ビジネス日本語 Drills 2

Pataasin ang iyong marka sa homework at exams ngayon gamit ang Quizwiz!

長居

A long stay; example: 長居をする to stay too long 長居をしてすみません。 I apologize for staying so long.

会談

A talk, conference; example: 会談の内容を確認する。 To confirm details of the meeting

再び

Again

感謝

Appreciation, gratitude; example: 感謝の気持ちを表すto express your appreciation

適切

Appropriate; example: 適切な表現 appropriate expression

雰囲気

Atmosphere

以前

Before

遅れて

Being delayed

取引先

Business partner; example: 取引先に電話する。

親しい

Close, familiar; example: 親しい雰囲気 friendly atmosphere

内容

Details of; example: ミーティングの内容 details of the meeting

書類

Document; example: 大事な書類を忘れた。 I forgot an important document.

名刺交換

Exchanging business cards

体験

Experience

表現

Expression

初対面

First meeting; 初対面の挨拶

お目にかかる

Honorific form of 会う; example: お目にかかれて光栄です。I'm honored to be able to meet you.

結構です

I agree

恐れ入ります

I'm sorry to have troubled you; I'm obliged to you

確か

If I remember correctly; example: 確か名刺を以前お渡ししたと思いますが、

さっそく

Immediately, right away

不適切

Inappropriate; 適切ではない

名乗る

Introduce oneself

念のため

Just in case

後日

Later date

資料

Material

弊社

My; our company; humble form of 私の会社

その場

On the spot

あらためて

Over again; example: もう一度あらためて契約書を作成します。

役職

Position, job, or title; example: 自己紹介するときは役職を先に言ってから名前をいいます。When you introduce yourself, you mention your title and then your name.

貴重

Precious, valuable; example: 貴重な時間 precious time

梅雨

Rainy season in Japan, normally from mid June to mid July

応接室

Reception room; example: 取引先の応接室に通された。I was guided to the reception room of the business partner.

上座

Seat for someone of higher rank; 地位の高い人の席; example: お客さんに上座にすわってもらってください。 Please have your guests be seated at "kamiza"table.

下座

Seat for someone of lower rank; 上座の逆; example: もてなす側は下座にすわります。The hosting party should be seated at "shimoza."

雑談

Small talk, chat; example: 雑談をする。 To have small talk

手土産

Souvenir

用件

Things to be done; tasks to be completed; example: 用件に入らせていただきます。Let's get down to business.

壊れる

To be broken

気づく

To notice

切らす

To run out of; example: 名刺を切らす To run out of business cards

独り言

To talk to oneself; example: 独り言を言う。 To talk to yourself

契約書

Written contract

御社

Your company (honorific form)

ちょうだいします

「もらいます」の謙譲, humble of もらいます

本日

今日

次回

次の回


Kaugnay na mga set ng pag-aaral

CH 22 PrepU Peripheral Vascular Sys

View Set