Andrea
Let's dance, Let's dance.... They may say whatever they want
A bailar, A bailar.... Que digan lo que sea
When she's good, A kiss and a hug.... When she's bad.... Hitting with a bottle without dropping the glass
A la buena, Beso y abrazo.... A la mala.... Botellazo sin soltar el vaso
I find my baby funny, Funny.... I keep chasing my dream and looking for money
A mi nene yo lo encuentro funny, Funny.... Sigo mi sueño y buscando ese money
Andrea tweets "may people go suck a d!ck"
Andrea hace tweet "Que se mamen un bicho las persona"
Street like a civic, Smart like a tesla
Calle como un civic, Inteligente como un tesla
Boy, Stay in your own corner, Aye!.... And don't ask for roses if you can't handle thorns
Chico, Quédate en tu esquina, Ey.... Y no pida rosa' si no aguanta' espina
She fu*ks well, It is said.... And even if she's seen going out all week.... She doesn't look happy, No
Chinga cabrón, Se comenta.... Y aunque la ven jangueando toda la semana.... No se ve contenta, No
I won't talk to him.... With me you all will learn not to fu*k around
Con él no hablaré, Conmigo verán, No van a joder
Four a.m. and andrea is leaving la perla
Cuatro de la mañana y andrea saliendo de la perla
From the iupi to the inter.... From the inter to sagrado
De la iupi a la inter.... De la inter a sagrado
Beach days.... Coconut ice cream.... She deserves so much and gets so little
Días de playita.... Helado de coco.... Se merece tanto y recibe tan poco
She prays for a doctor.... An engineer.... And only dates gangsters and rappers
Ella reza por un doctor.... un ingeniero.....Y ella con bichote' y rapero'
Choosing bad lovers before the right one arrives
Equivocándose de amore' en lo que llega el indicado
The dеvil has woken up, Aye!
La demonia ha despertado ¡Ey!
Life passes by like verstappen in formula 1.... And buddy baker in daytona, Aye!
La vida va como verstappen en formula 1.... Y buddy baker en daytona, ¡Ey!
She liked basket.... Reading "You".... and making a bond.... But there are only pieces left of that girl
Le gustaba el basquet.... Leer "Tú".... y hacerse lazo.... Pero de esa niña solo quedan pedazo
What's bad is always known.... and what's good is never told.... Prostituting herself to pay rent.... Crying more than what's worth
Lo malo siempre se sabe.... y lo bueno nunca se cuenta.... Joseando pa' la renta.... Llorando más de la cuenta
My cousin says she's a wh0re.... And what nobody knows is that... Her heart is missing a rehydration serum
Mi prima dice que es un cuero... Y lo que nadie sabe es que.... a su corazón le hace falta un suero (Eh- aah!)
They criticize her a lot without knowing her
Mucho la critican sin conocerla
Look at how she walks.... She's just missing a runway.... Tired of waiting for tips and of what her family says
Mírala cómo camina.... lo que le falta es la tarima.... Cansada de esperar propina y de lo que su familia opina
There is no woman without wounds.... Nor a man who does not lie
No hay mujer sin herida.... ni hombre que no mienta
To not be asked "what she did yesterday.... And to be invited to have a nice future
No le piten.... "Que no le pregunten qué hizo ayer".... Y un futuro lindo le inviten
I don't want anybody to tell me.... What i have to do
No quiero que nadie me diga.... lo que yo tengo que hacer
No, For it to never be taken away.... Because she's the head chief, A boss
No, Nunca se lo quiten.... Porque ella es jefa, Patrona
To top it off.... The government now calls her a killer.... A country diva
Para colmo.... el gobierno ahora la llama "Asesina".... Una diva campesina
But everything has becomе complicated.... As if being a woman was a sin
Pero todo se ha complicado.... Como si ser mujer fuera un pecado
They may say whatever they want.... I go up and down like a tidal wave
Que digan lo que sea.... Yo subo y bajo como la marea
To be given respect and for it to never be taken away.... To be given respect and for it to never be take.... To be given respect and for it to never be taken away
Que le den respeto y nunca se lo quiten.... Que le den respeto y nunca se lo qu.... Que le den respeto y nunca se lo quiten
There's no money, There's no money.... Cause i'm still looking for that honey, That honey
Que no hay money, Que no hay money.... Que yo sigo buscando ese honey, Ese honey
She wants to stay in pr.... And not go to a different state
Quiere quedarse en pr, No irse pa' ningún estado
I want somebody to dare.... To dare to understand me
Quiero alguien que se atreva.... Que se atreva Y me entienda a mí
She's gotten in trouble a couple of times... For not taking jokes from any clown, Aye!
Se ha buscado un par de caso.... Por no aguantarle chiste' a ningún payaso, Ey
They try to ride it and stumble
Se tratan de montar y tambalean
Dreaming of somebody who can comprehend her
Soñando con alguien que pueda comprenderla
A warrior, Joan of arc, Temperamental, Niurka marco
Una guerrera, Juana de arco, Temperamental, Niurka marco
A crazy woman that doesn't want a crazy man.... She wants red wine and sushi from yoko
Una loca que no quiere un loco.... Quiere vino tinto y sushi de yoko
And even if she's near crumbling down on the inside.... She gets ready and looks fire.... She gets ready and looks fire
Y aunque casi casi por dentro se desmorona.... Se acicala y se ve cabrona.... Se acicala y se ve cabrona
And who doesn't want to change her.... just love her.... Aye!.... just love her
Y no quiera cambiarla.... Solo quererla.... ¡Ey!.... Solo quererla
Aye! she doesn't want a flower.... Just to not wither.... To not get beeped at when she goes out to buy bread
¡Ey! Ella no quiere una flor.... Solo quiere que no la marchitenQue cuando compre pan