快要超過他了
Tā hái zài xiūxí, tā kuàiyào chāoguò tāle - He's still resting, she's going to pass him soon
她和她的男朋友闹别扭了,好几天都没和男朋友见面/她和她的男朋友鬧彆扭了,好幾天都沒和男朋友見面
Tā hé tā de nán péngyǒu nàobièniule, hǎo jǐ tiān dū méi hénán péngyǒu jiànmiàn - Her and her boyfriend are having issues, so they haven't talked in a few days
我不同意你的看法
Wǒ bù tóngyì nǐ de kànfǎ - I don't agree with your opinion
我不喜欢黑的,我会买白的或者蓝的/我不喜歡黑的,我會買白的或者藍的
Wǒ bù xǐhuān hēi de, wǒ huì mǎi bái de huòzhě lán de - I don't like the black one, I'll buy the white or blue ones
我不知道
Wǒ bù zhīdào - I don't know
我不在意
Wǒ bù zàiyì - I don't care
我不饿,什么菜都不想吃/我不餓,什麼菜都不想吃
Wǒ bù è, shénme cài dōu bùxiǎng chī - I'm not hungry, I don't wanna eat anything at all
我不想
Wǒ bùxiǎng - I don't want
我不要犯盲人摸象的错误/我不要犯盲人摸象的錯誤
Wǒ bùyào fàn mángrénmōxiàng de cuòwù - I don't want to make the mistake of being a blind person stroking an elephant
我不在乎
Wǒ bùzàihū - I don't care
我把登机牌落在桌子上面/我把登機牌落在桌子上面
Wǒ bǎ dēng jī pái là zài zhuōzi shàngmiàn - I left my boarding ticket on the table
我常常忘这忘那,丢三落四的/我常常忘這忘那,丟三落四的
Wǒ chángcháng wàng zhè wàng nà, diūsānlàsì de - I often forget this or that, I'm so disoriented
我承诺忠诚对美国的旗子, 和对它代表的共和国, 一个国家在上帝之下, 不可分, 以自由和正义为所有/我承諾忠誠對美國的旗子, 和對它代表的共和國, 一個國家在上帝之下, 不可分, 以自由和正義為所有
Wǒ chéngnuò zhōngchéng duì měiguó de qízi, hé duì tā dàibiǎo de gònghéguó, yīgè guójiā zài shàngdì zhī xià, bùkěfēn, yǐ zìyóu hé zhèngyì wéi suǒyǒu - The Pledge of Allegiance
我从来不跟朋友吵架/我從來不跟朋友吵架
Wǒ cónglái bu gēn péngyǒu chǎojià - Me and my friends never have arguments
我的车是手排挡的,你会不会开?/我的車是手排擋的,你會不會開?
Wǒ de chē shì shǒu páidǎng de, nǐ huì bù huì kāi? - My car is a manual, can you drive that?
我的肚子越来越疼/我的肚子越來越疼
Wǒ de dùzi yuè lái yuè téng - My stomach hurts more and more
我的房租比你的便宜五百块/我的房租比你的便宜五百塊
Wǒ de fángzū bǐ nǐ de piányí wǔbǎi kuài - My rent is cheaper than yours by 500 bucks
我五点下班/我五點下班
Wǒ wǔ diǎn xiàbān - I get off work at 5:00 everyday.
我下周放春假
Wǒ xià zhōu fàng chūnjià - Next week I start spring break
我下了课就去吃饭/我下了課就去吃飯
Wǒ xiàle kè jiù qù chīfàn - I got out of class, so I;ll go eat
我先跟你们一起去餐厅去吃饭,然后我会做功课/我先跟你們一起去餐廳去吃飯,然後我會做功課
Wǒ xiān gēn nǐmen yīqǐ qù cāntīng qù chīfàn, ránhòu wǒ huì zuò gōngkè - First I'll go with you guys to the mess hall to eat, then I'll do homework
我写的很乱/我寫的很亂
Wǒ xiě de hěn luàn - My writing was very messy
我想吃比萨的时候会叫外卖/我想吃比薩的時候會叫外賣
Wǒ xiǎng chī bǐsà de shíhòu huì jiào wàimài - I order takeout when I wanna eat pizza
我想多交几个中国朋友/我想多交幾個中國朋友
Wǒ xiǎng duō jiāo jǐ gè zhōngguó péngyǒu - I want to make more Chinese friends
我想交男朋友
Wǒ xiǎng jiāo nán péngyǒu - I want to get a boyfriend
我想申请离家比较近的学校,这样我就可以搬回家去住/我想申請離家比較近的學校,這樣我就可以搬回家去住
Wǒ xiǎng shēnqǐng lí jiā bǐjiào jìn de xuéxiào, zhèyàng wǒ jiù kěyǐ bān huí jiā qù zhù - I want to apply to a school near home so I can move back home
我想要了解中国文化/我想要了解中國文化
Wǒ xiǎng yào liǎojiě zhōngguó wénhuà - I want to understand Chinese culture
我想到图书馆去做功课/我想到圖書館去做功課
Wǒ xiǎngdào túshū guǎn qù zuò gōngkè - I wanna go to the library and do homework
我想来想去,觉得清蒸鱼好吃/我想來想去,覺得清蒸魚好吃
Wǒ xiǎnglái xiǎng qù, juédé qīngzhēng yú hào chī - I thought it over, and I think steamed fish is really good
我小的时候, 我妈妈常常为我做饭/我小的時候, 我媽媽常常為我做飯
Wǒ xiǎo de shíhòu, wǒ māmā chángcháng wèi wǒ zuò fàn - When I was little, my mom would often cook for me
我喜欢好看的电影/我喜歡好看的電影
Wǒ xǐhuān hǎokàn de diànyǐng - I like good movies
我喜欢躺着听音乐/我喜歡躺著聽音樂
Wǒ xǐhuān tǎngzhe tīng yīnyuè - I like to lay down and listen to music
我许了一个愿/我許了一個願
Wǒ xǔle yīgè yuàn - I made a wish
我原来很胖,现在瘦了/我原來很胖,現在瘦了
Wǒ yuánlái hěn pàng, xiànzài shòule - I was really fat, but I'm skinny now
一边工作,一边唱歌/一邊工作,一邊唱歌
Yìbiān gōngzuò, yìbiān chànggē - Singing while working
下个/下個
Xià gè - Next
下个周末也不行,我要从宿舍搬出去,得打扫,整理房间/下個週末也不行,我要從宿舍搬出去,得打掃,整理房間
Xià gè zhōumò yě bùxíng, wǒ yào cóng sùshè bān chūqù, dé dǎsǎo, zhěnglǐ fángjiān - Next weekend doesn't work either; I have to move out of my dorm, pick up, and clean my room
下班以后,我常常看电影/下班以後,我常常看電影
Xiàbān yǐhòu, wǒ chángcháng kàn diànyǐng - After I get off work, I often watch movies.
下来/下來
Xiàlái - Come down
县/縣
Xiàn - County
线/線
Xiàn - Line, connection, string etc.
像
Xiàng - Looks like
现金/現金
Xiànjīn - Cash
现在八点十分/現在八點十分
Xiànzài bā diǎn shí fēn - It's 8:10 right now
现在差不多一点半/現在差不多一點半
Xiànzài chàbùduō yīdiǎn bàn - It's about 1:30
现在九点,他得快一点走/現在九點,他得快一點走
Xiànzài jiǔ diǎn, tā de kuài yīdiǎn zǒu - At nin o'clock he had to go a little faster
现在几点/現在幾點
Xiànzài jǐ diǎn - What time is it?
校外
Xiàowài - Outside of school, after school
校园/校園
Xiàoyuán - Campus
校长/校長
Xiàozhǎng - Principal
下去
Xiàqù - Go down
夏天/夏季
Xiàtiān / Xiàjì - Summer
夏天有时候很热,最热的时候,会到华氏有一百度,热极了/夏天有時候很熱,最熱的時候,會到華氏有一百度,熱極了
Xiàtiān yǒu shíhou hěn rè, zuì rè de shíhou, huì dào huáshì yǒuyī bǎidù, rè jíle - Summer sometimes is very hot. At the hottest times, the temperature can reach 100 degrees Fahrenheit, which is extremely hot
下午
Xiàwǔ - Afternoon
下午十二点以后,我不吃午饭/下午十二點以後,我不吃午飯
Xiàwǔ shí'èr diǎn yǐhòu, wǒ bù chī wǔfàn - I don't eat lunch after 12:00 in the afternoon
下载/下載
Xiàzài - Download
咸/鹹
Xián - Salty
谢谢/謝謝
Xièxiè - Thank you
谢谢你,我一定去。还有谁会去?/謝謝你,我一定去。還有誰會去?
Xièxiè nǐ, wǒ yīdìng qù. Hái yǒu shuí huì qù? -
选举/選舉
Xuǎnjǔ - Election
选课/選課
Xuǎnkè - To choose a class
系
Xì - Department of a college
系安全带/係安全帶
Xì ānquán dài - Fasten your seatbelts
性格
Xìnggé - Personality
信筒/信箱
Xìntǒng/Xìnxiāng - Mailbox
行吗? 行。/ 行嗎?行。
Xíng ma? Xíng. - Ok? Ok.
行李
Xínglǐ - Luggage
形容
Xíngróng - Describe
形容词/形容詞
Xíngróngcí - Adjective
讯/訊
Xùn - News, information, speedy, fast
恤衫
Xùshān - T-shirt
巡逻/巡邏
Xúnluó - Patrol
膝盖/膝蓋
Xīgài - Knees
西红柿/西紅柿
Xīhóngshì - Tomato
新台币/新台幣
Xīn táibì - Currency of Taiwan
星期一
Xīngqí yī - Monday
星期二的功课又多又难/星期二的功課又多又難
Xīngqí'èr de gōngkè yòu duō yòu nán - Tuesday's homework was hard and plentiful
心肝
Xīngān - My heart and soul (lit. heart and liver)
心肝宝贝/心肝寶貝
Xīngān bǎobèi
新疆
Xīnjiāng
新年快乐/新年快樂
Xīnnián kuàilè - Happy new year
心情
Xīnqíng - Mood
心事
Xīnshì - Something weighing on someone's mind
新闻/新聞
Xīnwén - News
希望
Xīwàng - Hope
西药/西藥
Xīyào - Western medicine
吸烟/吸煙
Xīyān - Smoke
西医/西醫
Xīyī - Western medicine
虚构/虛構
Xūgòu - Fiction, fabrication
虚拟/虛擬
Xūnǐ - Virtual
需要
Xūyào - Need to
洗发水(洗发露)/洗髮水(洗髮露)
Xǐ fàshuǐ (xǐ fà lù) - Shampoo
洗完澡
Xǐ wán zǎo - Finish taking a shower
洗碗机/洗碗機
Xǐ wǎn jī - Dishwasher
喜欢上/喜歡上
Xǐhuān shàng - To like someone
喜剧片/喜劇片
Xǐjù piàn - Comedy film
洗衣粉
Xǐyī fěn - Laundry powder
洗衣机/洗衣機
Xǐyījī - Washing machine
洗澡
Xǐzǎo - Bathe
愿意/願意
Yuànyì - Willing
元
Yuán - Dollar
缘/縁
Yuán - Fate
园/園
Yuán - Garden
原来/原來
Yuánlái - As it turns out
原来柯林的女朋友是一个中国女孩/原來柯林的女朋友是一個中國女孩
Yuánlái kē lín de nǚ péngyǒu shì yīgè zhōngguó nǚhái - It turns out that Collin's girlfriend is Chinese
一边开会,一边刮胡子/一邊開會,一邊刮鬍子
Yìbiān kāihuì, yìbiān guā húzi - Shaving while in a meeting
研究生院
Yánjiūshēng yuàn - Graduate school
言情小说/言情小說
Yánqíng xiǎoshuō - Romantic novels
颜色/顏色
Yánsè - Color
严肃的人/嚴肅的人
Yánsù de rén - A serious person
遥/遙
Yáo - Far, distant, remote
牙刷
Yáshuā - Toothbrush
牙医/牙醫
Yáyī - Dentist
夜
Yè - Night
页码/頁碼
Yèmǎ - Page
夜市的东西比百货公司的东西便宜/夜市的東西比百貨公司的東西便宜
Yèshì de dōng xī bǐ bǎihuò gōngsī de dōngxi piányi - Things in the night market are cheaper than in the department store
夜市的东西没有百货公司的贵/夜市的東西沒有百貨公司的貴
Yèshì de dōngxi méiyǒu bǎihuò gōngsī de guì - Things in the night market are not as expensive as the department store
叶子/葉子
Yèzi - Leaf, folliage
爷爷/爺爺
Yéyé - Grandpa
艺/藝
Yì - Art
衣橱/衣櫥
Yī chú - Wardrobe (
一对耳环/一對耳環
Yī duì ěrhuán - A pair of earrings
一朵花
Yī duǒ huā - A flower
一顶帽子/一頂帽子
Yī dǐng màozi - A hat
一房一厅/一房一廳
Yī fáng yī tīng - A bedroom and living room
一份工作
Yī fèn gōngzuò - A job
一副球拍
Yī fù qiúpāi - A racket
一副眼镜/一副眼鏡
Yī fù yǎnjìng - A pair of glasses
一会/一會
Yī huǐ - In a moment
一号航厦/一號航廈
Yī hào háng shà - Terminal one
一件衣服
Yī jiàn yīfú - Clothes
一辆机车/一輛機車
Yī liàng jīchē - A motorcycle
一辆自行车/一輛自行車
Yī liàng zìxíngchē - A bicycle
一美元差不多是六块人民币/一美元差不多是六塊人民幣
Yī měiyuán chàbùduō shì liù kuài rénmínbì - A dollar should be worth nearly six RMB
一篇文章
Yī piān wénzhāng - An essay
一盘菜/一盤菜
Yī pán cài - A plate of food
一匹马/一匹馬
Yī pǐ mǎ - A horse
一路平安
Yīlù píng'ān - Bon voyage
一面镜子/一面鏡子
Yīmiàn jìngzi - A mirror
阴天/陰天
Yīn tiān - Cloudy day
因为天气很冷,所以我穿外套/因為天氣很冷,所以我穿外套
Yīn wéi tiānqì hěn lěng, suǒyǐ wǒ chuān wàitào - It's cold so I'm gonna put on a jacket
英
Yīng - Brave, hero, Britain
英镑/英鎊
Yīngbàng - British pound
英国脱欧公投/英國脫歐公投
Yīngguó tuō ōu gōngtóu - Brexit
因为/因為
Yīnwèi - Because
因为我很忙, 所以我不能去玩儿/因為我很忙, 所以我不能去玩兒
Yīnwèi wǒ hěn máng, suǒyǐ wǒ bùnéng qù wán er - I'm buisy so I can't play
因为我很饿,所以我吃饭/因為我很餓,所以我吃飯
Yīnwèi wǒ hěn è, suǒyǐ wǒ chīfàn - I'm hungry so I'm gonna eat
一双筷子/一雙筷子
Yīshuāng kuàizi - A pair of chopsticks
一双袜子/一雙襪子
Yīshuāng wàzi - A pair of socks
医生/醫生
Yīshēng - Doctor
一条裤子/一條褲子
Yītiáo kùzi - A pair of pants
一条鱼/一條魚
Yītiáo yú - A fish
医务室/醫務室
Yīwù shì - Medical exam room
幽默文学/幽默文學
Yōumò wénxué - Comedy novel
演唱会/演唱會
Yǎnchàng huì - Concert
氧
Yǎng - Oxygen
养/養
Yǎng - To raise an animal
仰韶文化
Yǎngsháo wénhuà - Yangshao culture
咬
Yǎo - Bite
已保存所有更改
Yǐ bǎocún suǒyǒu gēnggǎi - All changes saved in drive (Lit. meaning "saved all changes")
已经上午十一点了,小王还在睡觉/已經上午十一點了,小王還在睡覺
Yǐjīng shàngwǔ shíyī diǎnle, xiǎo wáng hái zài shuìjiào - It's already 11 am and Xiaowang is still sleeping
影迷
Yǐngmí - Fan of an actor/director
饮料/飲料
Yǐnliào - A drink or beverage
饮料或者水果都行/飲料或者水果都行
Yǐnliào huòzhě shuǐguǒ dōu xíng - Drinks or fruit are both fine
以为/以為
Yǐwéi - I thought (but was incorrect)
勇
Yǒng - Brave, courageous
俑
Yǒng - Tomb figure
永远/永遠
Yǒngyuǎn - Forever and always
有的汉字我写得出来,有的汉字我写不出来/有的漢字我寫得出來,有的漢字我寫不出來
Yǒu de hànzì wǒ xiě dé chūlái, yǒu de hànzì wǒ xiě bù chūlái - Some characters I can write, others I can not
有多少
Yǒu duōshǎo - How many
有空
Yǒu kòng - To have time
有耐心
Yǒu nàixīn - To have patience
有钱/有錢
Yǒu qián - Rich
有时候/有時候
Yǒu shíhou - Sometimes
有名
Yǒumíng - Famous
有志者事竟成
Yǒuzhì zhě shì jìng chéng - If there's a will, there's a way
与/與
Yǔ - And (written form or formal speech)
雨伞革命/雨傘革命
Yǔsǎn gémìng - Umbrella Revolution
雨天
Yǔtiān - Rainy day
真心
Zhēnxīn - Sincere
珍珠
Zhēnzhū - Pearl
诊/診
Zhěn - Medical consultation
整天
Zhěng tiān - All day long (exaggerated)
诊所/診所
Zhěnsuǒ - Clinic
汁
Zhī - Juice
之
Zhī - Subordinate Particle, it
之间/之間
Zhī jiān - Amoung; between
知识/知識
Zhīshì - Know how
忠诚/忠誠
Zhōngchéng - Loyalty
中国共产党/中國共產黨
Zhōngguó gòngchǎndǎng - Chinese Communist Party
中国和美国差不多大/中國和美國差不多大
Zhōngguó hé měiguó chàbùduō dà - China and the US are about the same size
中国离美国很远/中國離美國很遠
Zhōngguó lí měiguó hěn yuǎn - China is very far from the US
中国人/中國人
Zhōngguó rén - Chinese people
中国是世界上人口最多的国家/中國是世界上人口最多的國家
Zhōngguó shì shìjiè shàng rénkǒu zuìduō de guójiā - China is the most populated country in the world
准备/準備
Zhǔnbèi - Ready
最好的朋友
Zuì hǎo de péngyǒu - Best friend
最好会说中文/最好會說中文
Zuì hǎo huì shuō zhōngwén - I'd prefer it if you spoke Chinese
早上好
Zǎo shàng hǎo - Good morning
早安
Zǎo ān - Good morning
早晨
Zǎochen - Morning
早饭/早飯
Zǎofàn - Breakfast
紫
Zǐ - Purple
总是/總是
Zǒng shì - Always
走吧
Zǒu ba - Come on
走错/走錯
Zǒu cuò - To get lost/go the wrong way
哎呀,十二点了,我急忙起床去上课/哎呀,十二點了,我急忙起床去上課
Āiyā, shí'èr diǎnle, wǒ jímáng qǐchuáng qù shàngkè - Oh god, it's already noon! I have to get up and go to class
儿子/兒子
Érzi - Son
报告/報告
Bàogào - Report
卡
Kǎ - Card
烤
Kǎo - Roasted
考
Kǎo - Test
煮
Zhǔ - To boil
暴力
Bàolì - Violence
报纸/報紙
Bàozhǐ - Newspaper
白板
Báibǎn - Whiteboard
背景
Bèijǐng - Background
必
Bì - Must
汗滴
Hàn dī - Sweat
罢工/罷工
Bàgōng - Strike
伴
Bàn - Companion
办法/辦法
Bànfǎ - Solution
棒
Bàng - Stick, excellent
棒球
Bàngqiú - Baseball
半坡
Bànpō - Banpo archaeological
啊
A - Ah
吧
Ba - Indicates a suggestion
别逗/別逗
Bié dòu - don't tease
别搞/別搞
Bié gǎo - Don't do that
别这样/別這樣
Bié zhèyàng -
别提了/別提了
Biétíle - Don't bring it up
编辑/編輯
Biānjí - Edit
标/標
Biāo - Mark, label
标准/標準
Biāozhǔn - Criteria, standard
贬值/貶值
Biǎnzhí - To decrease in value
卜
Bu - Divine
爸爸
Bàba - Dad
爸爸有时候坐飞机到中国工作,有时候坐飞机回美国工作,他整天飞来飞去/爸爸有時候坐飛機到中國工作,有時候坐飛機回美國工作,他整天飛來飛去
Bàba yǒu shíhòu zuò fēijī dào zhōngguó gōngzuò, yǒu shíhòu zuò fēijī huí měiguó gōngzuò, tā zhěng tiān fēi lái fēi qù - Sometimes dad flies to China for work, and others he's flying back to the US for work; he flies all day
除了。。。以外
Chúle. . . Yǐwài - Besides, other than
纯/純
Chún - Pure
纯棉/純棉
Chún mián - 100% cotton
纯文学/純文學
Chún wénxué - Pure literature
厨师/廚師
Chúshī - Chef
超
Chāo - To overtake
超过/超過
Chāoguò - To pass
超市
Chāoshì - Supermarket
插入
Chārù - Insert
叉子
Chāzi - Fork
吃
Chī - Eat
吃饱了/吃飽了
Chī bǎole - I'm full
吃的东西/吃的東西
Chī de dōngxī - Things to eat
吃药/吃藥
Chī yào - Take medication
吃饭/吃飯
Chīfàn - Eat
出
Chū - To be out
春夏秋冬,其中你最喜欢哪一个/春夏秋冬,其中你最喜歡哪一個
Chūn xià qiūdōng, qízhōng nǐ zuì xǐhuan nǎ yīgè - Amoung, summer, autumn, and winter, which do you prefer?
春天/春季
Chūntiān / Chūnjì
春天就要来了/春天就要來了
Chūntiān jiù yào láile - Spring is going to come soon
出去
Chūqù - To go out
出去玩不
Chūqù wán bù - Wanna hang out?
出租汽车/出租汽車
Chūzū qìchē - Taxi
厂/廠
Chǎng - Factory, plant
场面/場面
Chǎngmiàn - Scene, spectacle, occasion
场面非常的乱/場面非常的亂
Chǎngmiàn fēicháng de luàn - What a messy scene
长沙/長沙
Chǎngshā - Changsha
吵架
Chǎojià - Quarrel
宠物/寵物
Chǒngwù - Pet, housepet
蠢蛋
Chǔn dàn - Idiot
蠢货/蠢貨
Chǔnhuò - Idiot
错的/錯的
Cuò de - Incorrect
错念/錯念
Cuò niàn - To misread
东西/東西
Dōngxī - Things
都可以,我不在乎
Dōu kěyǐ, wǒ bùzàihū - Any is fine; I don't care
都会/都會
Dūhuì - Metropolis
都市生活
Dūshì shēnghuó - City life
打错了/打錯了
Dǎ cuòle - Dial a wrong number
打排球的时候不能踢球/打排球的時候不能踢球
Dǎ páiqiú de shíhou bùnéng tī qiú - When playing volleyball, you can't kick the ball
打游戏/打遊戲
Dǎ yóuxì - Play video games
打工
Dǎgōng - Working part-time
打交道
Dǎjiāodào - To deal with
导弹/導彈
Dǎodàn - Missile
导游/導遊
Dǎoyóu - Tour Guide
打牌
Dǎpái - Play cards
打扫干净/打掃乾淨
Dǎsǎo gānjìng - Clean up
打针/打針
Dǎzhēn - To give/receive injection
犯
Fàn - Commit
范/範
Fàn - Model, example, limits
飞机场/飛機場
Fēijī chǎng - Airport
飞机会晚点/飛機會晚點
Fēijī huì wǎndiǎn - The plane will be late
丰/豐
Fēng - Abundant
风扇/風扇
Fēngshàn - Fan
分明
Fēnmíng - Distinctively different
分手
Fēnshǒu - To break up; to part company
分钟/分鐘
Fēnzhōng - Minute
粉
Fěn - Pink
法门/法門
Fǎmén - Dharma
仿
Fǎng - To imitate, copy
访/訪
Fǎng - To visit, seek, inquire
否则/否則
Fǒuzé - Otherwise (serious)
辅导/輔導
Fǔdǎo - To tutor
挂/掛
Guà - To hang up a phone
挂号/掛號
Guàhào - Registered
罐
Guàn - Can
鹳鹊/鸛雀
Guàn què - Swan
逛
Guàng - Visit, stroll
逛街
Guàngjiē - Shopping
桂
Guì
过几天/過幾天
Guò jǐ tiān - In a few days
过几天再说吧/過幾天再說吧
Guò jǐ tiān zàishuō ba - I'll tell you again in a few days
过来/過來
Guòlái - To come over
国际/國際
Guójì - International
刮风/刮風
Guā fēng - Wind
关上门/關上門
Guān shàngmén - Shut the door
光
Guāng - Light
光临/光臨
Guānglín - Presense
瓜子脸/瓜子臉
Guāzi liǎn - Oval-shaped face
话多不如话少,话少不如话好/話多不如話少,話少不如話好
Huà duō bùrú huà shǎo, huà shào bùrú huà hǎo - Too many words are not as effective as few words, which are not as effective as well-spoken words
画画/畫畫
Huà huà - Draw
坏/壞
Huài - Bad
坏心眼/壞心眼
Huài xīnyǎn - Evil (bad thoughts in the minds eye)
坏处/壞處
Huàichu - Harm
化学/化學
Huàxué - Chemistry
还/還
Huán - To return
黄/黃
Huáng - Yellow
黄瓜/黃瓜
Huángguā - Cucumber
黄河/黃河
Huánghé - Huanghe river
黄河入海流/黃河入海流
Huánghé rù hǎiliú - Where the Yellow River empties to the sea
华氏/華氏
Huáshì - Fahrenheit
滑雪
Huáxuě - Ski
惠
Huì - Kindness, kind act, favour
绘画/繪畫
Huìhuà - Painting
回收
Huíshōu - Recycling
回头见/回頭見
Huítóu jiàn - See you later
货运/貨運
Huòyùn - Freight
或者
Huòzhě - Or (when listing things)
活动/活動
Huódòng - Activity
活泼/活潑
Huópō - Bubbly
欢迎/歡迎
Huānyíng - Welcome
辉/輝
Huī - Brightness
灰
Huī - Gray
谎言/謊言
Huǎngyán - Lie
火
Huǒ - Fire
火鸡/火雞
Huǒ jī - Turkey
火车/火車
Huǒchē - Train
火锅/火鍋
Huǒguō - Hot pot
姐姐
Jiejie - Older sister
驾/駕
Jià - Drive
架空历史小说/架空歷史小說
Jiàkōng lìshǐ xiǎoshuō - Fictional historical novel
件
Jiàn - Piece (clothing, upper body)
剑/劍
Jiàn - Sword
酱/醬
Jiàng - Sauce, paste, jam
健康
Jiànkāng - Healthy
见面/見面
Jiànmiàn - To meet up
建设/建設
Jiànshè - Construction (建意思 build, 设意思 setup)
健身房
Jiànshēnfáng - Gym
建议/建議
Jiànyì - To suggest
叫我永力或者戴永力是一回事
Jiào wǒ yǒng lì huòzhě dàiyǒnglì shì yī huí shì - Calling me Yongli or Dai Yongli is the same
叫我永力就可以了
Jiào wǒ yǒng lì jiù kěyǐle - Calling me Yongli is just fine
叫我永力就行了
Jiào wǒ yǒng lì jiùxíngle - Calling me Yongli is just fine
教练/教練
Jiàoliàn - Coach
教室前面站着老师/教室前面站著老師
Jiàoshì qiánmiàn zhànzhe lǎoshī - The teacher is at the front of the room
教授
Jiàoshòu - Professor
教育
Jiàoyù - Education
价钱/價錢
Jiàqián - Price
借
Jiè - To Borrow
芥兰/芥蘭
Jiè lán - Kael
结果/結果
Jiéguǒ - Result
结果/結果
Jiéguǒ - Result, outcome
结账/結賬
Jiézhàng - Bill, please (formal)
就觉得这是一种快乐/就覺得這是一種快樂
Jiù juéde zhè shì yī zhǒng kuàilè - It fills me with happiness
就来过一次/就來過一次
Jiù láiguò yīcì - I have only been here once
就这样/就這樣
Jiù zhèyàng - That's it! That's all!
就在马路右边/就在馬路右邊
Jiù zài mǎlù yòubiān - Just on the right side of the road
就是这个东西/就是這個東西
Jiùshì zhège dōngxī - It's exactly that!
加
Jiā - Add
肩膀
Jiānbǎng - Shoulder
疆
Jiāng - Border
将来/將來
Jiānglái - Future
交朋友
Jiāo péngyǒu
家庭
Jiātíng - Familiy
家庭主妇/家庭主婦
Jiātíng zhǔfù - Housewife
街
Jiē - Street
接
Jiē - To pick up
接
Jiē - To receive, connect, meet
解
Jiě - Solution
姐姐把弟弟打哭了
Jiějiě bǎ dìdì dǎ kūle - The sister hit her younger brother and he cried
解决/解決
Jiějué - To solve or resolve
决定/決定
Juédìng - Decide, make up one's mind, determine
记仇/記仇
Jìchóu - To hold a grudge
纪录片/紀錄片
Jìlùpiàn - Documentary
尽/盡
Jìn - Exhausted, end
进步/進步
Jìnbù - To improve
静/靜
Jìng - Quite, tranquil, calm, still
敬
Jìng - Respectfully
镜框/鏡框
Jìngkuāng - Picture frame
禁止
Jìnzhǐ - Ban, prohibit
计算器/計算器
Jìsuàn qì - Calculator
记者/記者
Jìzhě - Reporter
及
Jí - And
集会/集會
Jíhuì - Assembly
急忙
Jímáng - Immediately
即时通讯/即時通訊
Jíshí tōngxùn - Instant messaging
集团/集團
Jítuán - Group
剧/劇
Jù - Drama, play
巨
Jù - Huge, enormous, giant
具
Jù - Tool
俱乐部/俱樂部
Jùlèbù - Club
鸡/雞
Jī - Chiken
鸡翅/雞翅
Jīchì - Chicken wings
激动/激動
Jīdòng - Excitement
基督教
Jīdūjiào - Christianity
机会/機會
Jīhuì - Opportunity
金
Jīn - Gold
京
Jīng - Capital
精彩
Jīngcǎi - Wonderful
经济/經濟
Jīngjì - Economics
经济舱/經濟艙
Jīngjì cāng - 3rd class
经理/經理
Jīnglǐ - Manager
惊悚小说/驚悚小說
Jīngsǒng xiǎoshuō - Thriller Novel
经验/經驗
Jīngyàn - To experience
今天吃什么/今天吃什麼
Jīntiān chī shénme - What have you eaten today
今天多少度?
Jīntiān duōshǎo dù? - What's the temperature?
今天零下五度
Jīntiān língxià wǔ dù - It's 5 below 0
我今天热得很,甚至连衣服都不想穿/今天熱得很,甚至連衣服我都不想穿
Jīntiān rè dé hěn, shènzhì lián yīfú wǒ dū bùxiǎng chuān - Today's weather is so hot, I don't even wanna wear clothes
今天天气很奇怪,一会下雨。一会下雪,一会晴天/今天天氣很奇怪,一會下雨。一會下雪,一會晴天
Jīntiān tiānqì hěn qíguài, yī huǐ xià yǔ. Yī huǐ xià xuě, yī huǐ qíngtiān - Today's weather is so strange, one moment it rains, the next it snows, then it's sunny
今天我给小谢打电话的时候,他不在,他室友接了电话。他室友说他正在上课,他问我要不要留言,我说麻烦回来以后给我打电话,我有事找他。晚上小谢回来了,他给我回电的时候,我正在看电视呢。我问他你在忙吗?你正在做什么呢?他说他正在上网络呢。/今天我給小謝打電話的時候,他不在,他室友接了電話。他室友說他正在上課,他問我要不要留言,我說麻煩回來以後給我打電話,我有事找他。晚上小謝回來了,他給我回電的時候,我正在看電視呢。我問他你在忙嗎?你正在做什麼呢?他說他正在上網絡呢。
Jīntiān wǒ gěi xiǎo xiè dǎ diànhuà de shíhòu, tā bùzài, tā shìyǒu jiēle diànhuà. Tā shìyǒu shuō tā zhèngzài shàngkè, tā wèn wǒ yào bùyào liúyán, wǒ shuō máfan huílái yǐhòu gěi wǒ dǎ diànhuà, wǒ yǒushì zhǎo tā. Wǎnshàng xiǎo xiè huíláile, tā gěi wǒ huí diàn de shíhòu, wǒ zhèngzài kàn diànshì ne. Wǒ wèn tā nǐ zài máng ma? Nǐ zhèngzài zuò shénme ne? Tā shuō tā zhèngzài shàng wǎngluò ne.
今天早上我去银行/我今天早上去银行/今天早上我去銀行/我今天早上去銀行
Jīntiān zǎoshang wǒ qù yínháng / Wǒ jīntiān zǎoshang qù yínháng - This morning I went to the bank
奇数/奇數
Jīshù - Odd number
鸡腿/雞腿
Jītuǐ - Chicken legs
鸡胸/雞胸
Jīxiōng - Chicken breast
军/軍
Jūn - Army
挤/擠
Jǐ - To help out
几号/幾號
Jǐ hào - What size? (衣服)
几头牛/幾頭牛
Jǐ tóu niú - How much cattle?
几位/幾位
Jǐ wèi - These guests
景
Jǐng - Veiw, scenic, scenery
警察
Jǐngchá - Police
警匪片
Jǐngfěipiàn - (lit.) Police/crime film
块/塊
Kuài - A buck (钱)
快点/快點
Kuài diǎn - Hurry
夸/誇
Kuā - Praise
宽窄/寬窄
Kuānzhǎi - Width
看镜头/看鏡頭
Kàn jìngtóu - Look at the lens
课/課
Kè - Class
刻
Kè - Engrave, quarter
客厅/客廳
Kètīng - Living room
客厅在厨房的旁边/客廳在廚房的旁邊
Kètīng zài chúfáng de pángbiān - The living room is right next to the kitchen.
咳嗽
Késou - Cough
困
Kùn - Stressed, to feel surrounded
咖啡
Kāfēi - Coffee
开筒时间/開筒時間
Kāi tǒng shíjiān - Mail collection times
开朗/開朗
Kāilǎng - Extroverted
开始/開始
Kāishǐ - Start, begin
开玩笑罢了/開玩笑罷了
Kāiwánxiào bàle - Just kidding
开心/開心
Kāixīn - Happy
科
Kē - A branch of academic study
科幻片
Kēhuàn piān - Science fiction films
科幻小说/科幻小說
Kēhuàn xiǎoshuō - Science fiction novels
科学/科學
Kēxué - Science
可再说一遍吗/可再說一遍嗎
Kě zàishuō yībiàn ma - Pardon?
可靠
Kěkào - Reliable, trustworthy
可以
Kěyǐ - Ok (Lit. meaning: I can)
可以省二十块钱/可以省二十塊錢
Kěyǐ shěng èrshí kuài qián - You can save $20
空姐
Kōngjiě - Flight attendant
哭
Kū - Cry
练习/練習
Liànxí - Practice, exercise, drill, rehearsal, training
料
Liào - Material, stuff, feed, grain
连/連
Lián - Even, in succession, connect, link, join together, company, (prep.) including
凉/涼
Liáng - Cool
廉价/廉價
Liánjià - Inexpensive
联络/聯絡
Liánluò - To contact
联谊/聯誼
Liányì - Social contact
聊
Liáo - Chat
列
Liè - Row, file, to sort
留
Liú - Stay, remain, leave
流口水
Liú kǒushuǐ - Slobber
流感
Liúgǎn - Flu
流感疫苗
Liúgǎn yìmiáo - Flu shot
留学/留學
Liúxué - Study abroad
留言
Liúyán - To leave a message
俩/倆
Liǎ - Both
脸/臉
Liǎn - Face
两万/兩萬
Liǎng wàn - Twenty thousand
了解
Liǎojiě - To understand
乱/亂
Luàn - Mess
来西安,非去兵马俑不可/來西安,非去兵馬俑不可
Lái xī'ān, fēi qù bīngmǎyǒng bùkě - If you go to Xi'an, you have to see the Terracotta soldiers
来信/來信
Láixìn - To write a letter
蓝/藍
Lán - Blue
兰/蘭
Lán - Orchid
篮球/籃球
Lánqiú - Basketball
乐天/樂天
Lètiān - Happy
利
Lì - Profit
厉害/厲害
Lìhài - Serious (formal, Awesome (slang)
力量
Lìliàng - Power, force, strength
另外
Lìngwài - Furthermore
历史/歷史
Lìshǐ - History
历史小说/歷史小說
Lìshǐ xiǎoshuō - Historical novel
利用
Lìyòng - Take advantage of
例子
Lìzi - Example
离开/離開
Líkāi - Depart
林老师嗓子疼,她说不出话来/林老師嗓子疼,她說不出話來
Lín lǎoshī sǎngzi téng, tā shuō bu chū huà lái - Professor Lin's throat hurts, so she can't speak
零
Líng - Zero
林雪梅不出他们之间到底发生了什么事/林雪梅不出他們之間到底發生了什麼事
Línxuěméi bù chū tāmen zhī jiān dàodǐ fāshēngle shénme shì - Lin Xuemei couldn't figure out what in the world was going on between them
林雪梅原来每天吃三顿饭,现在就吃一顿饭/林雪梅原來每天吃三頓飯,現在就吃一頓飯
Línxuěméi yuánlái měitiān chī sān dùn fàn, xiànzài jiù chī yī dùn fàn - Lin Xuemei used to eat three meals a day, but now she only eats one
龙山文化/龍山文化
Lóngshān wénhuà - Longshan culture
楼/樓
Lóu - Floor
楼上/樓上
Lóu shàng - Upstairs
楼下/樓下
Lóu xià - Downstairs
楼梯/樓梯
Lóutī - Stairs
楼梯间/樓梯間
Lóutī jiān - Stairwell, staircase
论据/論據
Lùnjù - Argument
路上
Lùshàng - On the way, on the road
录音带/錄音帶
Lùyīndài - Cassette
落
Lā - To leave behind
老外
Lǎowài - Foreigner
李
Lǐ - Plum
李友对王朋的印象很糟糕/李友對王朋的印像很糟糕
Lǐ yǒu duì wáng péng de yìn xiàng hěn zāogāo - Li You's impression of Wang Peng was very bad
里边/裡邊
Lǐbian - Inside
礼拜日/禮拜日
Lǐbài rì - Sunday
礼尚往来/禮尚往來
Lǐshàngwǎnglái - If you give the best gift, expect the same in return
礼物/禮物
Lǐwù - A gift/present
旅馆/旅館
Lǚguǎn - Hotel
旅游的前一天,我得收拾收拾行李/旅遊的前一天,我得收拾收拾行李
Lǚyóu de qián yītiān, wǒ dé shōushí shōushí xínglǐ - The day before I travel I have to pack a little
绿/綠
Lǜ - Green
律师/律師
Lǜshī - Lawyer (律意思Law)
灭火器/滅火器
Mièhuǒqì - Fire extinguisher
湎
Miǎn - To indulge in alcohol, get drunk
免贵姓/免貴姓
Miǎn guìxìng - Forget the noble part, my last name is (polite)
免签/免簽
Miǎn qiān - Visa waver
秒
Miǎo - Second, rice dish
卖/賣
Mài - Sell
霾
Mài - Smog
麦/麥
Mài - Wheat
帽子
Màozi - Hat
麻烦/麻煩
Máfan - To trouble somebody to do something
那好吧
Nà hǎo ba - In that case, it's ok
那件好像是名牌的
Nà jiàn hǎoxiàng shì míngpái de - These clothes look name-brand
那家饭馆便宜是便宜,不过不太地道/那家飯館便宜是便宜,不過不太地道
Nà jiā fànguǎn piányí shì piányí, bùguò bu tài dìdào - That restaurant is cheap, but it's not very authentic
那两个老师都教中文/那兩個老師都教中文
Nà liǎng gè lǎoshī dōu jiāo zhōngwén - Those two teachers both teach Chinese
那你
Nà nǐ - yeah, so
那如果是人民币呢/那如果是人民幣呢
Nà rúguǒ shì rénmínbì ne - What if it was RMB?
那我再考虑考虑/那我再考慮考慮
Nà wǒ zài kǎolǜ kǎolǜ - I will think about it later
那又怎么样/那又怎麼樣
Nà yòu zěnme yàng - So what?
那真奇怪
Nà zhēn qíguài - That's strange
那儿/那兒
Nà'er - There
那个菜很好吃,但是现在没有了,我们只好点别的菜/那個菜很好吃,但是現在沒有了,我們只好點別的菜
Nàgè cài hěn hào chī, dànshì xiànzài méiyǒule, wǒmen zhǐhǎo diǎn bié de cài - That food is really good, but they're out of it right now, so we have no choice but to order something else
那个房子那么贵,为什么你还想租/那個房子那麼貴,為什麼你還想租
Nàgè fángzi nàme guì, wèishéme nǐ hái xiǎng zū - That house is so expensive, why do you still want to rent it?
那个男生又帅又聪明,我喜欢的很/那個男生又帥又聰明,我喜歡的很
Nàgè nánshēng yòu shuài yòu cōngmíng, wǒ xǐhuān de hěn - That guy is so handsome and smart, I like him a lot
难相处/難相處
Nàn xiāngchǔ - Awkward (Lit. difficult to get along with)
闹别扭/鬧彆扭
Nàobièniu - To be at odds (with someone)
那些
Nàxiē - Which
那样是不行的/那樣是不行的
Nàyàng shì bùxíng de - That wont work
拿走
Ná zǒu - To pick up something
男
Nán - Man
南
Nán - South
难吃/難吃
Nán chī - Bad-tasting
难道/難道
Nándào - Did you mean to say...
你的皮肤真白/你的皮膚真白
Nǐ de pífū zhēnbái - Your skin is is really white
你的裙子是什么颜色的/你的裙子是什麼顏色的
Nǐ de qúnzi shì shénme yánsè de - What color is you dress?
你的头发今天很油/你的頭髮今天很油
Nǐ de tóufà jīntiān hěn yóu - Your hair is really oily today
你到底跟谁一起旅行/你到底跟誰一起旅行
Nǐ dàodǐ gēn shuí yīqǐ lǚxíng - Who in the world are you traveling with?
你到底为什么不愿来旅行/你到底為什麼不願來旅行
Nǐ dàodǐ wèishéme bù yuàn lái lǚxíng - Why on earth were you not willing to travel at first?
你到底爱不爱我?/你到底愛不愛我?
Nǐ dàodǐ ài bù ài wǒ? - Do you still love me?
你得多写汉字,要不然你中文不会好/你得多寫漢字,要不然你中文不會好
Nǐ déi duō xiě hànzì, yào bùrán nǐ zhōngwén bù huì hǎo - You should write more characters, otherwise your Chinese will be no good
你得赶快去看医生,要不然病会越来越更/你得趕快去看醫生,要不然病會越來越更
Nǐ déi gǎnkuài qù kàn yīshēng, yào bùrán bìng huì yuè lái yuè gèng - You should go see a doctor quickly, or else your illness will get more and more worse
你都平时什么时间过来滑冰?/你都平時什麼時間過來滑冰?
Nǐ dōu píngshí shénme shíjiān guòlái huábīng? - When do you usually ice skate?
你过奖了,我的中文还有很大的进步空间/你過獎了,我的中文還有很大的進步空間
Nǐ guòjiǎngle, wǒ de zhōngwén hái yǒu hěn dà de jìnbù kōngjiān - You flatter me, but my Chinese still has huge room for improvement
你哥哥在做什么 (呢)/你哥哥在做什麼 (呢)
Nǐ gēgē zài zuò shénme (ne) - What is your brother doing?
你跟谁一起来的/你跟誰一起來的
Nǐ gēn shuí yī qǐlái de - Who are you with?
你会说英语吗/你會說英語嗎
Nǐ huì shuō yīngyǔ ma - Do you speak English?
你叫什么名字/你叫什麼名字
Nǐ jiào shénme míngzì - What's your name?
你姐姐是昨天来的吗/你姐姐是昨天來的嗎
Nǐ jiějiě shì zuótiān lái de ma - Did your sister come yesterday?
你觉得滑冰难吗/你覺得滑冰難嗎
Nǐ juédé huábīng nán ma - Do you think ice skating is hard?
你觉得怎么样?/你覺得怎麼樣?
Nǐ juédé zěnme yàng? - What do you think?
你今年几岁了/你今年幾歲了
Nǐ jīnnián jǐ suìle - How old are you?
你今天有几节课/你今天有幾節課
Nǐ jīntiān yǒu jǐ jié kè - How many classes do you have today?
你看看这一套,样子,大小,长短都合适/你看看這一套,樣子,大小,長短都合適
Nǐ kàn kàn zhè yī tào, yàngzi, dàxiǎo, chángduǎn dōu héshì - Look at this one, its style, size, and height is appealing
你看过那部电影吗?/你看過那部電影嗎?
Nǐ kànguò nà bù diànyǐng ma? - Have you seen this movie?
你看过这本书的英文版吗?/你看過這本書的英文版嗎?
Nǐ kànguò zhè běnshū de yīngwén bǎn ma? - Have you read the English version of this book?
你看过这本书吗?/你看過這本書嗎?
Nǐ kànguò zhè běnshū ma? - Have you read this book?
你可别忘了/你可別忘了
Nǐ kě bié wàngle - Don't forget
你肯定吗/你肯定嗎
Nǐ kěndìng ma - Are you sure?
你可以用中文解释一下吗/你可以用中文解釋一下嗎
Nǐ kěyǐ yòng zhōngwén jiěshì yīxià ma - Could you explain that in Chinese?
你来过这里吗/你來過這裡嗎
Nǐ láiguò zhèlǐ ma - Have you been here before?
你明白吗/你明白嗎
Nǐ míngbái ma - Do you understand?
你每天晚上九点干什么/你每天晚上九點幹什麼
Nǐ měitiān wǎnshàng jiǔ diǎn gànshénme - What do you do every night at nine?
你呢
Nǐ ne - And you?
你能借给我一百块钱吗/你能借給我一百塊錢嗎
Nǐ néng jiè gěi wǒ yībǎi kuài qián ma - Can you loan me 100 bucks?
你能说慢点吗/你能說慢點嗎
Nǐ néng shuō màn diǎn ma - Could you speak a little slower?
你能听懂吗/你能聽懂嗎
Nǐ néng tīng dǒng ma - Do you understand?
你平时每天做功课做多长时间/你平時每天做功課做多長時間
Nǐ píngshí měitiān zuò gōngkè zuò duō cháng shíjiān - How long do you usually do homework for?
你平时什么时候滑冰/你平時什麼時候滑冰
Nǐ píngshí shénme shíhòu huábīng - When do you usually ice skate?
你拍得这么丑/你拍得這麼醜
Nǐ pāi de zhème chǒu - You took such an ugly photo
你去死吧
Nǐ qù sǐ ba - Go to hell
你去中国的机票买了吗?/你去中國的機票買了嗎?
Nǐ qù zhōngguó de jīpiào mǎile ma? - Have you bought your tickets to China yet?
你说标准的中文吗?/你說標準的中文嗎?
Nǐ shuō biāozhǔn dì zhōngwén ma? - Do you speak standard Chinese?
朋友
Péngyǒu - Friend
你要去哪里旅游/你要去哪裡旅遊
Nǐ yào qù nǎlǐ Lǚyóu - Where are you traveling?
你要托运几件行李/你要托運幾件行李
Nǐ yào tuōyùn jǐ jiàn xínglǐ - How many bags do you need checked?
你应该多练习汉字/你應該多練習漢字
Nǐ yīnggāi duō liànxí hànzì - You should study characters more
你有病
Nǐ yǒu bìng - You're crazy
你有几门课/你有幾門課
Nǐ yǒu jǐ mén kè - How many classes do you have?
你知道附近那个鞋店明天要打折吗?/你知道附近那個鞋店明天要打折嗎?
Nǐ zhīdào fùjìn nàgè xié diàn míngtiān yào dǎzhé ma? - Did you know that shoe store nearby will have a sale tomorrow?
你知道有什么适合我看的书吗?/你知道有什麼適合我看的書嗎?
Nǐ zhīdào yǒu shé me shìhé wǒ kàn de shū ma? - Do you know of any books I might like?
你周末过的怎么样/你週末過的怎麼樣
Nǐ zhōumòguò de zěnme yàng - How was your weekend?
你找男朋友得标准是什么?/你找男朋友的標準是什麼?
Nǐ zhǎo nán péngyǒu de biāozhǔn shì shénme? - What are your criteria for finding a boyfriend?
你找哪位
Nǐ zhǎo nǎ wèi - Who are you looking for?
你昨天是几点吃晚饭的?/你昨天是幾點吃晚飯的?
Nǐ zuótiān shì jǐ diǎn chī wǎnfàn de? - What time did you eat last night?
你昨天晚上睡了多长时间?/你昨天晚上睡了多長時間?
Nǐ zuótiān wǎnshàng shuìle duō cháng shíjiān? - How long did you sleep last night?
你昨天晚上写字写得累不累?/你昨天晚上寫字寫得累不累?
Nǐ zuótiān wǎnshàng xiě zì xiě dé lèi bù lèi? - Were you tired when you wrote characters last night?
你在北京会有机会看很多大楼/你在北京會有機會看很多大樓
Nǐ zài běijīng huì yǒu jīhuì kàn hěnduō dàlóu - In Beijing, you will have lots of opportunities to see large buildings
你在逗我
Nǐ zài dòu wǒ - Are you kidding me?
你在干嘛/你在幹嘛
Nǐ zài gàn ma - What are you doing?
你在做什么/你在做什麼
Nǐ zài zuò shénme - What are you doing
你们俩/你們倆
Nǐmen liǎ - You two
你们俩怎么吵起来了?别吵了!/你們倆怎麼吵起來了?別吵了!
Nǐmen liǎ zěnme chǎo qǐláile? Bié chǎole! - How did you two get so loud? Quiet down!
你们那里安不安静/你們那里安不安靜
Nǐmen nàlǐ ān bù ānjìng - Is the place quiet?
女
Nǚ - Woman
女儿/女兒
Nǚ'ér - Daughter
片
Piàn - Film
漂亮
Piàoliang - Beutiful
便宜
Piányí - Cheap
便宜一点/便宜一點
Piányí yīdiǎn - A little cheaper
怕
Pà - Afraid
派
Pài - Send, dispatch
派对/派對
Pàiduì - Party
判
Pàn - To judge
叛
Pàn - To rebel, revolt, betray
泡妞
Pàoniū - Flirt
排
Pái - Row, line, platoon, discharge
牌子
Páizi - Brand
旁边/旁邊
Pángbiān - Next to
爬山
Páshān - To climb a mountain
碰见/碰見
Pèngjiàn - To bump into
朋友送的礼物/朋友送的禮物
Péngyǒu sòng de lǐwù - The gift my friend sent
朋友之间/朋友之間
Péngyǒu zhī jiān - Between friends
皮肤好的人/皮膚好的人
Pífū hǎo de rén - People with good skin
啤酒
Píjiǔ - Beer
贫/貧
Pín - Gabby
苹果/蘋果
Píngguǒ - Apple
评论/評論
Pínglùn - Comment, discuss
平时你喜欢干什么/平時你喜歡幹什麽
Píngshí nǐ xǐhuān gànshénme - What do you usually like to do?
瓶子
Píngzi - Bottle
拍
Pāi - Racket
拍照片
Pāi zhàopiàn - Take a photo
乒乓球
Pīngpāng qiú - Ping Pong
拼音
Pīnyīn - Pinyin (Lit. meaning: "spelling sound")
坡
Pō - Slope, bank
泼/潑
Pō - Splash, sprinkle, spill, bold, vigorous
跑步
Pǎobù - Run
品
Pǐn - Article
普通话/普通話
Pǔtōnghuà - Mandarin
普选/普選
Pǔxuǎn - General election
骑/騎
Qi - To ride
钱包/錢包
Qiánbāo - Wallet
强/強
Qiáng - Strong
前面
Qiánmiàn - Front
前天
Qiántiān - The day before yesterday
桥/橋
Qiáo - Bridge
切
Qiè - Cut
茄子
Qiézi - Eggplant
囚
Qiú - Prisoner
球季
Qiú jì - Sport season
球迷
Qiúmí - Sports fan
千
Qiān - Thousand
签约/簽約
Qiānyuē - To sign a contract
签证申请/簽證申請
Qiānzhèng shēnqǐng - Visa application
秋天/秋季
Qiūtiān / Qiūjì - Autumn
秋天有时候会刮风,下雨/秋天有時候會刮風,下雨
Qiūtiān yǒu shíhou huì guā fēng, xià yǔ - Sometimes in autumn it's windy and rains
泉
Quán - Spring
圈
Quān - Ring, circle, loop
汽
Qì - Steam
汽车/汽車
Qìchē - Car
气候/氣候
Qìhòu - Climate
庆生/慶生
Qìngshēng - To celebrate a birthday
庆祝/慶祝
Qìngzhù - Celebration
气温/氣溫
Qìwēn - Temperature
齐/齊
Qí - To line up
期间/期間
Qíjiān - Period (time)
秦朝
Qín cháo - Qin Dynasty
芹菜
Qíncài - Celery
晴天
Qíngtiān - Sunny day
勤劳/勤勞
Qínláo - Hardworking
其实/其實
Qíshí - Actually
其他
Qítā - Other; else
其中
Qízhōng - Amoung
旗子
Qízi - Flag
趣
Qù - Interesting
去旅行以前,我们需要准备什么?/去旅行以前,我們需要準備什麼?
Qù lǚxíng yǐqián, wǒmen xūyào zhǔnbèi shénme? - Before we travel, what should we do to get ready?
去年
Qùnián - Last year
裙子
Qúnzi - Dress
欺负/欺負
Qīfù - To bully
亲/親
Qīn - Bae
亲爱的/親愛的
Qīn'ài de - Dear, darling (romantic and formal)
亲爱的同学们/親愛的同學們
Qīn'ài de tóngxuémen - Dear students
青菜
Qīngcài - Vegetable
轻松/輕鬆
Qīngsōng - Light; relaxed
清蒸
Qīngzhēng - Steamed
妻子
Qīzi - Wife
区/區
Qū - District / zone
企
Qǐ - Prices, hope
起飞/起飛
Qǐfēi - Take off
请别人帮我的忙/請別人幫我的忙
Qǐng biérén bāng wǒ de máng - Could you help me please?
请多吃一点/請多吃一點
Qǐng duō chī yīdiǎn - Please eat a little more
请跟我来/請跟我來
Qǐng gēn wǒ lái - Please come with me
请进/請進
Qǐng jìn - Please come in
请你把钱还给我/請你把錢還給我
Qǐng nǐ bǎ qián hái gěi wǒ - Please return the money to me
请坐/請坐
Qǐng zuò - Have a seat
请再说一次/請再說一次
Qǐng zàishuō yīcì - Could you please say that one more time?
请求/請求
Qǐngqiú - Request
请问/請問
Qǐngwèn - Excuse me (question)
请问,我可以给你拍照吗/請問,我可以給你拍照嗎
Qǐngwèn, wǒ kěyǐ gěi nǐ pāizhào ma - Excuse me, may I take your picture?
让/讓
Ràng - To let, allow, yeild
让我看看菜单/讓我看看菜單
Ràng wǒ kàn kàn càidān - Let me check the menu
然后呢/然後呢
Ránhòu ne - And then
热/熱
Rè - Hot
任何
Rènhé - Any / whichever
任命
Rènmìng - Appointment
认识/認識
Rènshí - To know, to recognize, to be acquainted with
认为/認為
Rènwéi - Think
认真/認真
Rènzhēn - Dedicated/sincere
热心/熱心
Rèxīn - Warm-hearted
仁
Rén - Benevolence, humanity
人靠衣装,马靠鞍/人靠衣裝,馬靠鞍
Rén kào yīzhuāng, mǎ kào ān - Clothes make the man
人口
Rénkǒu - Population
人民币/人民幣
Rénmínbì - RMB
人气/人氣
Rénqì - Popularity
人士
Rénshì - Public figure
人生
Rénshēng - Life (from birth to death)
日本国/日本國
Rìběn guó - Japan
日用品
Rìyòngpǐn - Necessity
肉
Ròu - Meat
容器
Róngqì - Container
什么?你们要去吃中国菜?加我一个!/什麼?你們要去吃中國菜?加我一個!
Shénme? Nǐmen yào qù chī zhōngguó cài? Jiā wǒ yīgè! - What? You guys are gonna go eat Chinese food? Count me in!
式
Shì - Pettern, style, formula
室
Shì - Room
士
Shì - Scholar
侍
Shì - To serve
试穿/試穿
Shì chuān - To try on (clothes)
事儿/事兒
Shì er - Thing, matter, buisness
试试/試試
Shì shì - To try
试衣间/試衣間
Shì yī jiān - Dressing room
世界末日快到了
Shìjiè mòrì kuài dàole - The end is near
视频游戏/視頻遊戲
Shìpín yóuxì - Video games
誓愿/誓願
Shìyuàn - Vow
适应/適應
Shìyìng - To adapt
室友
Shìyǒu - Roommate
食
Shí - Eat
石
Shí - Stone
时代/時代
Shídài - Era
时间不够/時間不夠
Shíjiān bùgòu - I'm out of time
时间过得真快,春假就要来了/時間過得真快,春假就要來了
Shíjiānguò de zhēn kuài, chūnjià jiù yào láile - Time goes so fast; it's nearly spring break!
实际上/實際上
Shíjì shang - Actually
实际上,柯林跟天明差不多,常常忘这忘那,丢三落四的/實際上,柯林跟天明差不多,常常忘這忘那,丟三落四的
Shíjì shang, kē lín gēn tiānmíng chàbùduō, chángcháng wàng zhè wàng nà, diūsānlàsì de - Actually, Collin and Tianming are similar; they both forget things and are very disoriented
时髦/時髦
Shímáo - Stylish
时尚/時尚
Shíshàng - Fashionable
实习/實習
Shíxí - Internship, practice
实用句型/實用句型
Shíyòng jù xíng - Practical sentences
售票
Shòupiào - Ticketing (售意思 sell)
术/術
Shù - Profession, skill, art, technique
树/樹
Shù - Tree
顺利/順利
Shùnlì - Smoothly
隧道
Suìdào - Tunnel
随/隨
Suí - Follow, allow
酸
Suān - Sour
虽然中医见效慢但是病好的彻底/雖然中醫見效慢但是病好的徹底
Suīrán zhōngyī jiànxiào màn dànshì bìng hǎo de chèdǐ - Although Chinese medicine is slow the disease is thoroughly cured
寺
Sì - Temple
四川菜我要吃
Sìchuān cài wǒ yào chī - I want to eat Sichuan food
四季
Sìjì - Seasons
送
Sòng - Send, deliver
送简讯/送簡訊
Sòng jiǎnxùn - Send a short message (phone)
宋朝
Sòngcháo - Song Dynasty
宿
Sù - Night, lodge for the night, old, former
素餐
Sùcān - Vegetarian dish
速度
Sùdù - Speed
宿舍
Sùshè - Dorm room
三壶锅/三壺鍋
Sān hú guō - Three pots
三阳开泰/三陽開泰
Sān yáng kāi tài - Favorable beginning (Chinese New Year greeting)
森
Sēn - Forest, gloomy, dark
私
Sī - Private
司机/司機
Sījī - Driver
苏联/蘇聯
Sūlián - Soviet Union
死
Sǐ - Death
T恤衫
T xùshān - T-shirt
跳舞
Tiàowǔ - Dance
甜
Tián - Sweet
甜点/甜點
Tiándiǎn - Dessert
天啊
Tiān a - Oh my god
天才
Tiāncái - Talented
天花
Tiānhuā - Smallpox
他很会不做说中文,甚至你好都不会说/他很不會說中文,甚至你好都不會說
Tā hěn bù huì shuō zhōngwén, shènzhì nǐ hǎo dōu bù huì shuō - He can't speak any Chinese at all; he doesn't even know how to say Ni Hao
她很疯了/她很瘋了
Tā hěn fēngle - She's crazy
她很喜欢中国菜,像清蒸鱼,芥兰牛肉,菠菜豆腐汤什么的/她很喜歡中國菜,像清蒸魚,芥蘭牛肉,菠菜豆腐湯什麼的
Tā hěn xǐhuān zhōngguó cài, xiàng qīngzhēng yú, jiè lán niúròu, bōcài dòufu tāng shénme de - She really likes Chinese food, like steamed fish, beef and Chinese style broccoli, spinach and tofu soup, etc.
他很有背景
Tā hěn yǒu bèijǐng - He is very powerful
他慢慢地吃饭/他慢慢地吃飯
Tā màn man de chīfàn - He ate very slow
他跑的很快
Tā pǎo de hěn kuài - He runs really fast
他说吃青菜对身体最好处,其实豆腐也很健康/他說吃青菜對身體最好處,其實豆腐也很健康
Tā shuō chī qīngcài duì shēntǐ zuì hǎo chù, qíshí dòufu yě hěn jiànkāng - He says that vegetables are the best for your body, but tofu is also good for your health
他说他可以没有报纸,没有电话,甚至没有汽车,可是一会都离不开电脑/他說他可以沒有報紙,沒有電話,甚至沒有汽車,可是一會都離不開電腦
Tā shuō tā kěyǐ méiyǒu bàozhǐ, méiyǒu diànhuà, shènzhì méiyǒu qìchē, kěshì yī huǐ dōu lì bù kāi diànnǎo - He says he could not have any newspapers, a phone, or even a car, but he wouldn't go a moment without his computer
她是跟她妈妈住在中国的/她是跟她媽媽住在中國的
Tā shì gēn tā māmā zhù zài zhōngguó de - He and his mom lived in China.
她是一个急性子/她是一個急性子
Tā shì yīgè jíxìngzi - She has a short temper
他是一个没耐性的人/他是一個沒耐性的人
Tā shì yīgè méi nàixìng de rén - He is a very impatient person
他是一个讨人厌的人/他是一個討人厭的人
Tā shì yīgè tǎo rén yàn de rén - He is an annoying person
他是坐火车去的/他是坐火車去的
Tā shì zuò huǒchē qù de - He came by train
他是在大学上的中文课/他是在大學上的中文課
Tā shì zài dàxué shàng de zhōngwén kè - He is studying Chinese at university
他十二点十分就来了/他十二點十分就來了
Tā shí'èr diǎn shí fèn jiù láile - He came as early as 12:10. (Earlier than expected)
他十二点十分才来呢/的/他十二點十分才來呢/的
Tā shí'èr diǎn shí fēn cái lái ne/de - He came as late as 12:10. (Later than expected)
他太贫了,能早上一直聊到晚上/他太貧了,能早上一直聊到晚上
Tā tài pínle, néng zǎoshang yīzhí liáo dào wǎnshàng - He's so talkative; he can talk from morning 'till night
他为我开一个晚会/他為我開一個晚會
Tā wèi wǒ kāi yīgè wǎnhuì - He is having a party for me
她问问,可是不知道这是什么肉/她問問,可是不知道這是什麼肉
Tā wèn wèn, kěshì bù zhīdào zhè shì shénme ròu - She smelt it, but she didn't know what kind of meat it was
他笑着说"我很好"/他笑著說"我很好"
Tā xiàozhe shuō "wǒ hěn hǎo" - He smiled and said "I'm good"
他写汉字写得比我多好了,我不要跟他赛写汉字/他寫漢字寫得比我多好了,我不要跟他賽寫漢字
Tā xiě hànzì xiě dé bǐ wǒ duō hǎole, wǒ bùyào gēn tā sài xiě hànzì - He writes Chinese much better than me, I don't wanna compete against him
他想当老师,后来她成了律师/他想當老師,後來她成了律師
Tā xiǎng dāng lǎoshī, hòulái tā chéngle lǜshī - She wanted to be a doctor, but she ended up a lawyer
他想打排球
Tā xiǎng dǎ páiqiú - He wants to play volleyball
他心里没有我/他心裡沒有我
Tā xīnlǐ méiyǒu wǒ - I'm not on his mind
他越运动,越渴/他越運動,越渴
Tā yuè yùndòng, yuè kě - The more he excersized, the thirstier he got
他用左手写字还是用右手写字/他用左手寫字還是用右手寫字
Tā yòng zuǒshǒu xiě zì háishì yòng yòushǒu xiě zì - Is he left or right handed?
他游泳游得很快
Tā yóuyǒng yóu de hěn kuài - He swims really fast
他一上课就想睡觉/他一上課就想睡覺
Tā yī shàngkè jiù xiǎng shuìjiào - As soon as class started, he wanted to fall asleep
他一生气就不想说话/他一生氣就不想說話
Tā yī shēngqì jiù bùxiǎng shuōhuà - The moment he is angry, he won't speak
他应该少喝咖啡/他應該少喝咖啡
Tā yīnggāi shǎo hē kāfēi - He should drink less coffee
他已经两天没喝咖啡了/他已經兩天沒喝咖啡了
Tā yǐjīng liǎng tiān méi hē kāfēile - He hasn't drank coffee in two days
她已经学两年,过一年就毕业/她已經學兩年,過一年就畢一份工作業
Tā yǐjīng xué liǎng nián,guò yī nián jiù bìyè - She's already studied for 2 years, one more year and she will graduate
他这个人有点记仇/他這個人有點記仇
Tā zhège rén yǒudiǎn jìchóu - He has a grudge against that person
他最近好像有心事
Tā zuìjìn hǎoxiàng yǒu xīnshì - He looks like something is bothering him lately
他在公司实习/他在公司實習
Tā zài gōngsī shíxí - He's at a company interning
他在中国学法文的吗/他在中國學法文的嗎
Tā zài zhōngguó xué fǎwén de ma - Did he learn French in China?
她爱的那个很帅的男人/她愛的那個很帥的男人
Tā ài dì nàgè hěn shuài de nánrén - The handsome guy she loves
他们/他們
Tāmen - They
他们的家是在法国的/他們的家是在法國的
Tāmen de jiā shì zài fàguó de - Their house is in France.
他们俩/他們倆
Tāmen liǎ - Those two
汤/湯
Tāng - Soup
踢
Tī - Kick, punt, play football
踢球是美国小学生的游戏/踢球是美國小學生的遊戲
Tī qiú shì měiguó xiǎoxuéshēng de yóuxì - Kickball is an American elementary student sport
厅/廳
Tīng - Hall, office
听说/聽說
Tīng shuō - I'v heard
听说他一共有十个兄弟姐妹/聽說他一共有十個兄弟姐妹
Tīng shuō tā yīgòng yǒu shí gè xiōngdì jiěmèi - I heard he has 10 siblings altogether.
听写的时候,我们写得出汉字/聽寫的時候,我們寫得出漢字
Tīngxiě de shíhòu, wǒmen xiě dé chū hànzì - During dictation, we correctly write characters
通
Tōng - Measure word for phone calls
通道
Tōngdào - Passageway, aisle
讨论/討論
Tǎolùn - Discuss
体温/體溫
Tǐwēn - Body temperature
体育馆/體育館
Tǐyùguǎn - Stadium
土
Tǔ - Earth
我不太好
Wǒ bù tài hǎo - I'm not too good
外埠
Wàibù - Non-local (literally "outside port")
外公
Wàigōng - Maternal Grandpa
外卖/外賣
Wàimài - Takeout
外婆
Wàipó - Maternal Grandma
外向
Wàixiàng - Extrovert
旺季
Wàngjì - Busy season
万圣节/萬聖節
Wànshèngjié - Halloween
万圣节马上就要到了/萬聖節馬上就要到了
Wànshèngjié mǎshàng jiù yào dàole - Halloween is coming fast
玩游戏/玩遊戲
Wán yóuxì - Play games
完成
Wánchéng - Carry out
王红要在美国上大学/王紅要在美國上大學
Wáng hóng yào zài měiguó shàng dàxué - Wanghong wants to go to college in the US
玩具
Wánjù - Toy
味
Wèi - Flavor
喂/餵
Wèi - Hello (phone)
未婚
Wèihūn - Unmarried
为了提高中文水平,她每天都看两个小时电视/為了提高中文水平,她每天都看兩個小時電視
Wèile tígāo zhōngwén shuǐpíng, tā měitiān dū kàn liǎng gè xiǎoshí diànshì - In order to improve her Chinese skills, she watches 2 hours of TV a day
为什么/為什麼
Wèishéme - Why
卫生纸/衛生紙
Wèishēngzhǐ - Toilet Paper
位置
Wèizhì - Location
位子/座位
Wèizi / Zuòwèi - Seat
围/圍
Wéi - Enclose, surround, inclose, encircle, circle
微波炉/微波爐
Wéibōlú - Microwave
危险/危險
Wéixiǎn - Dangerous
文件
Wénjiàn - File
文具
Wénjù - Writing materials
文库/文庫
Wénkù - Library
文学/文學
Wénxué - Literature
文艺片/文藝片
Wényì piàn - Literary/art films
蚊子
Wénzi - Mosquito
文字
Wénzì - Text
卧槽/臥槽
Wò cáo - FML
卧室/臥室
Wòshì - Bedroom
勿
Wù - Do not
误点/誤點
Wùdiǎn - Delays
物美价廉/物美價廉
Wùměi jià lián - Attractive goods at inexpensive prices
无上/無上
Wú shàng - Supreme (Lit. nothing above)
无边/無邊
Wúbiān - Endless
无尽/無盡
Wújìn - Endless
无量/無量
Wúliàng - Immeasurable
无论/無論
Wúlùn - Regardless of
无论多晚,你都可以给我打电话/無論多晚,你都可以給我打電話
Wúlùn duō wǎn, nǐ dōu kěyǐ gěi wǒ dǎ diànhuà - No matter how late, you can always give me a call
无论林老师明年在不在学校,我们都会爱她/無論林老師明年在不在學校,我們都會愛她
Wúlùn lín lǎoshī míngnián zài bùzài xuéxiào, wǒmen dūhuì ài tā - Whether or not Professor Lin is teaching next year, we will all love her
无论男生还是女生,都应该好好学习/無論男生還是女生,都應該好好學習
Wúlùn nánshēng huán shì nǚshēng, dōu yīnggāi hǎo hào xuéxí - Whether boy or girl, all students should study well
无论你离我多远,我都不会忘你/無論你離我多遠,我都不會忘你
Wúlùn nǐ lí wǒ duō yuǎn, wǒ dū bù huì wàng nǐ - No matter how far you are from me, I won't forget you
无论谁都可以学中文/無論誰可以學中文
Wúlùn shuí kěyǐ xué zhōngwén - Anyone can learn Chinese
无论喜不喜欢考试,学生都得来考试/無論喜不喜歡考試,學生都得來考試
Wúlùn xǐ bù xǐhuān kǎoshì, xuéshēng dōu dé lái kǎoshì - Whether or not they like to take tests, students should at least go to them
无论有没有时间,我们都得做功课/無論有沒有時間,我們都得做功課
Wúlùn yǒu méiyǒu shíjiān, wǒmen dōu dé zuò gōngkè - Whether or not we have time, we have to do our homework
无趣的人/無趣的人
Wúqù de rén - A boring person
无神论者/無神論者
Wúshénlùn zhě - Atheism
湾/灣
Wān - Bay, gulf, bend in a stream
弯头/彎頭
Wān tóu - Elbow
危
Wēi - Danger, endanger
微博
Wēi bó - Weibo
微信
Wēixìn - Wechat
温/溫
Wēn - Warm, lukewarm, temperature
猥琐/猥瑣
Wěisuǒ - Pervert
污
Wū - Dirty, polluted, corrupted
污垢
Wūgòu - Dirt
乌鲁木齐/烏魯木齊
Wūlǔmùqí - Urumqi
晚安
Wǎn'ān - Good night
晚点/晚點
Wǎndiǎn - Delay
往返
Wǎngfǎn - Round-trip
网络/網絡
Wǎngluò - Internet
网球/網球
Wǎngqiú - Tennis
网站/網站
Wǎngzhàn - Website
晚会/晚会
Wǎnhuì - Evening party
晚上好
Wǎnshàng hǎo - Good evening
我被炒鱿鱼/我被炒魷魚
Wǒ bèi chǎoyóuyú - I was fired (slang)
我被解雇/我被解僱
Wǒ bèi jiěgù - I was fired (formal)
我病得很厉害/我病的很严重/我病得很厲害/我病的很嚴重
Wǒ bìng dé hěn lìhài / Wǒ bìng dé hěn yánzhòng - My illness is serious
我不吃咸的/我不吃鹹的
Wǒ bù chī xián de - I don't eat salty
我不记得/我不記得
Wǒ bù jìde - I don't remember
我的功课很多/我的功課很多
Wǒ de gōngkè hěnduō - I have lots of homework
我的号码是/我的號碼是
Wǒ de hàomǎ shì - My number is
我的家庭和他的家庭一共有十三个人/我的家庭和他的家庭一共有十三個人
Wǒ de jiātíng hé tā de jiātíng yīgòng yǒu shísān gèrén - Altogether, my family and his family have 13 people
我的姐姐七点半才起床的/我的姐姐七點半才起床的
Wǒ de jiějiě qī diǎn bàn cái qǐchuáng de - My sister didn't get up until 7:30.
我的可乐让弟弟喝了/我的可樂讓弟弟喝了
Wǒ de kělè ràng dìdì hēle - My little brother drank my cola
我的老师是一个很有耐性的人/我的老師是一個很有耐性的人
Wǒ de lǎoshī shì yīgè hěn yǒu nàixìng de rén - My teacher is a very patient person
我的名字是
Wǒ de míngzì shì - My name is
我的女朋友是在美国认识的/我的女朋友是在美國認識的
Wǒ de nǚ péngyǒu shì zài měiguó rènshí de - I met my girlfriend in America.
我的裙子是棕色的
Wǒ de qúnzi shì zōngsè de - My dress is brown
我的书包里放二十本书,重得不得了/我的書包裡放二十本書,重得不得了
Wǒ de shūbāo lǐ fàng èrshí běnshū, zhòng dé bùdé liao - My backpack has 20 books in it; it's super heavy
我的腿疼死了
Wǒ de tuǐ téng sǐle - My leg hurts like crazy
我得回家做我的功课/我得回家做我的功課
Wǒ dei huí jiā zuò wǒ de gōngkè - I have to go home and do my homework
我对吃辣的菜很有兴趣/我對吃辣的菜很有興趣
Wǒ duì chī là de cài hěn yǒu xìngqù - I'm very interested in spicy food
我对金融没有兴趣,整天跟数字打交道,多没意思/我對金融沒有興趣,整天跟數字打交道,多沒意思
Wǒ duì jīnróng méiyǒu xìngqù, zhěng tiān gēn shùzì dǎjiāodào, duō méiyìsi - I don't find banking very interesting, so dealing with numbers all day is extremely boring
我对中国很感兴趣/我對中國很感興趣
Wǒ duì zhōngguó hěn gǎn xìngqù - I'm extremely interested in China
我弹钢琴/我彈鋼琴
Wǒ dàn gāngqín - I'm playing the piano
我到处都要去/我到處都要去
Wǒ dàochù dōu yào qù - I want to go everywhere
我得考虑考虑/我得考慮考慮
Wǒ dé kǎolǜ kǎolǜ - I'll think about it (rejection)
我今天七点才起床/我今天七點才起床
Wǒ jīntiān qī diǎn cái qǐchuáng - I woke up at 7 this morning. (Later than expected)
我得去机场接人,可以借你的车吗?/我得去機場接人,可以藉你的車嗎?
Wǒ dé qù jīchǎng jiē rén, kěyǐ jí nǐ de chē ma? - I have to go to the airport and pick someone up, can I borrow your car?
我第一次来这里/我第一次來這裡
Wǒ dì yī cì lái zhèlǐ - This is my first time here
我跟姐姐差不多高
Wǒ gēn jiějiě chàbùduō gāo - Me and my sister are about the same height
我跟你说的, 就是这首歌/我跟你說的, 就是這首歌
Wǒ gēn nǐ shuō de, jiùshì zhè shǒu gē - What I was talking about, it was precisely this song!
我根本不认识他!/我根本不認識他!
Wǒ gēnběn bù rènshí tā! - I haven't even met him!
我会去意大利餐馆或者中国餐馆/我會去意大利餐館或者中國餐館
Wǒ huì qù yìdàlì cānguǎn huòzhě zhōngguó cānguǎn - I'll go to the Italian restaurant or the Chinese one.
我会一点/我會一點
Wǒ huì yīdiǎn - I can, a little
我和我的室友一直相处得很好/我和我的室友一直相處得很好
Wǒ hé wǒ de shìyǒu yīzhí xiāngchǔ dé hěn hǎo - Me and my roommate always have got along
我喝是喝,不过喝很少/我喝是喝,不過喝很少
Wǒ hē shì hē, bùguò hē hěn shǎo - I drink some, but not very much
我很好
Wǒ hěn hǎo - I'm good
我很迷看电影/我很迷看電影
Wǒ hěn mí kàn diànyǐng - I'm obsessed with watching movies
我很早起床
Wǒ hěn zǎo qǐchuáng - I wake up really early
我见过三次他/我見過他三次
Wǒ jiànguò tā sāncì - I've met him 3 times
我叫了四盘菜,又叫一个汤/我叫了四盤菜,又叫一個湯
Wǒ jiàole sì pán cài, yòu jiào yīgè tāng - I ordered four dishes, and another soup
我就是
Wǒ jiùshì - I am (电话)
我将提出一个演讲/我將提出一個演講
Wǒ jiāng tíchū yīgè yǎnjiǎng - I'm gonna present a speech
我讲电话/我講電話
Wǒ jiǎng diànhuà - I'm on the phone
我觉得应该先看西医,然后再看中医,好好调理一下/我覺得應該先看西醫,然後再看中醫,好好調理一下
Wǒ juédé yīnggāi xiān kàn xīyī, ránhòu zài kàn zhòng yī, hǎohǎo tiáolǐ yīxià - I think you should first take Western medicine, then Chinese medicine, then recuperate well
我今年才开始学滑雪/我今年才開始學滑雪
Wǒ jīnnián cái kāishǐ xué huáxuě - I started learning how to ski this year
我讨厌孩子/我討厭孩子
Wǒ tǎoyàn háizi - I hate kids
我今天七点就起床/我今天七點就起床
Wǒ jīntiān qī diǎn jiù qǐchuáng - I woke up at 7 this morning. (Earlier than expected)
我今天正好有时间,我跟你去买衣服吧/我今天正好有時間,我跟你去買衣服吧
Wǒ jīntiān zhènghǎo yǒu shíjiān, wǒ gēn nǐ qù mǎi yīfú ba - I happen to have time today, so let's go to the store and get some clothes
我看电视呢/我看電視呢
Wǒ kàn diànshì ne - I'm watching TV
我看了半天也看不懂/我看了半天也看不懂
Wǒ kànle bàntiān yě kàn bù dǒng - I watched for a long time but still didn't understand
我靠
Wǒ kào - FML
我睏了
Wǒ kùnle - I'm sleepy
我开车来/我開車來
Wǒ kāichē lái - I drove here
我可以考虑考虑/我可以考慮考慮
Wǒ kěyǐ kǎolǜ kǎolǜ - I'll consider it
我乱吃了/我亂吃了
Wǒ luàn chīle - I ate messily
我没有时间,再说,我没钱给他买礼物/我沒有時間,再說,我沒錢給他買禮物
Wǒ méiyǒu shíjiān, zàishuō, wǒ méi qián gěi tā mǎi lǐwù - I don't have time; furthermore, I don't have enough money to buy him a gift
我迷路了
Wǒ mílùle - I'm lost
我买了穿的东西/我買了吃的東西
Wǒ mǎile chuān de dōngxī - I bought some clothes
我马上回来/我馬上回來
Wǒ mǎshàng huílái - I'll be right back
我能用厕所吗/我能用廁所嗎
Wǒ néng yòng cèsuǒ ma - May I use the bathroom?
我去放马/我去放馬
Wǒ qù fàng mǎ - I let out the horse
我去方便
Wǒ qù fāngbiàn - I'm gonna go use the restroom (polite)
我去过一回中国/我去過一回中國
Wǒ qùguò yī huí zhōngguó - I have been to China once
我去过一次中国/我去過一次中國
Wǒ qùguò yīcì zhōngguó - I've been to China once
我日
Wǒ rì - FML
我谁人都不想见/我誰人都不想見
Wǒ shéi rén dōu bùxiǎng jiàn - I don't wanna see anyone
我是坐飞机去的/我是坐飛機去的
Wǒ shì zuò fēijī qù de - I flew here
我生病了
Wǒ shēngbìngle - I'm sick
我属兔子/我屬兔子
Wǒ shǔ tùzǐ - My zodiac is the rabbit.
我越想,越高兴/我越想,越高興
Wǒ yuè xiǎng, yuè gāoxìng - The more I thought about it, the happier I became
我要多睡一点/我要多睡一點
Wǒ yào duō shuì yīdiǎn - I want to sleep a little more
我要跟你说话/我要跟你說話
Wǒ yào gēn nǐ shuōhuà - I want to talk with you
我要靠走道的位子
Wǒ yào kào zǒudào de wèizi - I would like a aisle seat
我要去买东西,正好呀也要去,于是我们打算一起去/我要去買東西,正好他也要去,於是我們打算一起去
Wǒ yào qù mǎi dōngxī, zhènghǎo tā yě yào qù, yúshì wǒmen dǎsuàn yīqǐ qù - I was gonna go shopping, and it just so happened he wanted to go to, so we went together
我要去买水果也要去玩儿/我要去買水果也要去玩兒
Wǒ yào qù mǎi shuǐguǒ yě yào qù wán er - I want to go buy fruit and have some fun
我要去图书馆还书/我要去圖書館還書
Wǒ yào qù túshū guǎn hái shū - I wanna go to the library and return this book
我一到办公室, 老板就开始骂我/我一到辦公室, 老闆就開始罵我
Wǒ yī dào bàngōngshì, lǎobǎn jiù kāishǐ mà wǒ - The moment I arrived (一到) at the office, my boss began scolding me.
你听我一下/你聽我一下
Wǒ yī kāishǐ zuò zuo yè, tóu jiù kāishǐ téng - The moment I started (一开始) homework, my head began to ache
我一想到湖南菜,就流口水
Wǒ yī xiǎngdào húnán cài, jiù liú kǒushuǐ - As soon as I think about Hunan food, my mouth waters
我一点都不喜欢/我一點都不喜歡
Wǒ yīdiǎn dōu bù xǐhuān - I don't like it at all
我一点都不想去/我一點都不想去
Wǒ yīdiǎn dōu bùxiǎng qù - I don't want to go at all
我一直往前走
Wǒ yīzhí wǎng qián zǒu - I'm moving forward
我一直喜欢滑雪/我一直喜歡滑雪
Wǒ yīzhí xǐhuān huáxuě - I have always liked skiing
我已经写了九个汉字,就一个还没写/我已經寫了九個漢字,就一個還沒寫
Wǒ yǐjīng xiěle jiǔ gè hànzì, jiù yīgè hái méi xiě - I already wrote 9 characters, I only have 1 more to go
我以前喜欢学/我以前喜歡學
Wǒ yǐqián xǐhuān xué - I used to like to learn
我以为柯林是大一新生,原来他是研究生/我以為柯林是大一新生,原來他是研究生
Wǒ yǐwéi kē lín shì dà yī xīnshēng, yuánlái tā shì yánjiūshēng - I thought Collin was a freshman, but it turns out he's a graduate student
我有空。有什么事儿吗?/我有空。有什么事儿吗?
Wǒ yǒu kòng. Yǒu shé me shì er ma? - I have time. What's going on?
我有一只可爱的猫/我有一隻可愛的貓
Wǒ yǒuyī zhǐ kě'ài de māo - I have a cute cat
我真幸运有你这样的朋友/我真幸運有你這樣的朋友
Wǒ zhēn xìngyùn yǒu nǐ zhèyàng de péngyǒu - I'm lucky to have a friend like you
我只喜欢啤酒/我只喜歡啤酒
Wǒ zhǐ xǐhuān píjiǔ - I only like beer
我坐飞机来/我坐飛機來
Wǒ zuò fēijī lái - I came by plane
我在办公室看书/我在辦公室看書
Wǒ zài bàngōngshì kànshū - I'm reading a book at the office
我在床的上面
Wǒ zài chuáng de shàngmiàn - I'm on the bed
我在看电视 (呢) /我在看電視 (呢)
Wǒ zài kàn diànshì (ne) - I'm watching TV (呢 is optional with 在 or 正)
我在图书馆和咖啡厅的中间/我在圖書館和咖啡廳的中間
Wǒ zài túshū guǎn hé kāfēi tīng de zhōngjiān - I'm between the library and the cafe
我在他的左边/我在他的左邊
Wǒ zài tā de zuǒbiān - I'm on his left
我自学/我自學
Wǒ zìxué - I learned on my own
我爱好玩游戏/我愛好玩遊戲
Wǒ ài hào wán yóuxì - I play games as a hobby
我爱你/我愛你
Wǒ ài nǐ - I love you
我们比赛写汉字吧/我們比賽寫漢字吧
Wǒmen bǐsài xiě hànzì ba - Let's compete with writing Chinese
我们的菜一来就吃起来/我們的菜一來就吃起來
Wǒmen de cài yī lái jiù chī qǐlái - As soon as the food comes, we'll begin to eat
我们的菜一来就吃起来了/我們的菜一來就吃起來了
Wǒmen de cài yī lái jiù chī qǐláile - As soon as the food came, we began to eat
我们的家具又新又便宜,特别是衣柜/我們的家具又新又便宜,特別是衣櫃
Wǒmen de jiājù yòu xīn yòu piányí, tèbié shì yīguì - Our furniture is new and cheap, especially the wardrobes
我们的爱好不同/我們的愛好不同
Wǒmen de àihào bùtóng - Our hobbies are different
我们合照吧/我們合照吧
Wǒmen hézhào ba - Let's take a photo together
我们可以开始说中文吗?/我們可以開始說中文嗎?
Wǒmen kěyǐ kāishǐ shuō zhōngwén ma? - Can we speak Chinese please?
我们俩/我們倆
Wǒmen liǎ - Us two
我们来自不同的文化背景/我們來自不同的文化背景
Wǒmen láizì bùtóng de wénhuà bèijǐng - We come from different cultural backgrounds
我们每天上两三个小时的中文课/我們每天上兩三個小時的中文課
Wǒmen měitiān shàng liǎng sān gè xiǎoshí de zhōngwén kè - Each day we go to Chinese class for 2 or 3 hours
我们什么零食都有,花生啊,瓜子啊,薯片啊,你随便吃吧。/我們什麼零食都有,花生啊,瓜子啊,薯片啊,你隨便吃吧。
Wǒmen shénme língshí dōu yǒu, huāshēng a, guāzǐ a, shǔ piàn a, nǐ suíbiàn chī ba. - We've got all kinds of snacks; peanuts, seeds, chips, go ahead and heat whatever you want.
我们是学生,不必穿名牌/我們是學生,不必穿名牌
Wǒmen shì xuéshēng, bùbì chuān míngpái - We are students, so we need not wear name-brand clothes
我们要交可靠的朋友/我們要交可靠的朋友
Wǒmen yào jiāo kěkào de péngyǒu - We wanna make reliable friends
我们要快放春假了/我們要快放春假了
Wǒmen yào kuài fàng chūnjiàle - We'll soon be on spring break
我们要去哪儿/我們要去哪兒
Wǒmen yào qù nǎ'er - Where are we going
我们已经开学一个星期了/我們已經開學一個星期了
Wǒmen yǐjīng kāixué yīgè xīngqíle - We already started school a week ago
我们有不同的爱好/我們有不同的愛好
Wǒmen yǒu bùtóng de àihào - We have different hobbies
我们有两个学生,一个是丁泉,另外一个是文中/我們有兩個學生,一個是丁泉,另外一個是文中
Wǒmen yǒu liǎng gè xuéshēng, yīgè shì dīng quán, lìngwài yīgè shì wénzhōng - We have two students: Dingquan and Wenzhong
我们这儿的气候春夏秋冬都有.其中我最喜欢春天,很暖和,可是很短/我們這兒的氣候春夏秋冬都有.其中我最喜歡春天,很暖和,可是很短
Wǒmen zhè'er de qìhòu chūn xià qiūdōng dōu yǒu. Qízhōng wǒ zuì xǐhuan chūntiān, hěn nuǎnhuo, kěshì hěn duǎn- In this climate, we have all four seasons.
武
Wǔ - Military, feirce, valiant
午餐你会吃三明治还是义大利面?/午餐你會吃三明治還是意大利麵?
Wǔcān nǐ huì chī sānmíngzhì háishì yìdàlì miàn - Will you eat a sandwich or spaghetti for lunch?
午餐我会吃一个三明治或者意大利面/午餐我會吃一個三明治或者意大利麵
Wǔcān wǒ huì chī yīgè sānmíngzhì huòzhě yìdàlì miàn - For lunch, I will eat either a sandwich or spaghetti
舞台
Wǔtái - Stage
武侠小说/武俠小說
Wǔxiá xiǎoshuō - Martial art novels
下
Xià - Down
夏朝
Xià cháo - Xia Dynasty
下次
Xià cì - Next time
鞋子
Xiézi - Shoes
熊
Xióng - Bear
先跟我男朋友结婚, 然后再找工作/先跟我男朋友結婚, 然後再找工作
Xiān gēn wǒ nán péngyǒu jiéhūn, ránhòu zài zhǎo gōngzuò - First i'll get married to my boyfriend, then I'll look for a job
先认识,在交往/先認識,在交往
Xiān rènshí, zài jiāowǎng - Get to know each other first, then develop a friendship
先生
XiānShēng - Mr.
香
Xiāng - Fragrant, perfume, spice
乡/鄉
Xiāng - Township, village, countryside, rural area
相处/相處
Xiāngchǔ - Get along with, hangout with
相逢一笑泯恩仇
Xiāngféng yīxiào mǐn ēn chóu - A smile can obliterate friends and enemies
香港
Xiānggǎng - Hong Kong
香蕉
Xiāngjiāo - Bananas
相同
Xiāngtóng - The same
相约/相約
Xiāngyuē - To make plans
先生,请问,你可以帮我拍照吗/先生,請問,你可以幫我拍照嗎
Xiānshēng, qǐngwèn, nǐ kěyǐ bāng wǒ pāizhào ma - Excuse me Mr., may I ask you to take a picture of me? (Lit. meaning: could you help me take a photo?)
消
Xiāo - Eliminate, disappear, dispel
宵夜
Xiāo yè - Supper, midnight snack
虾子/蝦子
Xiāzi - Shrimp
些
Xiē - Some, few, several
写/寫
Xiě - Write
写下去!/寫下去!
Xiě xiàqù! - Keep writing!
写字/寫字
Xiě zì - Write words
写实/寫實
Xiěshí - Realism, nonfiction
修
Xiū - Repair
休
Xiū - Rest
修改
Xiūgǎi - Modify
想学好中文,我们需要做什么?/想學好中文,我們需要做什麼?
Xiǎng xuéhǎo zhōngwén, wǒmen xūyào zuò shénme? - If we wanna learn Chinese well, what do we need to do?
想念
Xiǎngniàn - Miss
享受
Xiǎngshòu - Enjoy
研究
Yánjiū - To research, study, or examine
小狗一看到肉,就流口水
Xiǎo gǒu yī kàn dào ròu, jiù liú kǒushuǐ - As soon as the dog saw the meat, he began to slobber
小两口吵架不记仇/小兩口吵架不記仇
Xiǎo liǎngkǒu chǎojià bù jìchóu - The young couple fights but never holds a grudge
小笼包/小籠包
Xiǎo lóng bāo - Small steamed buns
小鲜肉/小鮮肉
Xiǎo xiānròu - Handsome young guy
小鱼游来游去/小魚游來游去
Xiǎo yú yóu lái yóu qù - The little fish swims here and there
小菜一碟
Xiǎocài yī dié - Peice of cake
小费/小費
Xiǎofèi - Tip
小姐
Xiǎojiě - Miss
小气/小氣
Xiǎoqì - Stingy
小说/小說
Xiǎoshuō - Novel
小时/小時
Xiǎoshí - Hour
小心
Xiǎoxīn - Careful
小心的人
Xiǎoxīn de rén - A cautious person
悬疑小说/懸疑小說
Xuányí xiǎoshuō - Suspense novel
血拼
Xuè pīn - Shopping
学到东西/學到東西
Xué dào dōngxī - Learned things
学外语得经常听录音,念课文,这样才能提高听和说的水平/學外語得經常聽錄音,念課文,這樣才能提高聽和說的水平
Xué wàiyǔ déi jīngcháng tīng lùyīn, niàn kèwén, zhèyàng cáinéng tígāo tīng hé shuō de shuǐpíng - When learning
学中文对找工作有好处/學中文對找工作有好處
Xué zhōngwén duì zhǎo gōngzuò yǒu hǎochù - Learning Chinese is good when looking for a job
学分/學分
Xuéfēn - Credits
学期/學期
Xuéqí - Semester
学士/學士
Xuéshì - A person with a bachelor's degree
学生/學生
Xuéshēng - Student
学位/學位
Xuéwèi - Academic degree
学校/學校
Xuéxiào - School
学校在我家附近/學校在我家附近
Xuéxiào zài wǒjiā fùjìn - The school is near my hosue
儇
Xuān - Ingenious, perky, clever, frivolous, playful, inventive, perky
雪天
Xuě tiān - Snowy day
选完课/選完課
Xuǎn wán kè - To finish choosing a class
越来越帅了/越來越帥了
Yuè lái yuè shuàile - More and more handsome
越听,越生气/越聽,越生氣
Yuè tīng, yuè shēngqì - The more he listened, the angrier he got
越往飞机的前面越好/越往飛機的前面越好
Yuè wǎng fēijī de qiánmiàn yuè hǎo - The more to the front of the plane, the better
月中
Yuè zhōng - Middle of the month
月初
Yuèchū - Beginning of the month
阅读/閱讀
Yuèdú - Read
月底
Yuèdǐ - End of the month
粤语/粵語
Yuèyǔ - Cantonese
约/約
Yuē - Approximately, appointment, agreement, restrain, brief
远足/遠足
Yuǎnzú - A hike, hiking
亚/亞
Yà - Inferior
焱
Yàn - Flames
要不
Yào bù - Otherwise (suggestion)
要付钱/要付錢
Yào fù qián - Pay
药店/藥店
Yàodiàn - Pharmacy
要么我去朋友家,要么朋友来我家/要么我去朋友家,要么朋友來我家
Yàome wǒ qù péngyǒu jiā, yàome péngyǒu lái wǒjiā - Maybe I'll go to my friend's house, maybe they will come to my house
要么。。。要么。。。/要麼。。。要麼。。。
Yàome. . . Yàome. . . - If it's not...it's...
钥匙/鑰匙
Yàoshi - Key
要是今天没有功课就好了/要是今天沒有功課就好了
Yàoshi jīntiān méiyǒu gōngkè jiù hǎole - If we don't have homework today that'd be great
要是那个很帅的男生也喜欢我就好了/要是那個很帥的男生也喜歡我就好了
Yàoshi nàgè hěn shuài de nánshēng yě xǐhuān wǒ jiù hǎole - If that handsome guy liked me that'd be great
要是生病了,你会去看中医还是西医/要是生病了,你會去看中醫還是西醫
Yàoshi shēngbìngle, Nǐ huì qù kàn zhòng yī háishì xīyī - If you were sick, would you take Chinese or Western medicine.
要是有空位, 我就坐你的車/要是有空位, 我就坐你的車
Yàoshi yǒu kòngwèi, wǒ jiù zuò nǐ de chē - If there's a free seat, then I'll ride in your car
牙膏
Yágāo - Toothpaste
言
Yán - Speech, word
一边说,一边喝茶/一邊說,一邊喝茶
Yìbiān shuō, yìbiān hē chá - Speaking while drinking tea
一边走,一边讲电话/一邊走,一邊講電話
Yìbiān zǒu, yìbiān jiǎng diànhuà - Walking while talking on the phone
意见/意見
Yìjiàn - Opinion
移动/移動
Yídòng - Mobile
赢/贏
Yíng - Win
用英语介绍中国/用英語介紹中國
Yòng yīngyǔ jièshào zhōngguó - Talk about China in English
用功
Yònggōng - Diligent
用功的人
Yònggōng de rén - Hardworking person
右
Yòu - Right
又高又瘦
Yòu gāo yòu shòu - Tall and skinny
又矮又胖
Yòu ǎi yòu pàng - Short and fat
油
Yóu - Oil
游泳
Yóuyǒng - Swimming
游泳池
Yóuyǒngchí - Swimming pool
邮政/郵政
Yóuzhèng - Post, postal service
玉
Yù - Jade
寓
Yù - Residence
预防针/預防針
Yùfáng zhēn - Immunization shot
运动/運動
Yùndòng - To exercise sports
运动对身体很好/運動對身體很好
Yùndòng duì shēntǐ hěn hǎo - Exercise is good for your body
运动服/運動服
Yùndòng fú - Sportswear
愉快
Yúkuài - Happy
于是/於是
Yúshì - So; therefore
鸭/鴨
Yā - Duck
押金
Yājīn - Deposit
淹死
Yān sǐ - To drown
央
Yāng - Centre, beg
椰子
Yēzi - Coconut
也
Yě - Also
一杯茶
Yī bēi chá - A cup of tea
一本书/一本書
Yī běn shū - A book
一把刀子
Yī bǎ dāozi - A knife
一把椅子
Yī bǎ yǐzi - A chair
一套公寓/衣服/家具/茶壶(壺)
Yī tào gōngyù/yīfú/jiājù/cháhú - Measure word meaning set
一套沙发/一套沙發
Yī tào shāfā - A sofa set
一头牛 / 一只牛/一頭牛 / 一隻牛
Yī tóu niú / Yī zhī niú - A cow
一碗饭/一碗飯
Yī wǎn fàn - A bowl of rice
一月
Yī yuè - January
一张沙发/一張沙發
Yī zhāng shāfā - A sofa
一张桌子/一張桌子
Yī zhāng zhuōzi - A table
一张纸/一張紙
Yī zhāng zhǐ - A piece of paper
一支笔/一支筆
Yī zhī bǐ - A pen
一只狗/一隻狗
Yī zhī gǒu - A dog
一只猫/一隻貓
Yī zhī māo - A cat
一只手/一隻手
Yī zhī shǒu - A hand
一只眼睛/一隻眼睛
Yī zhī yǎnjīng - An eye
一只猪 / 一头猪/一隻豬 / 一頭豬
Yī zhī zhū / Yī tóu zhū - A pig
一二三四五六七八九十
Yī'èrsānsìwǔliùqībājiǔshí - 1-10
一般
Yībān - Generally
一般来说,我们十八岁高中毕业/一般來說,我們十八歲高中畢業
Yībān lái shuō, wǒmen shíbā suì gāozhōng bìyè - Generally, we are 18 when we graduate high school
一般来说,在中国,男人买了房子,女人同意结婚/一般來說,在中國,男人買了房子,女人同意結婚
Yībān lái shuō, zài zhōngguó, nánrén mǎile fángzi, nǚrén tóngyì jiéhūn - Generally, Chinese women will only marry a man who has bought a house
一点都不累/一點都不累
Yīdiǎn dōu bù lèi - Not tired at all
一点都不忙/一點都不忙
Yīdiǎn dōu bù máng - Not busy at all
一点都不难/一點都不難
Yīdiǎn dōu bù nán - Not hard at all
一定
Yīdìng - For sure
一个三块, 两个五块, 怎么样?/一個三塊, 兩個五塊, 怎麼樣?
Yīgè sān kuài, liǎng gè wǔ kuài, zěnme yàng? - One for three dollars, two for five dollars, how's that?
一共
Yīgòng - Altogether
一见钟情/一見鍾情
Yījiànzhōngqíng - Love at first sight
一家服饰店/一家服飾店
Yījiā fúshì diàn - A clothing store
传记片/傳記片
Zhuànjì piàn - Biography
赚钱/賺錢
Zhuànqián - To make money
着陆/著陸
Zhuólù - Landing
专/專
Zhuān - Expert
桌布
Zhuōbù - Tablecloth
转机/轉機
Zhuǎnjī - Layover
转基因生物/轉基因生物
Zhuǎnjīyīn shēngwù - GMOs
炸
Zhà - Deep fry
站
Zhàn - Station
丈夫
Zhàngfū - Husband
战机/戰機
Zhànjī - Fighter plane
占领中环/佔領中環
Zhànlǐng zhōnghuán - Occupy central
占线/佔線
Zhànxiàn - To occupy a phone line (the line is busy)
召
Zhào - To summon
照镜子/照鏡子
Zhào jìngzi - To look at your reflection in a mirror
照上
Zhào shàng - To take a picture
照顾/照顧
Zhàogù - To look after
照片
Zhàopiàn - Photo
照相机/照相機
Zhàoxiàngjī - Camera
宅男
Zháinán - Basement nerd
长城/長城
Zhángchéng - The Great Wall
这不科学/這不科學
Zhè bù kēxué - This doesn't make sense
这件事我早就知道了/這件事我早就知道了
Zhè jiàn shì wǒ zǎo jiù zhīdàole - I already knew about that
这件衣服无论是样子还是颜色,都不太好/這件衣服無論是樣子還是顏色,都不太好
Zhè jiàn yīfú wúlùn shì yàng zǐ huán shì yánsè, dōu bù tài hǎo - Regardless of the style or color of these clothes, they're still bad
这是你点的两碗米饭,十个饺子,还有两瓶可乐/這是你點的兩碗米飯,十個餃子,還有兩瓶可樂
Zhè shì nǐ diǎn de liǎng wǎn mǐfàn, shí gè jiǎozi, hái yǒu liǎng píng kělè - Here are your 2 bowls of rice, 12 dumplings, and 2 bottles of cola.
这是什么/這是什麼
Zhè shì shénme - What's this?
这是一本童话书/這是一本童話書
Zhè shì yī běn tónghuà shū - This is a book of fairy tales
侦探小说/偵探小說
Zhēntàn xiǎoshuō - Detective novels
这是一个新鲜的面包/這是一個新鮮的麵包
Zhè shì yīgè xīnxiān de miànbāo - This is fresh bread
这条裤子长短正好/這條褲子長短正好
Zhè tiáo kùzi chángduǎn zhènghǎo - This pair of pants' length is good
这条围巾怎么样/這條圍巾怎麼樣
Zhè tiáo wéijīn zěnme yàng - How is that scarf?
这一位客人/這一位客人
Zhè yī wèi kèrén - These guests
这张纸写不下八百个字/這張紙寫不下八百個字
Zhè zhāng zhǐ xiě bùxià bābǎi gè zì - This piece of paper isn't big enough to write 800 characters on it
这支笔一百块多钱/這支筆一百塊多錢
Zhè zhī bǐ yībǎi kuài duō qián - This pen is more than $100
这重病很严重/這重病很嚴重
Zhè zhǒng bìng hěn yánzhòng - This disease is serious
这种鞋是这个夏天最时髦的,你也买一双吧/這種鞋是這個夏天最時髦的,你也買一雙吧
Zhè zhǒng xié shì zhège xiàtiān zuì shímáo de, nǐ yě mǎi yī shuāng ba - This shoe is the summer's most stylish, you should buy a pair
这儿的冬天非常冷,常常下雪/這兒的冬天非常冷,常常下雪
Zhè'er de dōngtiān fēicháng lěng, chángcháng xià xuě - This winter is really cold; it snows very often
这儿的夏天热极了/這兒的夏天熱極了
Zhè'er de xiàtiān rè jíle - This summer is so hot!
这次考试,因为我没准备,所以我考得很不好/這次考試,因為我沒準備,所以我考得很不好
Zhècì kǎoshì, yīnwèi wǒ méi zhǔnbèi, suǒyǐ wǒ kǎo dé hěn bù hǎo - I wasn't ready for the test so I failed miserably
这个城市车多,人多,开车不见得比走路快/這個城市車多,人多,開車不見得比走路快
Zhège chéngshì chē duō, rén duō, kāichē bùjiàn dé bǐ zǒulù kuài - This city has a lot of cars and people; driving isn't nessicarily faster than walking
这个很急/這個很急
Zhège hěn jí - This is urgent
这个客厅大是大,不过坐不下二十个人/這個客廳大是大,不過坐不下二十個人
Zhège kètīng dà shì dà, bùguò zuò bùxià èrshí gèrén - This living room is spacious, but can't hold 20 people
这个时候应该说什么?/這個時候應該說什麼?
Zhège shíhòu yīnggāi shuō shénme? - What should I say in this situation?
这个时候应该怎么说?/這個時候應該怎麼說?
Zhège shíhòu yīnggāi zěnme shuō - How should I say this?
这个问题很难我和同学讨论来讨论去/這個問題很難我和同學討論來討論去
Zhège wèntí hěn nán wǒ hé tóngxué tǎolùn lái tǎolùn qù - This question is hard; me and my classmates will talk it over
这里的菜很好吃而且环境很好/這裡的菜很好吃而且環境很好
Zhèlǐ de cài hěn hào chī érqiě huánjìng hěn hǎo - The food and atmosphere here is good.
这里的天气,不是太热,就是太冷/這裡的天氣,不是太熱,就是太冷
Zhèlǐ de tiānqì, bùshì tài rè, jiùshì tài lěng - The weather here; if it's not too hot, it's too cold
这里的地址写下来/這裡的地址寫下來
Zhèlǐ dì dìzhǐ xiě xiàlái - Could you write down the address?
这里附近有银行/這裡附近有銀行
Zhèlǐ fùjìn yǒu yínháng - There's a bank nearby
这里就好了/這裡就好了
Zhèlǐ jiù hǎole - Here is just fine
这里的附近有没有银行/這裡的附近有沒有銀行
Zhèlǐde fùjìn yǒu méiyǒu yínháng - Is there a bank nearby?
这么/這麼
Zhème - So
正好
Zhènghǎo - Coincidentally
正义/正義
Zhèngyì - Justice
政治
Zhèngzhì - Politics
这样就好了/這樣就好了
Zhèyàng jiù hǎole - It's fine like this
这样可以吗?/這樣可以嗎?
Zhèyàng kěyǐ ma? - Is it ok like this?
哲学/哲學
Zhéxué - Philosophy
智
Zhì - Wisdom
质量/質量
Zhìliàng - Quality
直飞/直飛
Zhí fēi - Nonstop flight
直升机/直升機
Zhíshēngjī - Helicopter (Lit. meaning "straight ascending machine")
众/眾
Zhòng - Crowd
重点/重點
Zhòngdiǎn - Emphasis, focal point
众生/眾生
Zhòngshēng - Sentient beings
筑/築
Zhù - Build
祝你工作愉快
Zhù nǐ gōngzuò yúkuài - I hope work is good today for you!
祝你好运/祝你好運
Zhù nǐ hǎo yùn - Good luck
注释/註釋
Zhùshì - Notes
竹
Zhú - Bamboo
摘
Zhāi - To take off (accessories)
章
Zhāng - Chapter, section
章鱼/章魚
Zhāngyú - Octopus
中国有一句话:天涯何处无芳草/中國有一句話:天涯何處無芳草
Zhōngguó yǒu yījù huà: Tiānyá hé chù wú fāng cǎo - China has a saying: there are plenty of fish in the sea
中国制造/中國製造
Zhōngguó zhìzào - Made in China
中式
Zhōngshì - Chinese style
钟头/鐘頭
Zhōngtóu - Hour
中文
Zhōngwén - Chinese
中文201班学生很少,就三人/中文201班學生很少,就三人
Zhōngwén 201 bān xuéshēng hěn shǎo, jiù sān rén - Chinese 201 is really small; it only has 3 students
中心
Zhōngxīn - Centre
中药/中藥
Zhōngyào - Chinese medication
中药苦的厉害, 我可受不了/中藥苦的厲害, 我可受不了
Zhōngyào kǔ de lìhài, wǒ kě shòu bùliǎo - Chinese medicine is too bitter, I can't stand it.
终于/終於
Zhōngyú - At last, finally, eventually
中医/中醫
Zhōngyī - Chinese medicine
州
Zhōu - State, common wealth
周朝
Zhōu cháo - Zhou Dynasty
周末我常常听听音乐/週末我常常聽聽音樂
Zhōumò wǒ chángcháng tīng tīng yīnyuè - I often listen to music on the weekend
长得很白/長得很白
Zhǎng dé hěn bái -
长得很黑/長得很黑
Zhǎng dé hěn hēi -
长头发的/長頭髮的
Zhǎng tóufǎ de - Long hair
长辈/長輩
Zhǎngbèi - Elders
长大/長大
Zhǎngdà - To grow up
找男朋友,非找帅的男朋友不可/找男朋友,非找帥的男朋友不可
Zhǎo nán péngyǒu, fēi zhǎo shuài de nán péngyǒu bùkě - When I look for a boyfriend, I only want a handsome one
止汗露
Zhǐ hàn lù - Deoderant
指导/指導
Zhǐdǎo - To guide
只好
Zhǐhǎo - To have no choice but; to be forced to
纸巾/紙巾
Zhǐjīn - Tissue
只是
Zhǐshì - Just, only, simply, merely
只要我们准备好了, 我们就开始/只要你準備好了, 我們就開始
Zhǐyào nǐ zhǔnbèi hǎole, wǒmen jiù kāishǐ - As long you're ready, we can begin
种芝麻/種芝麻
Zhǒng zhīma - Plant sesame
最简单的运动是跑步/最簡單的運動是跑步
Zuì jiǎndān de yùndòng shì pǎobù - The simplest form of exercise is running
最近
Zuìjìn - Recent, recently
醉了
Zuìle - Drunk
做菜不放辣肯定不好吃
Zuò cài bù fàng là kěndìng bù hào chī - Food with no spice is sure to be bad
做功课/做功課
Zuò gōngkè - Do homework
坐火车的好处是省钱/坐火車的好處是省錢
Zuò huǒchē de hǎochù shì shěng qián - The advantage of taking the bus is how cheap it is
做完功课/做完功課
Zuò wán gōngkè - To finish class
作业/作業
Zuòyè - Homework
作者
Zuòzhě - Author
昨天
Zuótiān - Yesterday
昨天来的同学/昨天來的同學
Zuótiān lái de tóngxué - The classmate that came yesterday
昨天他问林雪梅她好几次,她才说跟张天明闹别扭了/昨天他問林雪梅她好幾次,她才說跟張天明鬧彆扭了
Zuótiān tā wèn línxuěméi tā hǎojǐ cì, tā cái shuō gēn zhāng tiānmíng nàobièniule - He asked Lin Xuemei multiple times, but she only said that her and Zhang Tianming has issues between them
昨天晚上他一直在外面走来走去,好像有什么心事/昨天晚上他一直在外面走來走去,好像有什麼心事
Zuótiān wǎnshàng tā yīzhí zài wàimiàn zǒu lái zǒu qù, hǎoxiàng yǒu shé me xīnshì - He was walking around outside last night, it seems like he's got something on his mind
昨天我给他打电话的时候,他正在做功课呢/昨天我給他打電話的時候,他正在做功課呢
Zuótiān wǒ gěi tā dǎ diànhuà de shíhòu, tā zhèngzài zuò gōngkè ne - Yesterday when I gave him a call, he was doing his homework
昨天我们讨论了电影的话题/昨天我們討論了電影的話題
Zuótiān wǒmen tǎolùnle diànyǐng de huàtí - Yesterday we discussed movies
左
Zuǒ - Left
载/載
Zài - Load, carry, convey
在大学,有的人是美国人,有的人是日本人,有的人是中国人/在大學,有的人是美國人,有的人是日本人,有的人是中國人
Zài dàxué, yǒu de rén shì měiguó rén, yǒu de rén shì rìběn rén, yǒu de rén shì zhōngguó rén - At linfield, some people are American, some are Japanese, and some are Chinese
再叫一个汤吧/再叫一個湯把
Zài jiào yīgè tāng bǎ - You should order another soup
在美国,成龙很有名/在美國,成龍很有名
Zài měiguó, chénglóng hěn yǒumíng - In the US, Jackie Chan is very famous
在美国,多少岁以后才能喝酒?/在美國,多少歲以後才能喝酒?
Zài měiguó, duōshǎo suì yǐhòu cáinéng hējiǔ? - In the US, how old must you be to drink?
在哪儿
Zài nà'er - where
在你心里什么最重要?/在你心裡什麼最重要?
Zài nǐ xīnlǐ shénme zuì zhòngyào? - What most important on your mind?
在文化上,中国和美国不一样/在文化上,中國和美國不一樣
Zài wénhuà shàng, zhōngguó hé měiguó bù yīyàng - As far as culture goes, the US and China are very different
在兴趣上,她跟她的同屋一样/在興趣上,她跟她的同屋一樣
Zài xìngqù shàng, tā gēn tā de tóng wū yīyàng - When it comes to hobbies, her and her roommate are the same
再一张/再一張
Zài yī zhāng - Another one (flat objects)
再见/再見
Zàijiàn - Goodbye
赞/贊
Zàn - Thumbs up, approve
造成
Zàochéng - To bring about, to create, to condition
咱们/咱們
Zánmen - We (including the speaker)
咱们班一共有多少人?/咱們班一共有多少人?
Zánmen bān yīgòng yǒu duōshǎo rén? - How many of us are there?
咱们一会听录音吧/咱們一會聽錄音吧
Zánmen yī huǐ tīng lùyīn ba - Let's listen to the recordings in a bit
责任/責任
Zérèn - Responsibility
自动排挡/自動排擋
Zìdòng páidàng - Automatic transmission
自己
Zìjǐ - Own
自由
Zìyóu - Free (由意思By the or from)
足球
Zúqiú - Football
匝道
Zādào - Ramp
糟
Zāo - Bad, terrible
怎么/怎麼
Zěnme - How
怎么去/怎麼去
Zěnme qù - How do I get to...? (form of transportation)
怎么走/怎麼走
Zěnme zǒu - How do I get to...? (direction)
租
Zū - Rent, hire, lease
租屋
Zū wū - Rent a house
租房
Zūfáng - To rent out a house
尊重
Zūnzhòng - Respect
俄国/俄國
Éguó - Russia
不可分
bùkěfēn - Inseperabel (可分意思sperable)
爱上/愛上
Ài shàng - To fall in love
爱情片/愛情片
Àiqíng piān - Romantic films
昂贵/昂貴
Ángguì - Expensive
鹅蛋脸/鵝蛋臉
Édànliǎn - Goose-egg face
安阳/安陽
Ānyáng
耳
Ěr - Ear
耳环/耳環
Ěrhuán - Earring
欧盟/歐盟
Ōuméng - European Union