4 L'Afrique et l'avenir

Lakukan tugas rumah & ujian kamu dengan baik sekarang menggunakan Quizwiz!

(être) camerounais, -e

(vara) kamerunare

SIDA (m)

AIDS

L'Afrique et l'avenir

Afrika och framtiden

Surdouée, elle a d'abord fait de très bonnes études au Cameroun

Begåvad studerade hon först mycket väl i Kamerun

Calixthe Beyala vient du Cameroun (V)

Calixthe Beyala kommer från Kamerun (V)

Calixthe Beyala lutte pour l'intégration des Noirs dans les médias et les institutions françaises

Calixthe Beyala kämpar för integrationen av svarta i media och franska institutioner

Calixthe Beyala lutte aussi pour l'intégration des Noirs dans les médias (V)

Calixthe Beyala kämpar också för integrationen av svarta i media (V)

Calixthe Beyala montre dans ce livre qu'elle est une vraie supportrice de l'équipe légendaire de son pays natal

Calixthe Beyala visar i den här boken att hon är en sann anhängare av det legendariska laget i sitt hemland

Calixthe Beyala est une écrivaine francophone, très engagée et toujours actuelle

Calixthe Beyala är en fransktalande författare, mycket engagerad och fortfarande aktuell

Ce livre parle de l'équipe de football au Cameroun, surnommée justement Les Lions indomptables, et leurs talents qui jouent sur les terrains du monde entier

Den här boken handlar om fotbollslaget i Kamerun, det passande smeknamnet De otämjbara lejonen, och deras talanger som spelar på plan runt om i världen

Ce roman parle d'une jeune Africaine qui tombe folle amoureuse de son voisin de palier, M. Bolobolo

Den här romanen handlar om en ung afrikansk kvinna som blir galet kär i sin granne herr Bolobolo

Pas beaucoup d'Européens connaissent la littérature francophone d'Afrique (V)

Det är inte många européer som känner till fransktalande litteratur från Afrika (V)

Cela

Detta

Un autre de ses livres s'appelle Les Lions indomptables (2010)

En annan av hennes böcker heter De otämjbara lejonen (2010)

Un de ses livres est Comment cuisiner son mari à l'africaine (2000)

En av hennes böcker är Hur man tillagar sin man på afrikanskt vis (2000)

Seule avec sa sœur aînee, elle a grandi dans une extrême pauvreté

Ensam med sin storasyster växte hon upp i extrem fattigdom

Francophone

Franskapråkig, fransktalande

Pour payer ses études, elle a travaillé comme mannequin et fleuriste

För att betala sina studier arbetade hon som modell och florist

Pour payer ses études, elle a travaillé comme mannequin et fleuriste (V)

För att betala sina studier arbetade hon som modell och florist (V)

Pour le séduire, elle cuisine des plats très exotiques comme << le crocodile à la sauce tchobi >>, << le boa en feuilles de bananier >> et << l'antilope fumée aux pistaches >>

För att förföra honom lagar hon väldigt exotiska rätter som << krokodil med tchobisås >>, <<bananbladsboa >> och << rökt antilop med pistagenötter >>

Pour la promotion de la francophonie et pour la Maison de peuples d'afrique

För främjandet av frankofonien och för de afrikanska folkens hus

Écrivaine (f)

Författare (kvinnlig)

Son premier roman s'appelle Comment cuisiner son mari à l'africaine (F)

Hennes första roman heter Hur man tillagar sin man på afrinanskt vis (F)

Son premier roman s'intitule C'est le soleil qui m'a brûlee (1987)

Hennes första roman hette Det var solen som brände mig (1987)

Ses parents, elle ne les a jamais connus

Hennes föräldrar, hon kände dem aldrig

Elle a beaucoup voyagé un peu partout dans le monde, surtout en Afrique

Hon har rest mycket över hela världen, särskilt i Afrika

Elle critique souvent la sous-représentation des minorités en France

Hon kritiserar ofta minoriteternas underrepresentation i Frankrike

Elle parle, à part le français, l'éton, qui est sa langue maternelle, le pidgin, l'espagnol et quelques langues africaines

Hon pratar, förutom franska, Eton, som är hennes modersmål, Pidgin, spanska och några afrikanska språk

Elle l'a écrit pour rendre hommage à sa sœur qui est morte à 23 ans

Hon skrev den för hedra sin syster som dog vid 23 års ålder

Elle a étudié la gestion en France (V)

Hon studerade administration i Frankrike (V)

Elle a grandi seule avec son frère (F)

Hon växte upp ensam med sin bror (F)

Elle est engagée pour la lutte contre le SIDA

Hon är engagerad i kampen mot AIDS

Elle est camerounaise, mais elle vit en France depuis l'âge de 17 ans

Hon är kamerunska, men hon har bott i Frankrike sedan 17 års ålder

Dans quelle situation a-t-elle grandi? - Elle a grandi dans une extrême pauvreté

Hur växte hon upp? - Hon växte upp i extrem fattigdom

Avant de s'installer à Paris, elle a vécu à Malaga et en Corse

Innan hon flyttade till Paris bodde hon i Malaga och Korsika

Lutte (f)

Kamp

Cher/chère

Käre/kära

Avec son manque de complexes et sa volonté de fer, elle est un modèle pour toutes les femmes qui désirent réaliser leurs rêves

Med sin brist på komplex och sin järnvilja är hon en modell för alla kvinnor som vill förverkliga sina drömmar.

Tandis que

Medan

Quelqu'un a dit que l'avenir du français se trouve en Afrique, un continent qui produit une littérature francophone très riche

Någon sa att franskans framtid ligger i Afrika, en kontinent som producerar en mycket rik fransktalande litteratur

Promotion (f)

Reklam, skapa uppmärksamhet kring

Depuis 1987, elle publie un livre tous les trois ans (F)

Sedan 1987 har hon publicerat en bok vart tredje år (F)

Depuis 1987, elle publie un livre tous les deux ans

Sedan 1987 har hon publicerat en bok vartannat år

Puis elle les a continuées en France où elle a aussi étudié la gestion, elle a beaucoup aimé les mathématiques

Sedan fortsatte hon dem i Frankrike där hon också studerade administration, hon gillade verkligen matematik

Malheureusement, peu la connaissent en Europe

Tyvärr är det få som känner till det i Europa

Sous-représentation (f)

Underrepresentation

Qu'est-ce qu'elle a fait pour payer ses études? - Pour payer ses études, elle a travaillé comme mannequin et fleuriste

Vad gjorde hon för att betala för sina studier? - För att betala för sina studier arbetade hon som modell och florist

De quoi parle le livre Les Lions indomptables? - Ce livre parle de l'équipe de football au Cameroun

Vad handlar boken De otämjbara lejonen om? - Den här boken handlar om fotbollslaget i Kamerun

Quel est le titre de son premier roman? - Son premier roman s'intitule C'est le soleil qui m'a brûlee (1987)

Vad heter hennes första roman? - Hennes första roman heter Det var solen som brände mig (1987)

Qu'est-ce qu'elle dit du français et de la littérature francophone d'Afrique? - Peu la connaissent en Europe

Vad säger hon om fransk och fransktalande afrikansk litteratur? - Få känner till det i Europa

Pourqoui est-ce qu'elle l'a écrit? - Elle l'a écrit pour rendre hommage à sa sœur qui est morte à 23 ans

Varför skrev hon den? - Hon skrev den för att hedra sin syster som dog vid 23 års ålder

Où est née Calixthe Beyala? - Elle est née au Cameroun

Vart föddes Calixthe Beyala? - Hon var född i Kamerun

Où est-ce qu'elle est allée à l'âge de 17 ans? - Elle vit en France depuis l'âge de 17 ans où elle a aussi étudié la gestion

Vart tog hon vägen när hon var 17? - Hon har bott i Frankrike sedan 17 års ålder där hon också studerade administration

Oser

Våga

extrême

extremt

pauvreté (f)

fattigdom

elle vit (vivre)

hon bor, lever

elle les a continuées (continuer)

hon fortsatte dem

elle ne les a jamais connus (connaître)

hon lärde aldrig känna dem

pidgin (m)

kommunikationsspråk, blandspråk

langue (f) maternelle

modersmål

grandir

växa upp

aîné, -e

äldre, äldsta


Set pelajaran terkait

Law 3220 Legal Environment of Business Exam 2 (Ch. 5-7, 9)

View Set

ICORE MARKETING FALL FINAL 2017 KITZ

View Set

Julius cease terms and definition test

View Set

Define activities Tools and Techniques

View Set

Mastering A&P, Chapter 21, The Respiratory System

View Set

NCLEX-PN THROAT AND RESP PEDIATRIC

View Set